Big Tuck - Texas Takeova - translation of the lyrics into German

Texas Takeova - Big Tucktranslation in German




Texas Takeova
Texas Übernahme
(Feat. Bun B)
(Feat. Bun B)
(Talking:)
(Gesprochen:)
It's going down, Bun B baby
Es geht ab, Bun B Baby
Big Tuck baby, you know what time it is
Big Tuck Baby, du weißt, wie spät es ist
The Texas take over, know I'm tal'n bout
Die Texas-Übernahme, weißt du, wovon ich rede
Ay yo Tuck, time to show these boys how we keep it trill
Ay yo Tuck, Zeit, diesen Jungs zu zeigen, wie wir es trill halten
Down South know I'm saying, well let em know
Im Süden, weißt du, was ich meine, na dann lass es sie wissen
(Big Tuck:)
(Big Tuck:)
G'eah, this is the Texas take over
G'eah, das ist die Texas-Übernahme
The G4 plane, or the Rover
Das G4-Flugzeug oder der Rover
Snatching this money, like a soldier's supposed to
Schnapp mir dieses Geld, wie ein Soldat es tun soll
Riding with the pistol, syrup and the doja
Fahre mit der Pistole, Sirup und dem Doja
Texas is holding, woodgrain controlling
Texas hält stand, Holzmaserung kontrolliert
Feeling like Tina, big wheels keep rolling
Fühle mich wie Tina, große Räder rollen weiter
Big money folding, your ery'day hustle
Großes Geld falten, dein alltäglicher Hustle
Today I'm in London, tomorrow I'm in Russia
Heute bin ich in London, morgen bin ich in Russland
Hurricane Tuck, the man of the hour
Hurricane Tuck, der Mann der Stunde
Just got the money, now I'm working on the power
Hab gerade das Geld bekommen, jetzt arbeite ich an der Macht
And my real niggaz, still working that powder
Und meine echten Niggaz, arbeiten immer noch mit dem Pulver
While I'm representing, this blue bunny flower
Während ich repräsentiere, diese Blue Bunny Blume
(Hook: x2)
(Hook: x2)
If you want it, you could find us in Texas
Wenn du es willst, kannst du uns in Texas finden
Never gon leave, cause we love Texas
Werden niemals gehen, denn wir lieben Texas
Everything big, up in Texas
Alles ist groß, hier in Texas
By the way we walk, you could tell we from Texas
An der Art, wie wir gehen, kannst du erkennen, dass wir aus Texas sind
(Bun B:)
(Bun B:)
It's Big Bun king of the trill, woodgrain gripping
Hier ist Big Bun, König des Trill, greife die Holzmaserung
From the land of candy paint, where them boys ain't tripping
Aus dem Land der Candy-Lackierung, wo die Jungs nicht ausflippen
See, Texas is the home of Screw music and drank
Sieh mal, Texas ist die Heimat von Screw-Musik und Drank
Coming down blowing swishas, on them 4's that clank
Komme runter, rauche Swishas, auf den 4s, die klirren
Muddy styrofoam cups, full of oil in our hand
Trübe Styroporbecher, voll Öl in unserer Hand
Sitting sidways on leather, as I flip through the land
Sitze seitwärts auf Leder, während ich durch das Land flippe
Chunking deuces showing love, as I swang up on your Boulevard
Werfe Deuces, zeige Liebe, während ich auf deinem Boulevard aufschwinge
One hundred percent gangsta, don't make me have to pull your card
Einhundert Prozent Gangsta, zwing mich nicht, deine Karte zu ziehen
From P.A.T., on up to the D
Von P.A.T. bis hoch nach D
The fucking town we holding it down, and keeping it G
Die verdammte Stadt, wir halten sie unten und halten es G
So what you see is what you get, baby simple and plain
Also was du siehst, ist was du kriegst, Baby, einfach und klar
Two of the realest done hooked up, to shut down the game
Zwei der Echtesten haben sich zusammengetan, um das Spiel lahmzulegen
Don't ask us how we got thoed, we just start
Frag uns nicht, wie wir thoed wurden, wir fangen einfach an
Now that UGK done hooked up with that, DSR
Jetzt, wo UGK sich mit DSR zusammengetan hat
It's a wrap, all haters bow down go on and chill
Es ist erledigt, alle Hater verbeugen sich, macht weiter und chillt
It's some new sheriffs in town, that's on the trill
Es gibt neue Sheriffs in der Stadt, das ist auf den Trill
(Hook x2)
(Hook x2)
(Big Tuck:)
(Big Tuck:)
I stay hopping out the pearl, Maybach
Ich steige immer aus dem perlweißen Maybach
Living like Diddy in the city, take that
Lebe wie Diddy in der Stadt, nimm das
Blowing real kush, don't believe it blaze that
Rauche echtes Kush, glaubst du nicht, dann zünd es an
Mob in the club, where the stage at
Mob im Club, wo ist die Bühne
You could tell, that I'm playing with some change
Du kannst sehen, dass ich mit einigem Geld hantiere
Cause I got some down South stones, on the chain
Denn ich habe einige Südstaaten-Steine an der Kette
Big Tuck is the name, flyer than a plane
Big Tuck ist der Name, flyer als ein Flugzeug
Got the Gucci lens, with the diamonds on the frame
Habe die Gucci-Gläser, mit Diamanten am Rahmen
Down here in Texas, everything good
Hier unten in Texas ist alles gut
Everything candy, everything wood
Alles Candy, alles Holz
The Lone Star State, the house on the lake
Der Lone Star State, das Haus am See
Riding with a bitch, thick pretty ass face g'eah
Fahre mit 'ner Bitch, dicker Arsch, hübsches Gesicht, g'eah
(Hook x2)
(Hook x2)





Writer(s): Freeman Bernard James, Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.