Lyrics and translation Big Stan - Te Amé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha
esto
Послушай
это
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tu
respiración
se
corte
al
ver
que
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
mire,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tú
respiración
se
corte
al
ver
que
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
miré,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
Nada
que
te
olvidó
Я
вовсе
не
забыл
тебя
Con
Dios
conversó
siempre
de
que
casi
no
hay
alivio
Я
всегда
говорил
с
Богом
о
том,
что
почти
нет
облегчения
Que
creo
a
veces
sentirte,
pero
solo
siento
el
frio
Что
иногда
мне
кажется,
что
я
чувствую
тебя,
но
я
чувствую
только
холод
Y
mis
días
se
han
apagado
por
más
de
que
hoy
ya
sonrió
И
мои
дни
померкли,
хотя
сегодня
я
улыбаюсь
Te
necesito
mucho
para
lograr
el
éxito
en
mi
vida
Ты
очень
нужна
мне,
чтобы
добиться
успеха
в
жизни
Hace
mucho
no
te
escucho
y
te
busqué
en
fotografías
Я
давно
не
слышал
тебя
и
искал
тебя
на
фотографиях
Para
sentir,
que
palpo
tu
sonrisa
y
tu
energía
Чтобы
почувствовать,
что
я
ощущаю
твою
улыбку
и
твою
энергию
Pero
me
confundo
mucho
y
mudo
digo:
la
quería
Но
я
сильно
путаюсь
и
говорю
беззвучно:
я
любил
ее
Tus
fotografías
demuestran
que
eres
feliz
sin
mi
Твои
фотографии
показывают,
что
ты
счастлива
без
меня
Tus
escritos
hacen
ver
que
me
borraste
de
tí
Твои
записи
показывают,
что
ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
En
mis
sueños
sigues
viva
pero
en
vida
muero
por
ir
В
моих
снах
ты
все
еще
жива,
но
в
жизни
я
умираю
от
желания
пойти
A
buscarte
para
contarte
que
en
poco
parto
de
aquí
Найти
тебя,
чтобы
сказать,
что
скоро
я
уйду
отсюда
Y
vas
a
llorar...
(y
vas
a
llorar)
И
ты
заплачешь...
(и
ты
заплачешь)
Porque
en
parte
también
fui
tu
gran
amor
Потому
что
отчасти
я
тоже
был
твоей
большой
любовью
Conmigo
aprendiste
el
significado
del
dolor
Со
мной
ты
узнала
значение
боли
A
besar
sin
sentir
miedo
cuando
haces
el
amor
Целоваться
без
страха,
когда
занимаешься
любовью
Y
a
olvidar
que
no
es
importante
un
estrato
si
no
hay
honor
И
забыть,
что
социальный
статус
не
важен,
если
нет
чести
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tú
respiración
se
corte
al
ver
que
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
miré,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tú
respiración
se
corte
al
ver
que
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
miré,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
No
puedo
quererte
Я
не
могу
любить
тебя
¿Por
qué
tu
libertad
no
me
elige?
Почему
твоя
свобода
не
выбирает
меня?
¿Por
qué
este
amargo
tiempo
siempre
lo
predije?
Почему
я
всегда
предсказывал
это
горькое
время?
El
futuro
tiene
miedo
del
pasado
y
hoy
se
viste
Будущее
боится
прошлого,
и
сегодня
оно
одевается
De
presente
y
problemas
como
un
día
me
lo
dijiste
В
настоящее
и
проблемы,
как
ты
когда-то
сказала
мне
Lloré;
muchas
veces
lloré
pero
en
silencio
y
te
ame
Я
плакал;
много
раз
плакал,
но
молча,
и
я
любил
тебя
En
mi
vida
yo
te
amé
sin
tener
miedos
В
моей
жизни
я
любил
тебя
без
страха
Pare,
cuando
me
dijiste
que
era
mejor
lejos
Остановился,
когда
ты
сказала,
что
лучше
быть
порознь
Porque
estando
cerca
te
desconocías
ante
el
espejo
Потому
что,
находясь
рядом,
ты
не
узнавала
себя
в
зеркале
No
hable.
Solo
te
abrace
y
me
negué
a
un
beso
Я
не
говорил.
Я
просто
обнял
тебя
и
отказался
от
поцелуя
Y
se
fue...
Caminando
como
quien
empuja
al
tiempo
И
ты
ушла...
Шагая,
как
тот,
кто
толкает
время
Tal
vez,
hoy
en
día
de
mi
tienes
malos
recuerdos
Возможно,
сегодня
у
тебя
остались
плохие
воспоминания
обо
мне
Porque
amar
me
duele
y
quererte
siempre
Потому
что
любить
- это
больно,
а
любить
тебя
- всегда
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tú
respiración
se
corte
al
ver
que
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
miré,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
Y
vas
a
llorar
И
ты
заплачешь
Cuando
tus
ojos
me
vean
en
brazos
de
una
que
me
ame
mejor
Когда
твои
глаза
увидят
меня
в
объятиях
той,
кто
любит
меня
сильнее
Sé
que
llorarás
Я
знаю,
ты
заплачешь
Cuando
tú
respiración
se
corte
al
ver
que
se
superé
el
dolor,
pero
Когда
твое
дыхание
собьется,
увидев,
что
я
преодолел
боль,
но
Ayer
la
miré,
sentí
que
la
amé
Вчера
я
смотрел
на
нее,
и
мне
казалось,
что
я
любил
ее
Pero
en
el
fondo
supe
que
jamás
va
a
regresar
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
ты
никогда
не
вернешься
A
otro
tal
vez,
lo
abraza
también
Возможно,
она
тоже
обнимает
другого
Y
mi
único
consuelo
es
que
conmigo
fue
igual
И
мое
единственное
утешение
- то,
что
с
тобой
было
так
же
(Yo-yo-yo-yo)
(Йо-йо-йо-йо)
(El
Big
Stan)
(Эль
Биг
Стэн)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Te Amé
date of release
17-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.