Lyrics and translation Big Tymers feat. Juvenile & Lil Wayne - #1 Stunna
Nigga
can't
out-stunt
me
when
it
come
to
these
fuckin'
cars,
nigga
Ниггер
не
может
перехитрить
меня,
когда
дело
доходит
до
этих
гребаных
машин,
ниггер
You
know
me,
I
don't
need
no
introduction
and
shit
Ты
же
меня
знаешь,
мне
не
нужно
никаких
предисловий
и
прочего
дерьма.
Ride
Bentleys
'round
the
city
on
buttons,
ya
bitch
Катайся
на
"Бентли"
по
городу
на
пуговицах,
сука!
Arm
hangin',
wrist
blingin',
just
stunnin'
and
shit
Рука
болтается,
запястье
сверкает,
просто
потрясающе
и
все
такое.
Drop
the
top,
block
is
hot,
stay
bumpin',
ya
bitch
Опускай
крышу,
квартал
горячий,
продолжай
трястись,
сука!
B
Atrice
get
it
right,
don't
tangle
and
twist
it
B
Atrice
пойми
это
правильно,
не
запутывай
и
не
скручивай
Hit
the
club
every
night,
drunk,
drinkin'
that
Crissy
Хожу
в
клуб
каждый
вечер,
пьяный,
пью
эту
Крисси.
Niggas
mad,
don't
like
it
'cause
I'm
bangin'
they
bitches
Ниггеры
злятся,
им
это
не
нравится,
потому
что
я
трахаю
их
сучек.
When
the
light
hit
the
ice,
it
twinkle
and
glistens
Когда
свет
падает
на
лед,
он
мерцает
и
блестит.
Baby,
Bryan,
B.,
Bubble,
you
can
call
me
what
you
feel
Детка,
Брайан,
Би,
пузырь,
называй
меня
как
хочешь.
Hoppin'
out
the
platinum
Hummer
with
the
platinum
grill
Выскакиваю
из
платинового
Хаммера
с
платиновым
грилем.
With
the
platinum
pieces
and
the
platinum
chains
С
платиновыми
монетами
и
платиновыми
цепочками.
With
the
platinum
watches
and
the
platinum
rings
С
платиновыми
часами
и
платиновыми
кольцами.
Last
shit
ain't
changed,
still
doin'
my
thing
Последнее
дерьмо
не
изменилось,
я
все
еще
делаю
свое
дело.
Still
do
it
for
the
block,
nugs
hang
and
swing
Все
еще
делаю
это
для
блока,
самородки
висят
и
качаются
You
don't
know
another
nigga
that
could
stun
like
me
(stunt
like
me)
Ты
не
знаешь
другого
ниггера,
который
мог
бы
ошеломить,
как
я
(трюк,
как
я)
Big
Tymer
representin',
nigga,
the
U.P.T.
Большой
таймер
представляет,
ниггер,
U.
P.
T.
I'm
that
hard
stunnin
nigga'
like
Evil
Knievil
Я
такой
жесткий
ошеломляющий
ниггер,
как
злой
Книвил
Jumpin'
out
Lexus
and
hummers,
showin'
off
for
my
people
Выпрыгиваю
из
Лексуса
и
Хаммера,
выпендриваюсь
перед
своими
людьми.
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
James
Bond,
Jackie
Chan,
and
that
bitch,
McGyver
Джеймс
Бонд,
Джеки
Чан
и
эта
сука
Макгайвер.
Private
planes,
Jaguars,
Bentleys
and
Prowlers
Частные
самолеты,
"Ягуары",
"Бентли"
и
"Роулеры".
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
I
put
dubs
on
cars,
when
I
ride
I'm
fly
Я
ставлю
дубли
на
машины,
когда
я
еду,
я
летаю.
We
thugs,
not
stars,
bitch,
ride
or
die
Мы
бандиты,
а
не
звезды,
сука,
едем
или
умрем.
Put
bricks
on
blocks,
nigga,
cooked
and
cut
Клади
кирпичи
на
блоки,
ниггер,
готовь
и
режь
Juvie'
'bout
to
hold
the
rocks,
nigga,
hook
it
up
Малолетка
собирается
подержать
камни,
ниггер,
подцепи
его.
Diamonds
on
my
hoes
feet,
when
they
walk
they
spark
Бриллианты
на
ногах
моих
мотыг,
когда
они
идут,
они
сверкают.
Diamonds
in
my
fuckin'
teeth,
when
I
talk
I
spark
Бриллианты
в
моих
гребаных
зубах,
когда
я
говорю,
я
сверкаю.
Don't
fuck
around
with
beef,
when
it
start
I
spark
Не
связывайся
с
говядиной,
когда
она
начнется,
я
вспыхну.
Me
and
my
Hot
Boy
creeps,
when
it's
dark
we
spark
Я
и
мой
горячий
мальчик
ползем,
когда
темно,
мы
искрим.
Just
bought
a
new
car
and
I'm
thinkin'
'bout
a
million
Только
что
купил
новую
машину
и
думаю
о
миллионе.
The
motherfuckin'
driver
seat
sittin'
in
the
middle
Чертово
водительское
сиденье
сидит
посередине.
Me
and
my
son,
Weezy,
got
a
house
by
the
water
У
нас
с
сыном
Уизи
есть
дом
у
воды.
I'll
be
fuckin'
bad
bitches,
I
be
hittin'
they
daughters
Я
буду
трахать
плохих
сучек,
я
буду
бить
их
дочерей.
I
like
my
dick
sucked
fast,
I
like
to
play
with
them
rookies
Мне
нравится,
когда
мой
член
сосут
быстро,
мне
нравится
играть
с
этими
новичками
I
like
to
fuck
'em
in
they
ass
while
he
beat
up
the
pussy
Мне
нравится
трахать
их
в
задницу,
пока
он
избивает
киску.
I'm
the
number
one
stunna,
you
don't
want
my
shit
Я
станна
номер
один,
тебе
не
нужно
мое
дерьмо.
I'ma
stunt
'til
I
die,
bitch,
the
shit
don't
quit
Я
буду
понтоваться,
пока
не
умру,
сука,
это
дерьмо
не
кончится.
I'm
that
hard
stunnin
nigga'
like
Evil
Knievil
Я
такой
жесткий
ошеломляющий
ниггер,
как
злой
Книвил.
Jumpin'
out
Lexus
and
hummers,
showin'
off
for
my
people
Выпрыгиваю
из
Лексуса
и
Хаммера,
выпендриваюсь
перед
своими
людьми.
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
James
Bond,
Jackie
Chan,
and
that
bitch,
McGyver
Джеймс
Бонд,
Джеки
Чан
и
эта
сука
Макгайвер.
Private
planes,
Jaguars,
Bentleys
and
Prowlers
Частные
самолеты,
"Ягуары",
"Бентли"
и
"Роулеры".
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
Baby,
pop
the
Crystal,
and
shine
the
jewels
Детка,
открой
Кристалл
и
сверкай
драгоценностями.
Get
the
Cadillac
from
Suell
with
20-inch
Ls
Купите
Кадиллак
от
Суэла
с
20-дюймовыми
Ls
Boss
B.,
slow
down
in
the
Jag,
you
lost
me
Босс
Би,
притормози
в
"Ягуаре",
ты
меня
потерял.
Slow
down,
Wayne,
you
know
that's
all
on
me
Притормози,
Уэйн,
ты
же
знаешь,
что
это
все
из-за
меня.
Come
on,
you
know
how
slow
the
new
Rolls
Royce
be
Ну
же,
ты
же
знаешь,
как
медленно
едет
новый
"Роллс-Ройс".
Baby,
give
me
the
keys,
give
me
the
weed
Детка,
дай
мне
ключи,
дай
мне
травку.
Give
me
the
G's,
give
me
the
Mack
10
Дай
мне
"Г",
дай
мне
"Мак-10".
Let
me
see
happenin',
to
me,
these
niggas
last
in
Дайте
мне
посмотреть,
что
со
мной
происходит,
эти
ниггеры
остаются
в
живых.
What's
up,
Boss
B.,
you
ever
got
beef
with
a
busta
Как
дела,
босс
Би,
ты
когда-нибудь
имел
дело
с
Бастой
You
can
call
me,
you
know
I
keep
a
blucka-blucka
Ты
можешь
позвонить
мне,
Ты
же
знаешь,
что
я
держу
блюк-блюк.
Hit
'em
all
week,
give
me
the
keys
to
the
bubble
Бей
их
всю
неделю,
дай
мне
ключи
от
пузыря.
I'm
on
y'all
street,
Juvenile
Я
на
вашей
улице,
малолетка.
Baby,
let
me
get
the
keys
to
the
Rover
truck
Детка,
дай
мне
ключи
от
грузовика
"Ровер".
But
wait,
my
nigga,
baby,
he
live
on
chrome
Но
подожди,
мой
ниггер,
детка,
он
живет
на
хроме
My
nigga,
baby,
he
get
his
shine
on
Мой
ниггер,
детка,
он
сияет.
I'm
that
hard
stunnin
nigga'
like
Evil
Knievil
Я
такой
жесткий
ошеломляющий
ниггер,
как
злой
Книвил
Jumpin'
out
Lexus
and
hummers,
showin'
off
for
my
people
Выпрыгиваю
из
Лексуса
и
Хаммера,
выпендриваюсь
перед
своими
людьми.
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
James
Bond,
Jackie
Chan,
and
that
bitch,
McGyver
Джеймс
Бонд,
Джеки
Чан
и
эта
сука
Макгайвер.
Private
planes,
Jaguars,
Bentleys
and
Prowlers
Частные
самолеты,
"Ягуары",
"Бентли"
и
"Роулеры".
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
I'm
that
hard
stunnin
nigga'
like
Evil
Knievil
Я
такой
жесткий
ошеломляющий
ниггер,
как
злой
Книвил
Jumpin'
out
Lexus
and
hummers,
showin'
off
for
my
people
Выпрыгиваю
из
Лексуса
и
Хаммера,
выпендриваюсь
перед
своими
людьми.
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
James
Bond,
Jackie
Chan,
and
that
bitch,
McGyver
Джеймс
Бонд,
Джеки
Чан
и
эта
сука
Макгайвер.
Private
planes,
Jaguars,
Bentleys
and
Prowlers
Частные
самолеты,
"Ягуары",
"Бентли"
и
"Роулеры".
I'm
the
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Я
станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что).
The
number
one
stunna
(wh-what,
wh-what,
what)
Станна
номер
один
(ч-что,
ч-что,
что)
Now,
it's
plain
and
simple,
nigga
Теперь
все
ясно
и
просто,
ниггер
I
ain't
met
a
nigga
yet
who
could
fuck
with
these
Я
еще
не
встречал
ни
одного
ниггера
который
мог
бы
трахаться
с
ними
Cash
Money
Hot
Boys
with
these
cars,
nigga
Cash
Money
горячие
парни
с
этими
машинами,
ниггер
See
that
new
Monte
Carlo,
that's
hot
and
on
fire
Посмотри
на
этот
новый
Монте-Карло,
он
горит
и
горит.
That
my
dog,
Fresh,
had
first
Что
моя
собака,
свежая,
была
первой.
We
got
'em
on
dubs
Они
у
нас
на
дублях.
That
Lexus,
the
new
one
that
come
out
in
2001
with
the
frog
eyes
Этот
Лексус,
новый,
который
вышел
в
2001
году,
с
лягушачьими
глазами.
I
got
that
bitch
on
dubs
Я
поймал
эту
сучку
на
дубляже
And
that
Yu,
the
new
Yukon,
that's
bubble-eye
А
этот
Юй,
новый
Юкон,
это
пузырь-глаз.
I
got
that
bitch
on
dubs
Я
поймал
эту
сучку
на
дубляже
And
that
Mercedes
Wagon,
with
the
kit,
that's
kitted
out
И
этот
фургон
"Мерседес"
с
комплектом,
который
уже
готов.
Look
like
it
got
frog
eyes
Похоже,
у
него
лягушачьи
глаза.
That
bitch
on
dubs
Эта
сука
на
дублях
And
I
got
that
Benz
that
me
and
my
dog
bought
for
our
bitches
И
у
меня
есть
тот
Бенц
который
мы
с
моей
собакой
купили
для
наших
сучек
We
got
this
shit
here
on
dubs
У
нас
тут
такое
дерьмо
на
дублях
We
all
drive
Bentley's
on
dubs
Мы
все
ездим
на
Бентли
на
дублях
I'm
tryin'
to
put
platinum
eyebrows
on
these
hugs
Я
пытаюсь
наложить
платиновые
брови
на
эти
объятия.
I
just
bought
me
a
platinum
football
field,
nigga
Я
только
что
купил
себе
платиновое
футбольное
поле,
ниггер
You
understand,
don't
fuck
with
me
with
these
cars,
nigga
Ты
же
понимаешь,
Не
связывайся
со
мной
этими
машинами,
ниггер
We
the
number
one
stunnas,
nigga
Мы
станны
номер
один,
ниггер
Got
that
Viper
with
them
rally
stripes
with
that
kit
У
меня
есть
эта
гадюка
с
раллийными
нашивками
и
с
этим
комплектом
You
understand?
We
ain't
playin'
Понимаешь,
мы
не
играем.
TVs
in
all
our
shit
Телевизоры
во
всем
нашем
дерьме
Believe
that,
playboy
Поверь
мне,
Плейбой.
Fuck
your
whole
hood
up
К
черту
весь
твой
капюшон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B.thomas, B.williams
Attention! Feel free to leave feedback.