Big Soto - Carta de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Soto - Carta de Amor




Carta de Amor
Любовное письмо
Yeeh
Йе
Yo que en amor soy un fracaso, eso lo
Я знаю, что в любви я неудачник, я это знаю
Es que a Cupido ya no le hago caso, desde aquella vez
Дело в том, что я больше не слушаю Купидона, с тех пор как
Que me dejaron el corazón hecho pedazos, yao
Мне разбили сердце вдребезги, да
Y ya no quiero saber más nada
И я больше не хочу ничего знать
Pero contigo me dan ganas de intentarlo
Но с тобой мне хочется попробовать
Sin tener miedo a lo malo
Не боясь плохого
Y yo solo que tu mirada me da paz
И я просто знаю, что твой взгляд дарит мне покой
Así que ¿por qué mejor no intentamos?
Так почему бы нам не попробовать?
Yo dejo atrás el pasado
Я оставляю прошлое позади
que tal vez también tienes miedo a amar
Я знаю, что ты, возможно, тоже боишься любить
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да
No si te contaron de aquel loco que está esperándote
Не знаю, рассказывали ли тебе о том сумасшедшем, который тебя ждет
Queriendo tomarte de la mano
Желая взять тебя за руку
Ese soy yo, yeah
Это я, да
Aunque mucha gente diga que no soy el indicado, que
Хотя многие говорят, что я не тот, кто тебе нужен, что
Quizá mi mala fama me ha jugado mal
Возможно, моя плохая репутация сыграла со мной злую шутку
Pero eso no significa mami que no sepa ama-a-ar
Но это не значит, малышка, что я не умею любить
Y la gente siempre inventa demás
А люди всегда слишком много болтают
Pero yo quiero regalarte paz
Но я хочу подарить тебе покой
Mami, yo me pongo pa' ti si te pones pa'
Малышка, я готов на все для тебя, если ты готова на все для меня
Tan sólo dame un chance y dime que
Просто дай мне шанс и скажи "да"
Yo me pongo pa' ti si te pones pa'
Я готов на все для тебя, если ты готова на все для меня
Así que ven y dime por qué no lo intentamos
Так что приходи и скажи, почему бы нам не попробовать
Si quieres nos escapamos
Если хочешь, мы сбежим
Y yo solo que tu mirada me da paz
И я просто знаю, что твой взгляд дарит мне покой
Así que ¿por qué mejor no intentamos?
Так почему бы нам не попробовать?
Yo dejo atrás el pasado
Я оставляю прошлое позади
que talvez también tienes miedo a amar
Я знаю, что ты, возможно, тоже боишься любить
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да
Tengo tiempo pensando ¿qué será de si nunca me enamoro?
Я давно думаю, что будет со мной, если я никогда не влюблюсь?
Y no quiero terminar este año solo
И я не хочу заканчивать этот год в одиночестве
No estoy buscando el amor como loco, solo estoy buscando el modo
Я не ищу любовь как сумасшедший, я просто ищу способ
De que me acompañen las decisiones que tomo, girl
Чтобы кто-то поддерживал решения, которые я принимаю, девочка
Vámonos pa' Jamaica a vacilar
Давай поедем на Ямайку, отдохнем
O quizá podemos ver una película
Или, может быть, посмотрим фильм
Si quieres salimos a la calle a caminar
Если хочешь, выйдем на улицу прогуляться
Solamente te pido una oportunidad
Я прошу у тебя только один шанс
Yo que en amor soy un fracaso, eso lo
Я знаю, что в любви я неудачник, я это знаю
Es que a Cupido ya no le hago caso, desde aquella vez
Дело в том, что я больше не слушаю Купидона, с тех пор как
Que me dejaron el corazón hecho pedazos, yao
Мне разбили сердце вдребезги, да
Y ya no quiero saber más nada
И я больше не хочу ничего знать
Pero contigo me dan ganas de intentarlo
Но с тобой мне хочется попробовать
Sin tener miedo a lo malo
Не боясь плохого
Y yo solo que tu mirada me da paz
И я просто знаю, что твой взгляд дарит мне покой
Así que ¿por qué mejor no intentamos?
Так почему бы нам не попробовать?
Yo dejo atrás el pasado
Я оставляю прошлое позади
que tal vez también tienes miedo a amar
Я знаю, что ты, возможно, тоже боишься любить
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да
Si quieres vive tu miedo a mi lado, yeah yeah
Если хочешь, переживи свой страх рядом со мной, да, да





Writer(s): gustavo rafael guerrero soto


Attention! Feel free to leave feedback.