Lyrics and translation Big Shug - My Boston (Feat. Termanology & Singapore Kane (Produced By DJ Premier))
Yeah,
we
got
it
poppin
right
now,
Boston
baby.
This
is
my
town.
Uh
ha
Да,
у
нас
сейчас
все
круто,
бостонская
крошка.
Это
мой
город.
Ух
ха
I
got
some
peeps
with
me
though.
My
man
Singapore
Kane,
Termanology
Хотя
у
меня
с
собой
есть
кое-что
интересное.
Мой
друг
Сингапур
Кейн,
терманология
Ah
ha.
We
goin'
in
right
now.
Hold
it
down
for
Boston
baby
Ах-ха.
Мы
приступаем
прямо
сейчас.
Притормози
ради
бостонской
малышки
It's
our
time
right
now.
We
ain't
got
next,
we
got
now
You
feel
me?
Сейчас
наше
время.
У
нас
нет
следующего,
у
нас
есть
настоящее,
Ты
меня
понимаешь?
Boston,
that's
what
it
is.
Ah
ha,
yeah,
here
we
go
Бостон,
вот
что
это
такое.
Ах-ха,
да,
начинаем
It's
not
the
NBA,
we
don't
jump
in
the
air
and
bump
Это
не
НБА,
мы
не
подпрыгиваем
в
воздух
и
не
ударяемся
It's
around
the
way,
where
cats
jump
outta
the
car
and
dump
Это
недалеко
отсюда,
где
кошки
выпрыгивают
из
машины
и
бросают
Where
some
cats,
guns
are
props
Там,
где
одни
кошки,
оружие
- это
реквизит
Some
pop,
some
end
up
in
the
morgue
shop
Кто-то
умирает,
кто-то
оказывается
в
морге
From
Blue
Hill
Ave,
to
Talbot
Ave,
to
Derby
Park
От
Блу-Хилл-авеню
до
Тэлбот-авеню,
до
Дерби-парка
I
pushed
the
whips,
hustle
my
money,
and
got
my
start
Я
нажал
на
кнуты,
заработал
свои
деньги
и
добился
своего.
Norfolk
Park
is
where
I
rocked
and
bared
my
soul
Норфолк-парк
- это
место,
где
я
зажигал
и
обнажал
свою
душу
Boston,
outta
control,
death
toll
Бостон,
вышедший
из-под
контроля,
число
погибших
We
got
cops
on
foot,
and
bike
patrol
У
нас
есть
пешие
копы
и
велосипедный
патруль
It's
been
the
same
way
since
I
was
eight
years
old
Так
было
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
восемь
лет
We
beat
that
back
Мы
отбили
это
I
seen
the
whole
world,
but
I
still
keep
comin'
back
Я
повидал
весь
мир,
но
все
равно
продолжаю
возвращаться
I
love
my
town,
not
for
Paul
Revere
Я
люблю
свой
город,
но
не
из-за
Пола
Ревира
But
for
Big
Shug's
legend
and
Murderpan
Square
Но
для
"легенды
Большого
Шуга"
и
"Площади
убийц"
Touch
the
stage,
as
a
GangStarr
survivor
Выйдите
на
сцену
в
роли
выжившего
гангстера
I
rep
for
Boston,
and
it
gets
no
liver
Я
представляю
Бостон,
и
это
не
доставляет
мне
удовольствия
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
"Reppin'
Boston"
"Reppin'
Boston"
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
"Reppin'
Boston"
"Реппингующий
Бостон"
Yo,
think
of
Boston
I
think
of
racists,
Charles
Stuart
cases
Йоу,
подумай
о
Бостоне,
я
думаю
о
расистах,
делах
Чарльза
Стюарта
Crooked
jakes
shine
flashlights
in
our
faces
Криворукие
Джейки
светят
фонариками
нам
в
лица
Home
of
the
Red
Sox,
Celtics,
and
the
Patriots
Родина
"Ред
Сокс",
"Селтикс"
и
"Пэтриотс"
And
crash
dummy
kids
with
guns
ready
to
spray
shit
И
дети-манекены
с
пистолетами,
готовые
разбрызгивать
дерьмо
Every
city's
the
same
shit,
don't
matter
the
size
В
каждом
городе
одно
и
то
же
дерьмо,
независимо
от
размера
Anywhere
the
population
is
poor,
then
you
got
crimes
Везде,
где
население
бедное,
есть
преступления
Some
dudes
be
doin'
crimes,
some
dudes
be
doin'
rhymes
Некоторые
чуваки
совершают
преступления,
некоторые
чуваки
сочиняют
стихи.
Salute,
my
dawgs
in
the
System
doin'
their
time
Салют,
мои
приятели
в
Системе
отрабатывают
свой
срок
What
you
think?
Cause
we
got
Harvard
Что
вы
думаете?
Потому
что
у
нас
есть
Гарвард
Boston
niggas
don't
be
robbin',
mobbin'
when
we
starvin'?
Бостонские
ниггеры
не
грабят,
не
собираются
толпой,
когда
мы
умираем
с
голоду?
Smoke
blunts
like
Redeye
back
in
the
Garden
Дым
притупляет,
как
Редай
в
саду.
We'll
see
who's
hard,
when
you're
confronted
by
my
squadron
Мы
посмотрим,
кто
из
вас
крепкий
орешек,
когда
вы
столкнетесь
с
моей
эскадрильей
Talk
on
and
on
'bout
your
million
gats,
but
if
you're
pussy
Болтай
без
умолку
о
своем
миллионе
баб,
но
если
ты
слабачка
We'll
skin
you
like
Brazilian
Wax
Мы
сдерем
с
тебя
кожу,
как
бразильский
воск
A
lotta
cats
die
flossin'
Многие
кошки
умирают,
чистя
зубы
нитью
Bitches
shed
tears
for
years
cause
you
got
Paul
Pierced
in
my
Boston
Сучки
годами
проливают
слезы,
потому
что
у
тебя
пирсинг
на
полу
в
моем
Бостоне
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
"Reppin'
Boston"
"Реппин
Бостон"
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
привет
"Reppin'
Boston"
"Reppin'
Boston"
Jeah,
it's
the
L-A-W-T-O-W-N
Да,
это
Л-А-В-Т-О-В-Н
Law-town,
niggas
done
it
again
Город
закона,
ниггеры
снова
это
сделали
Let
me
tell
you
'bout
my
city
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моем
городе
It's
wild
gritty
Он
дикий
и
суровый
I
got
a
hundred
and
fifty
spics
that
ride
with
me
Со
мной
едут
сто
пятьдесят
шпиков
Wanna
know
'bout
crooked
cops
livin'
in
Boston?
Хочешь
узнать
о
жуликоватых
копах,
живущих
в
Бостоне?
Hit
the
block,
bust
a
homie,
cop
get
the
pardon
Пройдись
по
кварталу,
арестуй
братана,
коп
получит
помилование
You
can
learn
about
my
Bean
in
Hi-D
Вы
можете
узнать
о
моем
бобе
в
Hi-D
These
sirens
in
my
dreams
Эти
сирены
в
моих
снах
It's
a
wild
scene
Это
дикая
сцена
Mamas
in
the
street
pick
up
their
son,
like
"Why
me?
"
Мамы
на
улице
подбирают
своего
сына,
спрашивая:
"Почему
я?"
No
I.D.,
the
boy
got
stuck
like
I.V.s
Нет
удостоверения
личности,
парень
застрял,
как
в
I.V.s
Throw
my
threes,
these
wild
streets,
can't
retire
me
Бросьте
мои
тройки,
эти
дикие
улицы
не
могут
отправить
меня
на
пенсию
On
my
beats,
they
all
bang,
like
I
signed
with
Preem
На
моих
битах
они
все
гремят,
как
будто
я
подписал
контракт
с
Preem
Legendary
like,
Paul
Pierce
in
the
wheelchair
Легендарный,
как
Пол
Пирс
в
инвалидном
кресле
Lotta
cats
hatin'
on
me,
but
I'm
still
here
Куча
кошек
ненавидит
меня,
но
я
все
еще
здесь
From
Hell-town,
back
to
Mattapan
Square
Из
Адского
города
возвращаемся
на
площадь
Маттапан
What
a
wonderful
place
to
live
Какое
замечательное
место
для
жизни
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
"Reppin'
Boston"
"Реппин
Бостон"
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
My
Boston,
ho
Мой
Бостон,
хо
My
Boston,
hey
Мой
Бостон,
эй
"Reppin'
Boston"
"Реппингующий
Бостон"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Guy, C. Martin, D. Carrillo, E Tucker
Attention! Feel free to leave feedback.