Lyrics and translation Big Tymers - Got Everything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
Big
Money
Heavyweight,
ay
Fresh
we
back
at
it
daddy,
Big
Tymers,
summertime
boy
Эй,
Большая
Деньга
Тяжеловес,
эй
Фреш,
мы
вернулись,
детка,
Big
Tymers,
летнее
время,
мальчик
See
its
summertime
homie
and
we
born
to
shine,
Видишь,
лето,
красотка,
и
мы
рождены
сиять,
Cadillac
dipped
grill
with
the
9 on
line,
Кадиллак
с
хромированной
решеткой
и
девяткой
наготове,
Keep
the
ice
on
packed,
with
the
big
mack
stacks,
Куча
льда
на
шее,
толстые
пачки
денег,
Rims
dipped
the
same
colour
as
the
new
Cadillac,
Диски
того
же
цвета,
что
и
новый
Кадиллак,
See
we
lace
our
hoes,
and
smoke
our
dro'
Видишь,
мы
одеваем
своих
цыпочек
и
курим
травку,
When
we
go
to
the
club,
we
go
through
the
back
door,
Когда
мы
идем
в
клуб,
мы
заходим
через
черный
вход,
With
the
nine
on
my
waistline
(waistline)
С
девяткой
на
поясе
(на
поясе)
Any
nigga
act
up
he
get
that
nine
to
his
fuckin'
mind
Любой
ниггер
выпендрится,
и
получит
пулю
в
свой
чертов
мозг
Homie
still
doing
time
(doing
time),
son
a
sack
thru
his
mind
Братан
все
еще
мотает
срок
(мотает
срок),
сынок,
мешок
на
уме
He
get
it
thru
the
pipeline,
Он
получает
его
по
трубе,
Flicks,
so
you
see
how
we
shine,
everybody
know
stunna
so
you
know
I'm
doing
mines,
Фоточки,
чтобы
ты
видела,
как
мы
сияем,
все
знают
Станна,
так
что
ты
знаешь,
я
делаю
свое
дело,
Its
a
vision
of
dreams
with
Cadillac
machines,
get
loot,
not
hoes
if
you
know
what
I
mean
Это
видение
мечты
с
Кадиллаками,
получай
бабки,
а
не
девок,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
Gotta
hustle
and
grind,
keep
the
money
on
your
mind,
Надо
крутиться
и
пахать,
держать
деньги
в
голове,
Summertime
all
hoods,
blow
up
and
shine
Летом
все
районы
взрываются
и
сияют
Got
everything
they
ever
built,
everything
they
ever
made
У
меня
есть
все,
что
они
когда-либо
создали,
все,
что
они
когда-либо
сделали
And
on
my
bed,
I
even
got
a
mink
spread
И
на
моей
кровати
даже
есть
норковое
покрывало
On
all
my
cars,
gotta
have
spinning
blades
На
всех
моих
тачках
должны
быть
крутящиеся
диски
And
all
my
toys,
gotta
have
an
infared
И
все
мои
игрушки
должны
иметь
инфракрасный
порт
Six
years
ago,
a
friend
of
mine
Шесть
лет
назад
один
мой
друг
Said
its
gon'
rain
before
the
sunshine,
Сказал,
что
будет
дождь
перед
солнцем,
Some
gon'
lead,
some
gon'
follow,
Кто-то
будет
вести,
кто-то
будет
следовать,
Some
gon'
spit,
some
gon'
swallow,
Кто-то
будет
плевать,
кто-то
будет
глотать,
Now
where
you
going?,
where
you
been?
Теперь
куда
ты
идешь?,
где
ты
был?
And
whats
your
angle,
and
how
you
fit
in,
И
каков
твой
план,
и
как
ты
вписываешься,
So
this
time
I
made
up
my
mind,
Так
что
на
этот
раз
я
решил,
Fuck
being
broke,
its
time
to
shine,
К
черту
нищету,
пора
сиять,
Kiss
my
momma,
tell
my
daddy
I'm
gone,
Поцелуй
мою
маму,
скажи
моему
отцу,
что
я
ушел,
Baby
boy
on
his
way
to
make
a
song,
Сынок
на
пути
к
созданию
песни,
From
a
quarter
to
a
dollar
to
a
five
to
a
ten
От
четвертака
до
доллара,
до
пятерки,
до
десятки
You
are
witnessing,
Ты
становишься
свидетелем
The
rise
of
a
young
black
entrepreneur,
Восхождения
молодого
черного
предпринимателя,
Spread
my
wings,
I'm
about
to
soar,
Расправляю
крылья,
я
собираюсь
взлететь,
Two
million,
three
million
nigga
I
did
it,
Два
миллиона,
три
миллиона,
ниггер,
я
сделал
это,
Two
billion,
three
billion
nigga
lets
get
it,
Два
миллиарда,
три
миллиарда,
ниггер,
давай
возьмем
это,
See
I'm
a
neighbourhood
baller
with
the
beamers
and
sprawlers,
Видишь,
я
районный
баскетболист
с
БМВ
и
внедорожниками,
The
broads
keep
callin
cuz
baby
I'm
ballin'
Телки
продолжают
звонить,
потому
что,
детка,
я
крутой
Hood
rich
shit
with
these
ghettos
and
bricks,
Богатство
гетто
с
этими
районами
и
кирпичами,
Stunna
back
at
it
ma'
with
that
brand
new
six,
Станна
вернулся,
ма,
с
новой
шестеркой,
Stunna
got
that
caddy
with
the
bubble
eye
lips,
У
Станна
есть
Кадиллак
с
выпуклыми
фарами,
Fully
equipped
whips
to
custom
made
shit,
Полностью
укомплектованные
тачки
до
кастомных
штук,
Now
everything
is
wet,
and
everything
is
slick,
Теперь
все
мокро,
и
все
гладко,
And
everything
is
paid,
mannie
mink
pimp
И
все
оплачено,
мужик,
норковая
шуба,
как
у
сутенера
You
scared,
get
the
new
escalade,
Ты
боишься,
купи
новый
Эскалейд,
The
long
motherfucker
get
the
head
done
in
suede,
Длинный
ублюдок,
сделай
салон
из
замши,
Shining
at
its
best,
nigga
wear
your
vest,
Сияй
во
всей
красе,
ниггер,
надень
свой
бронежилет,
Southern
ass
nigga
with
his
shirts
and
jeans
fresh,
Южный
ниггер
со
свежими
рубашками
и
джинсами,
I
like
them
starched
heavy,
big
box
chevy,
Мне
нравятся
накрахмаленные
тяжелые,
большие
Chevy,
Head
till'
I'm
dead
from
my
ol'
girl
Debbie,
Минет
до
смерти
от
моей
старушки
Дебби,
Don't
try
it,
buy
it,
if
its
factory,
amplify
it,
Не
пробуй,
купи,
если
это
заводское,
усиль
это,
Might
go
nitro,
ignite
it,
Может
быть,
закись
азота,
зажги
это,
Yeah!,
I
see
ya
Casey,
I
see
ya
fam,
Gilly,
Mikkey,
Boo,
Mike,
Stone,
Lac,
d-boy
Ceedy
Да!,
я
вижу
тебя
Кейси,
я
вижу
тебя,
семья,
Джилли,
Микки,
Бу,
Майк,
Стоун,
Лак,
дилер
Сиди
Wop,
ay
Ta
I
got
you
girl,
I'm
a
hold
us
down
shorty,
we
gon
buy
us
some
new
private
jets,
Воп,
эй
Та,
я
тебя
прикрою,
малышка,
мы
купим
нам
новые
частные
самолеты,
Weezy
We,
Young
Money,
Squad
up
nigga,
Mannie
Freezie,
Suga
Slim,
Joe
and
Greg,
I
got
us
baby,
Weezy
We,
Young
Money,
Отряд,
ниггер,
Мэнни
Фризи,
Шуга
Слим,
Джо
и
Грег,
я
нас
прикрою,
детка,
Hold
on
nigga,
its
all
good
homie,
ay
Rodney!,
its
ya
boy,
its
Bird
Beezy
my
Neezy,
we
Держись,
ниггер,
все
хорошо,
братан,
эй
Родни!,
это
твой
парень,
это
Берд
Бизи,
мой
Низи,
мы
Riding
for
ya
Darkchild
Катаемся
за
тебя,
Darkchild
In
the
building
nigga,
yeah,
ay
Tanto,
I
ain't
forget
bout
you
nigga,
uptown
we
in
this
bitch
В
здании,
ниггер,
да,
эй
Танто,
я
не
забыл
о
тебе,
ниггер,
в
центре
города
мы
в
этом
дерьме
Nigga,
ay
ay,
we
riding
Ниггер,
эй
эй,
мы
катаемся
Till
the
wheels
fall
off
nigga,
guaranteed
we
wont
look
back
from
here
nigga,
Пока
колеса
не
отвалятся,
ниггер,
гарантирую,
мы
не
будем
оглядываться
назад,
ниггер,
We
keeping
it
hood,
you
know,
we
only
know
it
one
way
nigga,
yeah
yeah,
ah!
Мы
держимся
района,
знаешь,
мы
знаем
только
один
путь,
ниггер,
да
да,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron O. Thomas, Bryan Williams, Ronald Dunbar, Edythe Wayne
Attention! Feel free to leave feedback.