Big Sean - Iconic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Sean - Iconic




Iconic
Культовый
Uh
Эй
Yeah
Ага
(Hit-Boy)
(Hit-Boy)
Yeah
Ага
Aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye, aye
Да, да, да, да, да, да, да, да, да
Straight to the top, that's how I rock (aye, aye)
Прямо на вершину, вот как я делаю (да, да)
Aye
Да
Back to the basics
Назад к основам
Back to the work like we back from vacation, we never not takin'
Назад к работе, как будто мы вернулись из отпуска, мы никогда не прекращаем
We what? Back to the basics, back to the basement
Что мы делаем? Назад к основам, назад в подвал
I love makin' progress, you peons not makin'
Я люблю прогрессировать, вы, бездельники, не прогрессируете
Bro turn his back on me, then push back up on me
Братан повернулся ко мне спиной, а потом снова попёр на меня
I'm not really fazed by his fakeness
Меня не особо волнует его фальшь
I'm cut from a different cloth
Я сшит из другой ткани
Engineered from a different tier type greatness
Спроектирован из величия другого уровня
Okay, let's get it, let's get it
Хорошо, давай сделаем это, давай сделаем это
Let's get it, let's get it, let's get it, let's get it, I got it
Давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это, я сделаю это
They love to talk shit but can't top it
Они любят говорить дерьмо, но не могут это переплюнуть
I might just style your stylist (oh, God)
Может быть, я просто уделаю твоего стилиста (о, Боже)
They went and did what I did after I did it
Они пошли и сделали то, что делал я, после того, как я это сделал
Shit, ironic (damn)
Черт, иронично (черт)
The way that I did what I did
То, как я сделал то, что сделал
My bitch love to call me iconic (so iconic right now)
Моя сучка любит называть меня культовым (такой культовый прямо сейчас)
Aye, aye, aye (like, "What the fuck?")
Да, да, да (типа: "Что за хрень?")
The time ain't gon' free up, the contract get read up
Время не освободится, контракт будет прочитан
Your business is fucked
Твой бизнес облажался
Crackers runnin' it up, why they kickin' they feet up? (Stupid)
Крекеры наглеют, почему они задирают ноги? (Глупо)
You might as well signed you a prenup, then copped you a Fiat (Swerve)
Ты могла бы подписать брачный договор, а потом купить себе Фиат (Свернуть)
Don't worry, I got properties that you could rent out
Не волнуйся, у меня есть недвижимость, которую ты могла бы сдавать в аренду
I'm not a new artist, brodie, I been out
Я не новый артист, детка, я уже давно здесь
These hoes wanna end us, these boys think I'm finished
Эти шлюхи хотят покончить с нами, эти парни думают, что я закончил
But I turn the tables like Funk Flex in NY
Но я переворачиваю столы, как Фанк Флекс в Нью-Йорке
Yeah, it's gon' all come around like a fish eye
Да, все вернется на круги своя, как рыбий глаз
And I'ma need all that love back that I dish out
И мне нужна вся та любовь, которую я раздаю
The peace is Jesús, yeah, I had to go Biggie (oh, God)
Мир - это Иисус, да, мне пришлось стать Бигги (о, Боже)
Y'all niggas rap like y'all actin' like Shiggy
Вы, ниггеры, читаете рэп так, будто ведете себя как Шигги
I'm in a Mecca, you boys can't touch down in
Я в Мекке, вы, пацаны, не можете приземлиться здесь
They turn a conscious rapper unconscious
Они делают сознательного рэпера бессознательным
They feed these gangsta rappers to piranhas
Они скармливают этих гангста-рэперов пираньям
They take off your Cartier, fill it with diamonds
Они снимают ваши Cartier, заполняют их бриллиантами
To put on they eyes just to hide all the trauma
Чтобы надеть их на глаза, чтобы скрыть всю травму
I just ain't rhymin' to rhyme, bitch
Я просто не рифмую ради рифмы, сучка
We back to the basics
Мы возвращаемся к основам
Back to the work like we back from vacation we never not takin'
Назад к работе, как будто мы вернулись из отпуска, мы никогда не прекращаем
We what?
Что мы делаем?
Back to the basics, back to the basement
Назад к основам, назад в подвал
I love makin' progress you peons not makin'
Я люблю прогрессировать, вы, бездельники, не прогрессируете
Let's get it, let's get it
Давай сделаем это, давай сделаем это
Let's get it, let's get it, let's get it, let's get it, I got it (aye)
Давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это, давай сделаем это, я сделаю это (да)
They love to talk shit, but can't top it (aye, aye)
Они любят говорить дерьмо, но не могут это переплюнуть (да, да)
I might just style your stylist (aye, aye)
Я мог бы просто уделать твоего стилиста (да, да)
They went and did what I did after I did it (aye, aye)
Они пошли и сделали то, что делал я, после того, как я это сделал (да, да)
Shit, ironic (aye, aye)
Черт, иронично (да, да)
The way that I did what I did
То, как я сделал то, что сделал
My bitch love to call me iconic
Моя сучка любит называть меня культовым





Writer(s): Sean Michael Anderson, Chauncey Alexander Hollis, Roget Lutfi Chahayed, Tyshane Thompson, Othello Houston, Bailey Goldberg, Milan Beker, Jonathan Hullett


Attention! Feel free to leave feedback.