Big Tymers featuring Juvenile, BG & Turk - We Hustle - translation of the lyrics into German




We Hustle
Wir Hustlen
[Juvenile]
[Juvenile]
Listen,
Hör zu,
It's a fresh package I got - why not move it
Ich hab 'ne frische Lieferung - warum nicht verkaufen?
Keepin' it in the house 'll have the Feds locked to it
Behalt ich's im Haus, hängen die Bullen dran
Business as usual is goin' on in the slums
Business wie üblich läuft in den Slums
We want the whole cake, nigga - we don't want no crums
Wir wollen den ganzen Kuchen, Nigga - wir wollen keine Krümel
Stupid shit - we avoid it
Dummes Zeug - vermeiden wir
Dope - we exploit it
Dope - nutzen wir aus
Had our shit tight bitches done destroyed it
Hatten unser Ding am Laufen, Bitches haben's zerstört
Now niggas gettin' out lookin' for employers
Jetzt kommen Niggas raus und suchen Arbeitgeber
Made a deal with the D.A. and the lawyer
Haben 'nen Deal mit dem Staatsanwalt und dem Anwalt gemacht
Swearin' he would never tell - put it on his daughter
Schwört, er würde nie petzen - schwört's auf seine Tochter
Sayin' he was outta town - nigga crossed the border
Sagt, er war außer Stadt - Nigga ist über die Grenze
Should've bust his head, but I don't need the heat
Hätte ihm den Kopf einschlagen sollen, aber ich brauch den Stress nicht
I'll send another nigga out to handle beef for me
Ich schick 'nen anderen Nigga los, um den Beef für mich zu regeln
It's a test 'cause I've been given him a ki a week
Es ist ein Test, weil ich ihm 'ne Kilo pro Woche gegeben hab
Let me see what they gon' do up on the streets for me
Mal sehen, was die auf der Straße für mich tun werden
And if he hand me his business, I'ma make sure he's straight
Und wenn er sein Geschäft abliefert, sorg ich dafür, dass er klar kommt
The only nigga out the project Magnolia with weight
Der einzige Nigga aus dem Magnolia-Projekt mit Gewicht
(Hook [Turk])
(Hook [Turk])
Nigga, we hustle hustle everyday, all day
Nigga, wir hustlen hustlen jeden Tag, den ganzen Tag
Get our grind on in the project hallway
Machen unseren Grind im Projektflur
Nigga try to hit a hustle, they get burnt with a K
Nigga versucht, ein Geschäft abzuziehen, wird mit 'ner K abgefackelt
Hot Boys and Big Tymers - they surely don't play
Hot Boys und Big Tymers - die spielen sicher nicht
We hustle hustle everyday, all day
Wir hustlen hustlen jeden Tag, den ganzen Tag
Get our grind on in the project hallway
Machen unseren Grind im Projektflur
Nigga try to hit a hustle, they get burnt with a K
Nigga versucht, ein Geschäft abzuziehen, wird mit 'ner K abgefackelt
Hot Boys and Big Tymers - they surely don't play
Hot Boys und Big Tymers - die spielen sicher nicht
[B.G.]
[B.G.]
Started out with a seven-gram quarter, flipped to half-a-ounce
Angefangen mit 'nem Sieben-Gramm-Viertel, zur halben Unze gemacht
Tryin' to keep clothes on my daughter and food in her mouth
Versuch', Kleidung für meine Tochter und Essen in ihren Mund zu kriegen
It don't stop from sun-up to sun-down - I'm on the grind
Es hört nicht auf von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang - ich bin am Grinden
In two weeks I was workin' a 16-25
In zwei Wochen arbeitete ich mit 'ner 16-25
Tryin' to get it - only thing in my vision is ballin'
Versuch's zu kriegen - das Einzige in meiner Vision ist Ballin'
Jumpin' out a 500-S class on brodders
Aus 'ner 500er S-Klasse auf dicken Schlappen springen
So you only had a nickel like me hustlin' hard
Also hattest du nur 'nen Nickel wie ich, hart am Hustlen
'Fore I knew I was workin' four ounces and two quarters
Bevor ich's wusste, arbeitete ich mit vier Unzen und zwei Vierteln
Not a taker I'm scarred from (?)
Kein Abzocker, ich bin gezeichnet von (?)
Swore he was gon' front just bringin' his shit
Schwörte, er würde vorschießen, brachte nur sein Zeug
Now I got a quarter ki - broke it down to six and two quarters
Jetzt hab ich ein Viertelkilo - hab's runtergebrochen auf sechs und zwei Viertel
It's cooked already - I got these niggas runnin' like water
Es ist schon gekocht - ich lass diese Niggas laufen wie Wasser
Slowly, I'm comin' up - scorin' a ounce since fronted nine
Langsam komm ich hoch - erziel 'ne Unze, seit neun vorgeschossen wurden
Had this nigga - only said what they workin', the block is mine
Hatte diesen Nigga - sagte nur, was sie arbeiten, der Block gehört mir
Got hustlin' skills in my blood - come from my pa
Hab Hustler-Skills im Blut - kommt von meinem Vater
That's how I know the game 'cause at a young age I was taught
Deshalb kenn ich das Spiel, weil es mir in jungen Jahren beigebracht wurde
(Hook2x [Turk])
(Hook 2x [Turk])
We hustle hustle everyday, all day
Wir hustlen hustlen jeden Tag, den ganzen Tag
Get our grind on in the project hallway
Machen unseren Grind im Projektflur
Nigga try to hit a hustle, they get burnt with a K
Nigga versucht, ein Geschäft abzuziehen, wird mit 'ner K abgefackelt
Hot Boys and Big Tymers - they surely don't play
Hot Boys und Big Tymers - die spielen sicher nicht
[Baby]
[Baby]
Brother, you my hustler, and K.C. my killer
Bruder, du mein Hustler, und K.C. mein Killer
Michael, (?), Curl, y'all lay back and peep these niggas
Michael, (?), Curl, lehnt euch zurück und checkt diese Niggas
Dubbed all and wide open (whatever) whatever, my nigga
Alles auf und weit offen (was auch immer) was auch immer, mein Nigga
Big (?) grab the glock out to shoot, my nigga
Big (?) hol die Glock raus zum Schießen, mein Nigga
Then if it go down, I know you're ridin', nigga
Wenn's dann losgeht, weiß ich, du bist dabei, Nigga
But it's cool - I lost some hot boys, my nigga
Aber es ist cool - ich hab ein paar Hot Boys verloren, mein Nigga
But I'm a fool untamed by the children in this game
Aber ich bin ein Narr, ungezähmt von den Kindern in diesem Spiel
Tre, go grab them things, we gon' get paid, man
Tre, geh die Dinger holen, wir werden bezahlt, Mann
Joe Casey know a nigga wan' buy some things
Joe Casey kennt 'nen Nigga, der ein paar Sachen kaufen will
I start in the hood, I keep it real with my goods
Ich starte in der Hood, ich bleib echt mit meiner Ware
Lac, hurry up back, I know a nigga wan' buy some crack
Lac, beeil dich zurückzukommen, ich kenn 'nen Nigga, der Crack kaufen will
Smack a whole brick on that bitch when it come back
Klatsch 'nen ganzen Ziegel auf die Schlampe, wenn er zurückkommt
Stone, you play the cuts and watch my back
Stone, du checkst die Gassen und deckst meinen Rücken
Magnolia Shorty, take these stacks and meet me at the shack
Magnolia Shorty, nimm die Bündel und triff mich an der Bude
I'm 'bout to go to a car lot on veterans, black
Ich fahr gleich zu 'nem Autohaus auf der Veterans, schwarz
And buy that new black-on-black 2G Cadillac
Und kauf diesen neuen schwarz-auf-schwarz 2G Cadillac
(Hook [Turk])
(Hook [Turk])
Nigga, we hustle hustle everyday, all day
Nigga, wir hustlen hustlen jeden Tag, den ganzen Tag
Get our grind on in the project hallway
Machen unseren Grind im Projektflur
Nigga try to hit a hustle, they get burnt with a K
Nigga versucht, ein Geschäft abzuziehen, wird mit 'ner K abgefackelt
Hot Boys and Big Tymers - they surely don't play
Hot Boys und Big Tymers - die spielen sicher nicht
We hustle hustle everyday, all day
Wir hustlen hustlen jeden Tag, den ganzen Tag
Get our grind on in the project hallway
Machen unseren Grind im Projektflur
Nigga try to hit a hustle, they get burnt with a K
Nigga versucht, ein Geschäft abzuziehen, wird mit 'ner K abgefackelt
Hot Boys and Big Tymers - they surely don't play
Hot Boys und Big Tymers - die spielen sicher nicht
[Mannie Fresh]
[Mannie Fresh]
What
Was
What
Was
What
Was
Remember when shit was a easy task
Erinnerst du dich, als Scheiße 'ne leichte Aufgabe war
Back in the days that passed
Damals in den vergangenen Tagen
When bitches use to cut class
Als Bitches den Unterricht schwänzten
Just to let a dumb nigga hit that ass
Nur um 'nen dummen Nigga an den Arsch ranzulassen
Now everything fucked up
Jetzt ist alles im Arsch
Sure virgin pussy gon' cost you a-hundred bucks
Sicher, jungfräuliche Pussy kostet dich hundert Dollar
Nigga, that use to be the man shit outta luck
Nigga, der früher der Mann war, hat Pech gehabt
Young niggas walkin' 'round with that duck
Junge Niggas laufen rum mit der Knarre
Some say, "Play with your nose."
Manche sagen: "Spiel mit deiner Nase."
Some say, "Fuck them hoes."
Manche sagen: "Fick die Schlampen."
Some say, "You're fat. Work out and get a six-pack."
Manche sagen: "Du bist fett. Trainier und hol dir ein Sixpack."
I say, "Fuck all that, I'd rather have six facts."
Ich sag: "Fick das alles, ich hätte lieber sechs Packen."
Young niggas done drove me to pack a heater
Junge Niggas haben mich dazu gebracht, 'ne Knarre zu tragen
Fuck drawin' up the meat beaters
Scheiß drauf, die Schläger aufzumischen
They tryin' to defeat us
Sie versuchen, uns zu besiegen
Move us out and delete us
Uns rauszudrängen und zu löschen
Erase us niggas from the face of the earth
Uns Niggas vom Angesicht der Erde auszulöschen
Put your dick in the dirt
Deinen Schwanz in die Erde stecken
No how, no way, daddy, it won't work
Auf keinen Fall, Daddy, das wird nicht funktionieren
I refuse to be a statistic
Ich weigere mich, eine Statistik zu sein
DNA ballistic
DNA ballistisch
With a closed casket
Mit geschlossenem Sarg
'Cause some young nigga blasted my brains on the side
Weil irgendein junger Nigga mein Hirn an die Seite geblasen hat
Lil' daddy, I'ma swing wide and let everything out here feel me
Kleiner Daddy, ich werd breit ausholen und jeden hier draußen mich fühlen lassen
You ain't gon' do it - old age gon' kill me
Du wirst es nicht tun - das Alter wird mich umbringen





Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Bryan Williams, Tab Virgil, Terius Gray, Byron O. Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.