Big Smo - My Place (feat. Darius Rucker) - translation of the lyrics into Russian

My Place (feat. Darius Rucker) - Big Smotranslation in Russian




My Place (feat. Darius Rucker)
Моё Место (feat. Darius Rucker)
You know out here in the country we keep an open gate policy
Знаешь, здесь, в деревне, у нас политика открытых ворот.
It's like me casa a su casa, you dig?
Как говорится, "милый дом - твой дом", понимаешь?
You know I keep a four wheeler down a dusty trail
У меня есть квадроцикл, ждущий на пыльной тропе,
With a little southern sweetie hot on my trail
А за мной по пятам следует моя южная красотка.
And there's really no telling what the hell we gonna get into today
И кто знает, во что мы сегодня вляпаемся.
You know I got a swimming hole and a fishing pole
У меня есть место для купания и удочка,
An old ice cooler where the brew is cold
Старый холодильник, где пиво всегда холодное.
And you know it's back yonder where we always go
И ты знаешь, это там, куда мы всегда ходим.
(Where we at) passed the fields of hay (let's go)
(Где мы?) За сеновалами (поехали!)
Come on over to my place, where the living's good as gold
Приезжай ко мне, где жизнь прекрасна, как золото.
Come on over to my place, where you can learn you're something... old
Приезжай ко мне, где ты узнаешь что-то... старое.
I can show you where I come from, tell you where I'm bout to go
Я покажу тебе, откуда я родом, и расскажу, куда я иду.
Over to my place and let the good times roll
Ко мне, и пусть веселье льётся рекой.
We let the good times roll
Пусть веселье льётся рекой.
Yeah, I remember them fireflies in the moonlit sky
Да, я помню этих светлячков в лунном небе,
While them shooting stars just passed on by
Пока падающие звезды пролетали мимо.
And you know it's just like them hands of time
И знаешь, это как стрелки часов,
(There they go) slowing down the way
(Вот они идут), замедляя ход.
Ain't nothing like a love fire by the river side
Нет ничего лучше костра любви на берегу реки,
On a tailgate til the morning light
На заднем борту пикапа до самого утра.
You know she's snuggled up right by my side
Ты знаешь, ты прижимаешься ко мне,
Until we get carried away (come on)
Пока мы не потеряем голову. (Давай!)
Over to my place, where the living's good as gold
Приезжай ко мне, где жизнь прекрасна, как золото.
Come on over to my place, where you can learn you're something... old
Приезжай ко мне, где ты узнаешь что-то... старое.
I can show you where I come from, tell you where I'm bout to go
Я покажу тебе, откуда я родом, и расскажу, куда я иду.
Over to my place and let the good times roll
Ко мне, и пусть веселье льётся рекой.
We let the good times roll
Пусть веселье льётся рекой.
Aw yeah, let me open the gates so y'all can roll on in
О да, позволь мне открыть ворота, чтобы вы все могли зайти.
Kick back with your folks, let the fun begin
Расслабьтесь со своими друзьями, пусть веселье начнётся.
Take a dixie plate, here go a solo cup
Возьми бумажную тарелку, вот тебе стаканчик.
Go on and help yourself, we can fix you on up
Угощайтесь, мы вас накормим.
Cause the drinks are chilling and the barbecue is grilling
Потому что напитки охлаждаются, а барбекю готовится.
Got the jacked up truck in the mud hole spinning
Мой прокачанный грузовик буксует в грязи.
Bonfire ready for a hell of a night
Костер готов к адской ночи.
It's gonna get a little rowdy but you'll be alright
Будет немного шумно, но ты будешь в порядке.
Over to my place, where the living's good as gold
Приезжай ко мне, где жизнь прекрасна, как золото.
Come on over to my place, where you can learn you're something... old
Приезжай ко мне, где ты узнаешь что-то... старое.
I can show you where I come from, tell you where I'm bout to go
Я покажу тебе, откуда я родом, и расскажу, куда я иду.
Over to my place and let the good times roll (come on, come on, come on)
Ко мне, и пусть веселье льётся рекой. (Давай, давай, давай)
We let the good times roll (come on, come on, come on)
Пусть веселье льётся рекой. (Давай, давай, давай)
I can show you where I come from, tell you where I'm bout to go
Я покажу тебе, откуда я родом, и расскажу, куда я иду.
Over to my place and let the good times roll
Ко мне, и пусть веселье льётся рекой.





Writer(s): Battle Roy, Beathard Casey Michael, Smith John Lee, Flores Eric Thomas, Nelson Daniel Eric, Rucker Darius


Attention! Feel free to leave feedback.