Big Sean - On Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Sean - On Up




On Up
На Вершину
Key Wane
Ки Вэйн
Ayy
Ага
I wanna dedicate this one to my son, Noah Hasani
Я хочу посвятить эту песню моему сыну Ною Хасани
Daddy love you, boy
Папа любит тебя, сынок
Yeah
Ага
And everybody just working through what they working through
И все просто работают над тем, над чем работают
You know what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
Everybody making the best of what they got
Все выжимают максимум из того, что у них есть
Ayy, ayy, look
Ага, ага, смотри
I know some OGs always working but they never paid
Я знаю, некоторые OG всегда работают, но им никогда не платят
Finding their way, but shit, it gotta be a better way
Ищут свой путь, но, блин, должен быть путь получше
The older that I get, I'm feeling the resemblance
Чем старше я становлюсь, тем больше вижу сходства
I look into my son's eyes and still see his innocence
Я смотрю в глаза моему сыну и всё ещё вижу его невинность
I see my inner child in him, and still the remnants
Я вижу в нём своего внутреннего ребёнка и всё ещё остатки
Will he lose it to the world as an eminent?
Потеряет ли он её для этого мира, как выдающийся человек?
Or is it something that me and his mama had instilled in him?
Или это то, что мы с его мамой привили ему?
And the confidence you lose, you can build again
И уверенность, которую ты теряешь, ты можешь обрести вновь
He only nine months, barely sitting up
Ему всего девять месяцев, он едва сидит
He almost fell over, I caught him and told him (get on up)
Он чуть не упал, я поймал его и сказал ему (поднимайся)
I'm only making plays now to pass it on
Я делаю ходы только для того, чтобы передать это дальше
One day my baby gon' have babies and I'm gon' be gone
Однажды у моего малыша появятся свои малыши, а меня уже не станет
The way time moving, it really won't be long
Судя по тому, как летит время, это случится совсем скоро
I pray I'm there for every memory you want me on
Я молюсь, чтобы быть рядом с тобой в каждом воспоминании, в котором ты захочешь меня видеть
I gotta teach him that it's more than a rat race
Я должен научить его, что это больше, чем гонка крыс
More than a cash chase, and if you chase cash
Больше, чем погоня за деньгами, и если ты гонишься за деньгами
That just means that it's running away
Это просто означает, что они убегают от тебя
Instead of turning what you love into a company
Вместо этого преврати то, что ты любишь, в компанию
And watch the money come to me
И наблюдай, как деньги сами плывут ко мне в руки
My, what has the world done to me?
Боже, что этот мир сделал со мной?
Judging people off of how they look, not what they done for me
Судить о людях по их внешнему виду, а не по тому, что они для меня сделали
Don't assume it's number three of the four agreements
Не думай, что это пункт номер три из четырёх договорённостей
I gotta start applying everything that I been reading
Я должен начать применять всё, что прочитал
It seem like the tragedy of losing kids'll never come
Кажется, трагедия потери детей никогда не закончится
I think about Trayvon, Breon-, my neighbor Deshaun
Я думаю о Трейвоне, Брионе, моём соседе Дешоне
Praying for protection for my family
Молюсь о защите для моей семьи
And that He keep his hands on me to fight through this insanity
И чтобы Он не отнимал от меня свои руки, чтобы я мог пройти через это безумие
I lay down, tryna figure out the rest
Я ложусь, пытаясь понять всё остальное
Close my eyes; picture Heaven, and it's where I'm at
Закрываю глаза, представляю себе небеса, и это то место, где я нахожусь
Gotta get on up (get up)
Надо подниматься (вставай)
Oh, no-oh, no
О, нет-о, нет
Gotta get on up (get on up now)
Надо подниматься (поднимайся сейчас же)
You can't sit down (gotta get on up)
Ты не можешь сидеть сложа руки (надо подниматься)
Oh, no-oh, no (gotta get on up now)
О, нет-о, нет (надо подниматься сейчас же)
You can't sit down (no, no-oh)
Ты не можешь сидеть сложа руки (нет, нет-о)
Gotta get on up (ooh, no, no)
Надо подниматься (ух, нет, нет)
Gotta get on up (get on up now)
Надо подниматься (поднимайся сейчас же)
You can't sit down (yeah-yeah, yeah-yeah)
Ты не можешь сидеть сложа руки (да-да, да-да)
Gotta get on up
Надо подниматься
You can't sit down, gotta get on up (gotta get on up now)
Ты не можешь сидеть сложа руки, надо подниматься (надо подниматься сейчас же)
Oh-oh (you can't sit down)
О-о (ты не можешь сидеть сложа руки)
Gotta get on up now-ow (gotta get on up)
Надо подниматься сейчас же-же (надо подниматься)
Ooh (ooh, gotta get on up now)
Ух (ух, надо подниматься сейчас же)
What is that?
Что это?
Da-da
Па-па
Dada?
Папа?





Writer(s): Cedric R. Hailey, Vitor Martins, Sean Michael Anderson, Amaire Carter Johnson, Dalvin E. Degrate, Dwane Weir, Joe Hailey, Invas Lins


Attention! Feel free to leave feedback.