Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anything Goes (feat. Alexander King)
Всё дозволено (при участии Alexander King)
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil'
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе,
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil'
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе.
It's
just
one
of
them
nights,
after
one
of
those
days
Это
одна
из
тех
ночей,
после
одного
из
таких
дней,
Pushing
through
a
double
shift
'cause
I
gots
to
get
paid
Отпахал
двойную
смену,
потому
что
надо
зарабатывать,
I'ma
take
it
to
the
crib,
maybe
catch
a
warm
plate
Пойду
домой,
может,
поем
чего-нибудь
горяченького,
'Ol'
lady
hot
and
heavy
and
I
know
she
wanna
play
Моя
красотка
ждёт
меня,
и
я
знаю,
она
хочет
повеселиться,
But
my
cell
phones
buggin'
Но
мой
телефон
разрывается,
My
crew's
on
a
mission
for
the
back
road
business
Мои
ребята
собираются
на
просёлочную
дорогу
по
делам,
Hold
a
gal
and
poured
a
sip
and
fire
up
the
ol'
Chevy
stick
of
pine
Обнял
девчонку,
глотнул
виски
и
поджёг
старую
шевролетскую
шишку,
In
the
wind,
dirt,
dirt
road
swerving
tryin'
to
catch
my
third
bin
По
ветру,
по
грязи,
петляю
по
просёлочной
дороге,
пытаясь
поймать
свой
третий
кайф.
Bonfire
meetin',
cash
for
the
cab
Встреча
у
костра,
наличные
за
такси,
Blue
flame
whiskey
on
that
homegrown
pine
Виски
"Синее
пламя"
и
домашняя
травка,
Load
a
couple
cases,
make
a
toast
to
our
kids
Загружаем
пару
ящиков,
поднимаем
тост
за
наших
детей,
Kept
us
here
going
since
way
back
when
Которые
держат
нас
на
плаву
с
давних
времен,
Now
running
wide
open
on
a
full
moon
night
Теперь
мчимся
на
всех
парах
в
ночь
полнолуния,
Chasing
this
paper,
tryin'
to
get
my
life
right
Гоняюсь
за
деньгами,
пытаюсь
наладить
свою
жизнь,
Keg
party
waitin'
for
the
man
of
the
hour
Бочка
пива
ждёт
героя
часа,
Midnight
shift
for
the
money
and
the
power
Ночная
смена
ради
денег
и
власти.
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil'
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе,
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
li'l
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе.
Uh,
big
bottle
of
whiskey,
fresh
on
all
that
pine
Эй,
большая
бутылка
виски,
свежая,
с
ароматом
хвои,
Got
somethin'
real
fine,
spendin'
some
quality
time
Рядом
красотка,
провожу
время
с
удовольствием,
Tryin'
unwind
at
a
bonfire,
it's
so
high
Расслабляюсь
у
костра,
он
такой
высокий,
You
could
see
it
for
miles,
it's
just
one
of
them
nights
Его
видно
за
много
миль,
это
одна
из
тех
ночей,
Where
anything
goes,
It
ain't
nothin'
off
limits
Когда
всё
дозволено,
нет
никаких
ограничений,
We
livin'
like
this
might
be
our
last
night
of
living
Мы
живем
так,
будто
это
наша
последняя
ночь,
Mixin'
pleasure
and
business,
make
drop
poppin'
tops
Смешиваем
удовольствие
и
дела,
открываем
бутылки.
All
mason
jars
full
of,
this
season's
best
crops
Все
банки
полны
лучшего
урожая
этого
сезона,
We
party
til
we
drop,
wake
up
party
to'morrow
Мы
тусуемся
до
упаду,
просыпаемся
и
снова
тусуемся,
Ain't
no
reason
to
go,
if
you
ain't
going
hard
Нет
причин
уходить,
если
ты
не
отрываешься
по
полной,
If
anyone
deserves
a
celebration,
it'd
be
us
Если
кто-то
и
заслуживает
праздника,
так
это
мы,
Been
workin'
so
hard,
for
the
last
nine
months
Последние
девять
месяцев
мы
так
много
работали,
Studio
to
the
bus,
from
the
bus
to
the
stage
Из
студии
в
автобус,
из
автобуса
на
сцену,
Back
to
the
bus,
wake
up
next
day
the
same
thing
Обратно
в
автобус,
просыпаемся
на
следующий
день
и
всё
то
же
самое,
Then
it's
back
to
the
kitchen,
cookin'
up
somethin'
delicious
Потом
обратно
на
кухню,
готовим
что-нибудь
вкусненькое,
One-eighty
proof
and
them
switches
180
градусов
и
переключатели.
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе.
Yeah,
this
is
for
them
late
night
country
boys
pushin'
for
the
paper
Да,
это
для
тех
деревенских
парней,
которые
пашут
ради
денег
до
поздней
ночи,
Sun
up
to
sun
down,
take
it
straight
with
no
chaser
От
рассвета
до
заката,
пьют
чистяком,
без
закуски,
The
dirt
road
racers,
bonfire
kings
Гонщики
по
просёлочным
дорогам,
короли
костров,
Boss
of
the
sticks,
with
an
outlaw
regime
Хозяева
леса,
с
бандитским
режимом,
Jug
of
white
whiskey
and
some
fresh
cut
crop
Кувшин
белого
виски
и
свежесрезанный
урожай,
That's
how
you
push
it
to
the
limit
when
the
party
don't
stop
Вот
как
ты
доводишь
всё
до
предела,
когда
вечеринка
не
прекращается,
Them
southern
gals
love
it,
said
"we're
down
for
fight"
Южным
красоткам
это
нравится,
они
говорят:
"Мы
готовы
к
бою",
Cause
you
know
anything
can
happen
on
a
bonfire
night
Потому
что
ты
знаешь,
что
в
ночь
костра
может
случиться
всё
что
угодно.
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil'
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе,
It's
just
one
of
them
nights,
where
anything
goes
Это
одна
из
тех
ночей,
когда
всё
дозволено,
Got
a
whole
lot
of
shine,
a
lil'
somethin'
to
smoke
Много
выпивки,
есть
кое-что
покурить,
Bonfire
so
high,
you
could
see
it
from
the
road
Костер
такой
высокий,
что
его
видно
с
дороги,
Got
somethin'
real
fine,
tryin'
to
pull
her
real
close
Рядом
красотка,
хочу
прижать
её
к
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex King, John Lee Smith, John Conner, Ray Riddle
Attention! Feel free to leave feedback.