Lyrics and translation Big Tuck - We The Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah...
I
know
where
them
nigga's
at...
I
ain't
trippin'
on
no
beef
nigga',
this
how
we
do
nigga'
hurricane.)
(Ага...
Я
знаю,
где
эти
нигеры...
Я
не
парюсь
ни
о
какой
вражде,
детка,
вот
как
мы
делаем,
ураган.)
[Chyuh
Chyuh
Chyuh
Chyauh]
[Чух
Чух
Чух
Чуах]
We
ya
see
us
you
ganna
know
that
we
the
truth
Когда
ты
увидишь
нас,
ты
узнаешь,
что
мы
– истина
Gon
be
hanging
out
the
window
with
them
choppers
on
the
roofs
Будем
высовываться
из
окон
с
пушками
на
крышах
We
ain't
playing
ho
Мы
не
играем,
детка
We
ain't
playing
ho
Мы
не
играем,
детка
Light
out
tip
toein
straight
sprayin'
ho
Выключаем
свет,
крадемся
на
носочках
и
стреляем,
детка
Ain't
playin
with
you
hoes
not
at
all,
Не
играю
с
вами,
сучки,
совсем
нет,
Got
the
A.R.
rippin
through
the
brick
wall,
Моя
винтовка
пробивает
кирпичную
стену,
Ima
let
it
rip
till
this
hoe
has
fallen
Я
буду
стрелять,
пока
эта
сучка
не
упадет
Got
the
red
beam
on
ya
whole
team
dawg,
Навел
красный
луч
на
всю
твою
команду,
детка,
When
them
same
niggas
try
and
run
up
in
my
trap,
Когда
эти
же
нигеры
попытаются
вломиться
в
мою
хату,
First
nigga
through
the
door
put
the
beam
on
his
cap,
Первому
нигеру
в
дверях
прицелюсь
в
кепку,
His
niggas
flipped
out
they
gon
dip
ASAP,
Его
кореша
обделаются
и
смоются
побыстрее,
Say
bitch
ima
rider
and
you
know
i
stay
straped,
Говорю,
сучка,
я
– наездник,
и
ты
знаешь,
что
я
всегда
при
оружии,
I've
been
lookin
for
these
hoes
for
a
week,
Я
искал
этих
сучек
неделю,
Sun
up
sun
down
no
sleep,
От
рассвета
до
заката,
без
сна,
When
I
see
ima
let
em
have
the
heat,
Когда
увижу,
дам
им
жару,
Hope
them
hoes
hungry
cause
they
just
found
beef,
Надеюсь,
эти
сучки
голодны,
потому
что
они
только
нарвались
на
конфликт,
I'm
fixing
ta
find
where
these
motherfuckers
chill,
Я
собираюсь
найти,
где
эти
ублюдки
околачиваются,
Then
ima
letem
know
what
the
deal
is,
Тогда
я
дам
им
понять,
в
чем
дело,
In
the
car
six
deep
loadin
up
steel,
В
машине
шестеро,
заряжаем
сталь,
Bout
ta
let
them
boys
know
that
we
for
real.
Сейчас
дадим
этим
парням
понять,
что
мы
настоящие.
When
we
dip
around
the
corner
with
them
chaps
im
back
down
and
up
bout
ta
take
on
the
block,
Когда
мы
сворачиваем
за
угол
с
этими
стволами,
я
приседаю
и
поднимаюсь,
готовясь
захватить
квартал,
I
don't
give
a
damn
bout
no
mothafucking
cops
they
strapped,
we
strapped,
fuck
nigga
lets
rock,
lets
rock
Мне
плевать
на
этих
чертовых
копов,
они
вооружены,
мы
вооружены,
блин,
давай
зажжем,
зажжем
Now
they
see
that
the
clique
of
the
chain
cause
we
hangin
out
the
window
with
them
thangs
and
they
aint,
Теперь
они
видят,
что
это
клика
с
цепями,
потому
что
мы
высовываемся
из
окон
с
пушками,
а
они
нет,
Let
it
rain
god
damnit
let
it
rain,
Пусть
льет
дождь,
черт
возьми,
пусть
льет,
When
i
leave
this
bitch
ima
leave
the
strip
FLAMED.
Когда
я
уйду
отсюда,
я
оставлю
этот
район
в
огне.
Niggas
get
to
cappin
like
they
vets
we
dont
walk
up
on
they
set,
we
aint
showed
them
shit
yet,
Нигеры
начинают
выпендриваться,
как
будто
они
ветераны,
мы
не
лезем
к
ним
на
район,
мы
им
еще
ничего
не
показали,
When
we
bust
everybody
gets
scared(gets
scared)
Когда
мы
начинаем
стрелять,
все
пугаются
(пугаются)
Matta'
fact
where
all
my
gorrillaz
at,
Кстати,
где
все
мои
головорезы,
Yes
sir
its
the
hurricane
tuck,
a
nigga
whos
got
something
that
will
discipline
a
busta.
Да,
сэр,
это
ураган
Так,
нигер,
у
которого
есть
кое-что,
чтобы
усмирить
любого
хвастуна.
Yall
run,
we
rush
Вы
бежите,
мы
атакуем
Yall
talk,
we
bust
Вы
говорите,
мы
стреляем
Stop
the
car
bout
to
walk
up
to
they
door
Останови
машину,
сейчас
подойдем
к
их
двери
Stop
the
car
bout
to
walk
up
to
they
door
Останови
машину,
сейчас
подойдем
к
их
двери
Bring
ya
AK's
Берите
свои
АК
Bring
ya
AK's
Берите
свои
АК
Got
the
killaz
outside
with
them
thangs
Убийцы
снаружи
с
этими
штуками
Bring
ya
Ak's
Берите
свои
АК
Bring
ya
AK's
Берите
свои
АК
Got
the
killaz
outsidewith
them
thangs
Убийцы
снаружи
с
этими
штуками
(That's
what
that
is)
(Вот
так
вот)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Big Tuck, Juan Tuck
Attention! Feel free to leave feedback.