Lyrics and translation Big Shug - My Boston (Feat. Termanology & Singapore Kane (Produced By DJ Premier))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Boston (Feat. Termanology & Singapore Kane (Produced By DJ Premier))
Мой Бостон (при участии Termanology & Singapore Kane (Музыка DJ Premier))
Yeah,
we
got
it
poppin
right
now,
Boston
baby.
This
is
my
town.
Uh
ha
Ага,
у
нас
тут
жара,
детка,
Бостон,
детка.
Это
мой
город.
Ага.
I
got
some
peeps
with
me
though.
My
man
Singapore
Kane,
Termanology
У
меня
тут
кореша
подвалили.
Мои
братья
Singapore
Kane,
Termanology.
Ah
ha.
We
goin'
in
right
now.
Hold
it
down
for
Boston
baby
Ага.
Мы
сейчас
раскачаем.
Держитесь
за
Бостон,
детка.
It's
our
time
right
now.
We
ain't
got
next,
we
got
now
You
feel
me?
Сейчас
наше
время.
Не
потом,
а
сейчас,
понимаешь?
Boston,
that's
what
it
is.
Ah
ha,
yeah,
here
we
go
Бостон,
вот
это
да.
Ага,
погнали.
It's
not
the
NBA,
we
don't
jump
in
the
air
and
bump
Это
не
NBA,
мы
не
прыгаем
в
воздух
и
не
толкаемся.
It's
around
the
way,
where
cats
jump
outta
the
car
and
dump
Это
на
районе,
где
коты
выскакивают
из
тачек
и
палят.
Where
some
cats,
guns
are
props
Где
у
некоторых
котов
стволы
как
реквизит.
Some
pop,
some
end
up
in
the
morgue
shop
Кто-то
барыжит,
кто-то
в
итоге
в
морге.
From
Blue
Hill
Ave,
to
Talbot
Ave,
to
Derby
Park
От
Блю
Хилл
Авеню,
до
Талбот
Авеню,
до
Дерби
Парк.
I
pushed
the
whips,
hustle
my
money,
and
got
my
start
Я
гонял
на
тачках,
мутил
бабки
и
начинал
с
этого.
Norfolk
Park
is
where
I
rocked
and
bared
my
soul
Норфолк
Парк
- там,
где
я
кайфовал
и
обнажал
душу.
Boston,
outta
control,
death
toll
Бостон,
выходящий
из-под
контроля,
число
погибших.
We
got
cops
on
foot,
and
bike
patrol
У
нас
копы
пешком
и
на
великах
патрулируют.
It's
been
the
same
way
since
I
was
eight
years
old
Так
было
с
тех
пор,
как
мне
было
восемь
лет.
We
beat
that
back
Мы
его
побороли.
I
seen
the
whole
world,
but
I
still
keep
comin'
back
Я
повидал
весь
мир,
но
всё
равно
возвращаюсь.
I
love
my
town,
not
for
Paul
Revere
Я
люблю
свой
город
не
за
Пола
Ревира.
But
for
Big
Shug's
legend
and
Murderpan
Square
А
за
легенду
Big
Shug
и
площадь
Мердерпан.
Touch
the
stage,
as
a
GangStarr
survivor
Выхожу
на
сцену,
как
выживший
из
GangStarr.
I
rep
for
Boston,
and
it
gets
no
liver
Я
представляю
Бостон,
и
круче
этого
нет
ничего.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
Yo,
think
of
Boston
I
think
of
racists,
Charles
Stuart
cases
Йоу,
думаешь
о
Бостоне
- думаешь
о
расистах,
делах
Чарльза
Стюарта.
Crooked
jakes
shine
flashlights
in
our
faces
Продажные
копы
светят
фонариками
нам
в
лицо.
Home
of
the
Red
Sox,
Celtics,
and
the
Patriots
Дом
Red
Sox,
Celtics
и
Patriots.
And
crash
dummy
kids
with
guns
ready
to
spray
shit
И
отморозков
с
пушками
наготове,
чтобы
палить
во
все
стороны.
Every
city's
the
same
shit,
don't
matter
the
size
Каждый
город
одинаков,
неважно,
какой
он
величины.
Anywhere
the
population
is
poor,
then
you
got
crimes
Везде,
где
население
бедное,
там
есть
преступность.
Some
dudes
be
doin'
crimes,
some
dudes
be
doin'
rhymes
Некоторые
совершают
преступления,
некоторые
читают
рэп.
Salute,
my
dawgs
in
the
System
doin'
their
time
Приветствую
моих
корешей
в
Системе,
отбывающих
срок.
What
you
think?
Cause
we
got
Harvard
Что
вы
думали?
У
нас
же
есть
Гарвард.
Boston
niggas
don't
be
robbin',
mobbin'
when
we
starvin'?
Бостонские
ниггеры
не
грабят,
не
беснуются,
когда
голодны?
Smoke
blunts
like
Redeye
back
in
the
Garden
Курим
травку,
как
Ред
Ай
в
Гардене.
We'll
see
who's
hard,
when
you're
confronted
by
my
squadron
Посмотрим,
кто
крутой,
когда
столкнешься
с
моим
отрядом.
Talk
on
and
on
'bout
your
million
gats,
but
if
you're
pussy
Трепись
дальше
о
своем
миллионе
стволов,
но
если
ты
слабак.
We'll
skin
you
like
Brazilian
Wax
Мы
тебя
обдерем,
как
бразильскую
эпиляцию.
A
lotta
cats
die
flossin'
Многие
коты
погибают,
выпендриваясь.
Bitches
shed
tears
for
years
cause
you
got
Paul
Pierced
in
my
Boston
Сучки
льют
слезы
годами,
потому
что
ты
получил
пулю
в
моем
Бостоне.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
Jeah,
it's
the
L-A-W-T-O-W-N
Йеа,
это
Эл-Эй-Дабл-Ю-Ти-Оу-Эн.
Law-town,
niggas
done
it
again
Лоутон,
ниггеры
снова
сделали
это.
Let
me
tell
you
'bout
my
city
Расскажу
тебе
о
моем
городе.
It's
wild
gritty
Он
дикий,
суровый.
I
got
a
hundred
and
fifty
spics
that
ride
with
me
У
меня
сто
пятьдесят
латиносов,
которые
со
мной
катаются.
Wanna
know
'bout
crooked
cops
livin'
in
Boston?
Хочешь
узнать
о
продажных
копах,
живущих
в
Бостоне?
Hit
the
block,
bust
a
homie,
cop
get
the
pardon
Валишь
на
район,
мочишь
кореша,
коп
получает
помилование.
You
can
learn
about
my
Bean
in
Hi-D
Ты
можешь
узнать
о
моем
Бине
в
Хай-Ди.
These
sirens
in
my
dreams
Эти
сирены
в
моих
снах.
It's
a
wild
scene
Это
дикая
сцена.
Mamas
in
the
street
pick
up
their
son,
like
"Why
me?
"
Мамаши
на
улице
подбирают
своих
сыновей:
"За
что
мне
это?".
No
I.D.,
the
boy
got
stuck
like
I.V.s
Без
документов,
пацан
застрял,
как
на
капельнице.
Throw
my
threes,
these
wild
streets,
can't
retire
me
Бросаю
трехи,
эти
дикие
улицы
не
дадут
мне
уйти
на
пенсию.
On
my
beats,
they
all
bang,
like
I
signed
with
Preem
Под
мои
биты
все
качают
головой,
как
будто
я
подписал
контракт
с
Примом.
Legendary
like,
Paul
Pierce
in
the
wheelchair
Легендарный,
как
Пол
Пирс
в
инвалидной
коляске.
Lotta
cats
hatin'
on
me,
but
I'm
still
here
Много
котов
ненавидят
меня,
но
я
всё
ещё
здесь.
From
Hell-town,
back
to
Mattapan
Square
Из
Хэлл-Тауна
обратно
на
площадь
Маттапан.
What
a
wonderful
place
to
live
Какое
чудесное
место
для
жизни.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
детка.
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй.
"Reppin'
Boston"
"Представляю
Бостон".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Guy, C. Martin, D. Carrillo, E Tucker
Attention! Feel free to leave feedback.