Big Tom & The Mainliners - The Sunset Years of Life - translation of the lyrics into German

The Sunset Years of Life - Big Tom , The Mainliners translation in German




The Sunset Years of Life
Die Abenddämmerung des Lebens
Mom and dad's been married 50 years today
Mama und Papa sind heute 50 Jahre verheiratet
And for them, old time has surely slipped away
Und für sie ist die alte Zeit sicherlich verflogen
But those wrinkles they don't lie, their young years have passed them by
Aber diese Falten lügen nicht, ihre jungen Jahre sind vorbei
I can see they're growing older, day by day
Ich kann sehen, dass sie Tag für Tag älter werden
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie all die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel zu leben
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens
How they loved us kids, no one but us could know
Wie sie uns Kinder liebten, das wissen nur wir
I remember endless times they told us so
Ich erinnere mich an unzählige Male, als sie es uns sagten
One by one, we all left home, now we have families of our own
Einer nach dem anderen verließen wir alle das Haus, jetzt haben wir eigene Familien
But their home is our special place to go
Aber ihr Zuhause ist unser besonderer Ort, an den wir gehen
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie all die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel zu leben
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens
It's so good that we could all be home today
Es ist so schön, dass wir heute alle zu Hause sein konnten
And I wish that everyone of us could stay
Und ich wünschte, jeder von uns könnte bleiben
For mom and dad it was a must, one half hundred years of us
Für Mama und Papa war es ein Muss, ein halbes Jahrhundert von uns
It's their golden anniversery today
Es ist heute ihr goldenes Jubiläum
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens
Heaven blessed them through the years as man and wife
Der Himmel segnete sie all die Jahre als Mann und Frau
Not one moment of regret, and there's lots to live for yet
Keinen Moment des Bedauerns, und es gibt noch viel zu leben
Yes, they're living in the sunset years of life
Ja, sie leben in der Abenddämmerung des Lebens





Writer(s): Joe Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.