Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Can Smoke
Wir können rauchen
We
can
smoke
Wir
können
rauchen
Smokin'
smokin'
Rauchen,
rauchen
Smokin'
smokin'
Rauchen,
rauchen
We
can
smoke
(we
can
smoke)
Wir
können
rauchen
(wir
können
rauchen)
We
can
drink
(we
can
drink)
Wir
können
trinken
(wir
können
trinken)
We
can
freak
the
night
away
(smokin'
smokin')
Wir
können
die
Nacht
durchmachen
(rauchen,
rauchen)
Can
we
freak
the
night
away?
Können
wir
die
Nacht
durchmachen?
Can
we
smoke?
(Can
we
smoke?)
Können
wir
rauchen?
(Können
wir
rauchen?)
Let's
drink
(Let's
drink)
Lass
uns
trinken
(Lass
uns
trinken)
We
gone
stunt
the
night
away
Wir
werden
die
Nacht
durch
protzen
Blow
blunts
around
the
way
Blunts
rauchen
hier
in
der
Gegend
Ma,
you
can
shine
with
a
nigga
Ma,
du
kannst
mit
'nem
Nigga
glänzen
If
you
grind
with
a
nigga
Wenn
du
mit
'nem
Nigga
schuftest
Spend
time
with
yo
nigga,
mama
Zeit
mit
deinem
Nigga
verbringst,
Mama
Whoa,
you
can
ride
with
a
nigga
Whoa,
du
kannst
mit
'nem
Nigga
fahren
Get
fly
with
a
nigga
Stylisch
sein
mit
'nem
Nigga
Get
high
with
yo
nigga,
mama
High
werden
mit
deinem
Nigga,
Mama
Whoa,
we
can
blaze
the
haze
Whoa,
wir
können
das
Haze
anzünden
Day
to
day
in
the
hood
Tag
für
Tag
in
der
Hood
That's
what's
up
So
läuft
das
Whodie,
we
can
tow
the
K
(?)
Whodie,
wir
können
die
K
(?)
schleppen
Go
around
the
way
Hier
in
der
Gegend
rumfahren
Jumping
out
the
brand
new
truck
Aus
dem
brandneuen
Truck
springen
Whodie,
situation
getting
sticky
Whodie,
die
Situation
wird
brenzlig
Nigga
blowing
on
his
sticky
Nigga
raucht
sein
Sticky
Sex,
weed
and
a
twist-up
Sex,
Weed
und
ein
Joint
Yeah,
I'm
in
the
hood
with
the
metal
Yeah,
ich
bin
in
der
Hood
mit
dem
Metall
Cause
I'm
good
with
the
ghetto
Weil
ich
gut
klarkomme
im
Ghetto
Nigga
playing
get
f**ked
up
Nigga,
der
rumspielt,
wird
fertiggemacht
Yeah,
we
live
the
gumbo
lives
Yeah,
wir
leben
das
Gumbo-Leben
It's
high
in
spite
(?)
Es
ist
hoch
trotz
(?)
We
struggled,
but
we
came
up
Wir
haben
gekämpft,
aber
wir
sind
hochgekommen
Go,
you
can
look
in
my
eyes
Los,
du
kannst
mir
in
die
Augen
sehen
See
G's
for
life
Siehst
G's
fürs
Leben
Talking
money
Rede
von
Geld
Bring
my
name
up
Bring
meinen
Namen
ins
Spiel
[TQ
- Chorus]
[TQ
- Refrain]
We
can
smoke
(we
can
smoke)
Wir
können
rauchen
(wir
können
rauchen)
We
can
drink
(we
can
drink)
Wir
können
trinken
(wir
können
trinken)
We
can
freak
the
night
away
(freak
the
night
away)
Wir
können
die
Nacht
durchmachen
(die
Nacht
durchmachen)
Can
we
freak
the
night
away?
Können
wir
die
Nacht
durchmachen?
Can
we
smoke?
(Can
we
smoke?)
Können
wir
rauchen?
(Können
wir
rauchen?)
Let's
drink
(Let's
drink)
Lass
uns
trinken
(Lass
uns
trinken)
We
gone
stunt
the
night
away
(stunt
the
night
away)
Wir
werden
die
Nacht
durch
protzen
(die
Nacht
durch
protzen)
Blow
blunts
around
the
way
(blunts
around
the
way)
Blunts
rauchen
hier
in
der
Gegend
(Blunts
hier
in
der
Gegend)
We
can
smoke
the
best
weed
Wir
können
das
beste
Weed
rauchen
We
can
drink
the
good
Cognac
(Cognac)
Wir
können
den
guten
Cognac
trinken
(Cognac)
We
can
do
it
in
my
Cadillac
(my
Cadillac)
Wir
können
es
in
meinem
Cadillac
tun
(meinem
Cadillac)
Come
and
smoke
with
me
(come
and
smoke
with
me)
Komm
und
rauch
mit
mir
(komm
und
rauch
mit
mir)
See
I
got
that
purple
haze
(purple
haze)
Siehst
du,
ich
hab
das
Purple
Haze
(Purple
Haze)
And
it's
time
for
us
to
blaze
Und
es
ist
Zeit
für
uns
zu
rauchen
Can
we
smoke?
Können
wir
rauchen?
[Mannie
Fresh]
[Mannie
Fresh]
Shazzam,
damn,
a
bag
of
weed
Shazzam,
verdammt,
'ne
Tüte
Weed
A
cup
of
Cognac
and
a
couple
of
seeds
Ein
Becher
Cognac
und
ein
paar
Samen
Two
hot
strippers
coming
out
they
zippers
Zwei
heiße
Stripperinnen,
die
aus
ihren
Reißverschlüssen
kommen
We
some
pimps
dude
Wir
sind
Pimps,
Alter
We
don't
tip
them,
they
tip
us
Wir
geben
ihnen
kein
Trinkgeld,
sie
geben
uns
Trinkgeld
I
got
my
smoking
jacket
on
Ich
hab
meinen
Smoking-Jackett
an
Inhale,
exhale,
that
shit
gone
Einatmen,
ausatmen,
der
Scheiß
ist
weg
If
you
ain't
got
what
I'm
drinking
Wenn
du
nicht
hast,
was
ich
trinke
Then
I'm
drinking
what
ya
got
Dann
trinke
ich,
was
du
hast
Hey,
keep
them
bitches
coming
cause
I
drink
a
lot
Hey,
lass
die
Bitches
kommen,
denn
ich
trinke
viel
I'm
a
gulp
like
a
fish
Ich
schlucke
wie
ein
Fisch
You
want
some
of
this?
Willst
du
was
davon?
We
can
have
sex,
but
you
can't
have
a
kiss
Wir
können
Sex
haben,
aber
du
kriegst
keinen
Kuss
She
said
what's
next
Sie
fragte,
was
als
Nächstes
kommt
Your
ever
did
x?
Hast
du
jemals
X
genommen?
Ex-girlfriend
now
I'm
cashing
your
checks
Ex-Freundin,
jetzt
löse
ich
deine
Schecks
ein
We
can
jump
in
the
coup
Wir
können
ins
Coupé
springen
Take
a
ride
by
Snoop
Bei
Snoop
vorbeifahren
He
got
a
lot
of
weed,
you
can
f-
like
soup
Er
hat
viel
Weed,
man
kann
f***en
wie
Suppe
You
can
smoke,
you
can
drink
Du
kannst
rauchen,
du
kannst
trinken
Till
your
lips
turn
pink
Bis
deine
Lippen
pink
werden
Till
you
pass
out,
ass
out
Bis
du
umfällst,
Arsch
raus
Full
of
that
dank
Voll
von
dem
Dank
[TQ
- Chorus]
[TQ
- Refrain]
We
can
smoke
(we
can
smoke)
Wir
können
rauchen
(wir
können
rauchen)
We
can
drink
(we
can
drink)
Wir
können
trinken
(wir
können
trinken)
We
can
freak
the
night
away
(freak
the
night
away)
Wir
können
die
Nacht
durchmachen
(die
Nacht
durchmachen)
Can
we
freak
the
night
away?
(Can
we
freak
the
night
away?)
Können
wir
die
Nacht
durchmachen?
(Können
wir
die
Nacht
durchmachen?)
Can
we
smoke?
(Can
we
smoke?)
Können
wir
rauchen?
(Können
wir
rauchen?)
Let's
drink
(Let's
drink)
Lass
uns
trinken
(Lass
uns
trinken)
We
gone
stunt
the
night
away
(can
we
stunt
the
night
away?)
Wir
werden
die
Nacht
durch
protzen
(können
wir
die
Nacht
durch
protzen?)
Blow
blunts
around
the
way
(blow
blunts
around
the
way)
Blunts
rauchen
hier
in
der
Gegend
(Blunts
rauchen
hier
in
der
Gegend)
We
can
smoke
the
best
weed
(We
can
smoke
the
best
weed)
Wir
können
das
beste
Weed
rauchen
(Wir
können
das
beste
Weed
rauchen)
We
can
drink
the
good
Cognac
(Cognac)
Wir
können
den
guten
Cognac
trinken
(Cognac)
We
can
do
it
in
my
Cadillac
(my
Cadillac)
Wir
können
es
in
meinem
Cadillac
tun
(meinem
Cadillac)
Come
and
smoke
with
me
(come
and
smoke
with
me)
Komm
und
rauch
mit
mir
(komm
und
rauch
mit
mir)
See
I
got
that
purple
haze
(purple
haze)
Siehst
du,
ich
hab
das
Purple
Haze
(Purple
Haze)
And
it's
time
for
us
to
blaze
Und
es
ist
Zeit
für
uns
zu
rauchen
Can
we
smoke?
Können
wir
rauchen?
Whoa,
we
got
that
golden
leaves
rolled
Whoa,
wir
haben
die
goldenen
Blätter
gerollt
With
the
weed
in
the
middle
Mit
dem
Weed
in
der
Mitte
Dro
stuck
to
the
window
blowing
Dro
klebt
am
Fenster
beim
Blasen
Whoa,
nigga
feeling
real
good
Whoa,
Nigga
fühlt
sich
richtig
gut
He
high
as
he
could
Er
ist
so
high
wie
er
nur
sein
kann
Nigga
f**ked
around
and
blew
up
Nigga
hat
rumgemacht
und
ist
groß
rausgekommen
Whoa,
we
gotta
mix
it
right
Whoa,
wir
müssen
es
richtig
mischen
The
grey
goose
fired
Der
Grey
Goose
gezündet
The
blender
with
the
fruit
ice
Der
Mixer
mit
dem
Fruchteis
Yeah,
nigga
look
at
my
life
Yeah,
Nigga,
schau
dir
mein
Leben
an
And
see
what's
inside
Und
sieh,
was
drin
ist
You
f**k
around
and
blow
up
Du
machst
rum
und
kommst
groß
raus
Whoa,
then
we
blaze
and
blaze
Whoa,
dann
rauchen
und
rauchen
wir
Round
the
way
Hier
in
der
Gegend
We
keep
both
guns
tucked,
biatch
Wir
halten
beide
Knarren
versteckt,
Biatch
We
read
the
play
Wir
durchschauen
das
Spiel
Around
the
way
Hier
in
der
Gegend
For
the
people
coming
full
up
Für
die
Leute,
die
voll
aufdrehen
Whoa,
nigga
pump
your
brakes
Whoa,
Nigga,
tritt
auf
die
Bremse
You're
from
the
state
Du
bist
aus
dem
Staat
Nigga
know
how
we
came
up
Nigga
weiß,
wie
wir
hochgekommen
sind
Nigga
plead
the
plate
Nigga
vertritt
die
Sache(?)
From
state
to
state
Von
Staat
zu
Staat
Cooking
cakes
so
niggas
blow
up
Kocht
Kuchen,
damit
Niggas
groß
rauskommen
[TQ
- Chorus]
[TQ
- Refrain]
We
can
smoke
(we
can
smoke)
Wir
können
rauchen
(wir
können
rauchen)
We
can
drink
(Smokin'
smokin')
Wir
können
trinken
(Rauchen,
rauchen)
We
can
freak
the
night
away
(freak
the
night
away)
Wir
können
die
Nacht
durchmachen
(die
Nacht
durchmachen)
Can
we
freak
the
night
away?
(Can
we
freak
the
night
away?)
Können
wir
die
Nacht
durchmachen?
(Können
wir
die
Nacht
durchmachen?)
Can
we
smoke?
(Can
we
smoke?)
Können
wir
rauchen?
(Können
wir
rauchen?)
Let's
drink
(Let's
drink)
Lass
uns
trinken
(Lass
uns
trinken)
We
gone
stunt
the
night
away
(stunt
the
night
away)
Wir
werden
die
Nacht
durch
protzen
(die
Nacht
durch
protzen)
Blow
blunts
around
the
way
(Smokin'
smokin')
Blunts
rauchen
hier
in
der
Gegend
(Rauchen,
rauchen)
We
can
smoke
the
best
weed
(the
best
weed)
Wir
können
das
beste
Weed
rauchen
(das
beste
Weed)
We
can
drink
the
good
Cognac
(Cognac)
Wir
können
den
guten
Cognac
trinken
(Cognac)
We
can
do
it
in
my
Cadillac
(my
Cadillac)
Wir
können
es
in
meinem
Cadillac
tun
(meinem
Cadillac)
Come
and
smoke
with
me
(Smokin'
smokin'
smokin')
Komm
und
rauch
mit
mir
(Rauchen,
rauchen,
rauchen)
See
I
got
that
purple
haze
(Smokin'
smokin'
smokin')
Siehst
du,
ich
hab
das
Purple
Haze
(Rauchen,
rauchen,
rauchen)
And
it's
time
for
us
to
blaze
Und
es
ist
Zeit
für
uns
zu
rauchen
[Baby
- ad
lib
to
fade]
[Baby
- Ad-lib
bis
zum
Ausblenden]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron O. Thomas, Bryan Williams, Terrance Jermaine Quaites
Attention! Feel free to leave feedback.