Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sunset Years of Life
Die Abenddämmerung des Lebens
Mom
and
dad's
been
married
50
years
today
Mama
und
Papa
sind
heute
50
Jahre
verheiratet
And
for
them,
old
time
has
surely
slipped
away
Und
für
sie
ist
die
alte
Zeit
sicherlich
verflogen
But
those
wrinkles
they
don't
lie,
their
young
years
have
passed
them
by
Aber
diese
Falten
lügen
nicht,
ihre
jungen
Jahre
sind
vorbei
I
can
see
they're
growing
older,
day
by
day
Ich
kann
sehen,
dass
sie
Tag
für
Tag
älter
werden
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
all
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel
zu
leben
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
How
they
loved
us
kids,
no
one
but
us
could
know
Wie
sie
uns
Kinder
liebten,
das
wissen
nur
wir
I
remember
endless
times
they
told
us
so
Ich
erinnere
mich
an
unzählige
Male,
als
sie
es
uns
sagten
One
by
one,
we
all
left
home,
now
we
have
families
of
our
own
Einer
nach
dem
anderen
verließen
wir
alle
das
Haus,
jetzt
haben
wir
eigene
Familien
But
their
home
is
our
special
place
to
go
Aber
ihr
Zuhause
ist
unser
besonderer
Ort,
an
den
wir
gehen
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
all
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel
zu
leben
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
It's
so
good
that
we
could
all
be
home
today
Es
ist
so
schön,
dass
wir
heute
alle
zu
Hause
sein
konnten
And
I
wish
that
everyone
of
us
could
stay
Und
ich
wünschte,
jeder
von
uns
könnte
bleiben
For
mom
and
dad
it
was
a
must,
one
half
hundred
years
of
us
Für
Mama
und
Papa
war
es
ein
Muss,
ein
halbes
Jahrhundert
von
uns
It's
their
golden
anniversery
today
Es
ist
heute
ihr
goldenes
Jubiläum
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
Heaven
blessed
them
through
the
years
as
man
and
wife
Der
Himmel
segnete
sie
all
die
Jahre
als
Mann
und
Frau
Not
one
moment
of
regret,
and
there's
lots
to
live
for
yet
Keinen
Moment
des
Bedauerns,
und
es
gibt
noch
viel
zu
leben
Yes,
they're
living
in
the
sunset
years
of
life
Ja,
sie
leben
in
der
Abenddämmerung
des
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Hayes
Attention! Feel free to leave feedback.