Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preppy Pimp
Adretter Zuhälter
Hello?
is
your
mom
home?
Hallo?
Ist
deine
Mutter
zu
Hause?
Hold
on,
let
me
go
get
her
Warte
kurz,
ich
hole
sie.
Oh
no,
dont
go
get
her,
dont
go
get
her
Oh
nein,
hol
sie
nicht,
hol
sie
nicht.
Whatchu
mean?
Was
meinst
du?
I
just
wanted
to
kno
is
your
mom
home
Ich
wollte
nur
wissen,
ob
deine
Mutter
zu
Hause
ist.
Ok...
she's
here
Okay...
sie
ist
hier.
Where
is
she
right
now?
Wo
ist
sie
gerade?
She's
in
the
back
room.
Sie
ist
im
hinteren
Zimmer.
Ok,
just
leave
her
back
there.
damn,
what's
your
name?
Okay,
lass
sie
einfach
da
hinten.
Verdammt,
wie
heißt
du?
(Laughs)
Tiesha
(Lacht)
Tiesha
Damn,
Tiesha
that's
a
nice
name,
huh?
Verdammt,
Tiesha,
das
ist
ein
schöner
Name,
hm?
Whatchu
doin,
Tiesha?
Was
machst
du
so,
Tiesha?
Nothin,
just
chillin
Nichts,
chille
nur.
Oh
u
aint
got
nothin
to
do
tonight
huh?
you
just
chillin?
Oh,
du
hast
heute
Abend
nichts
vor,
hm?
Du
chillst
nur?
U
aint
got
none
of
them
little
boys
callin
you
or
nothin
like
that?
Keiner
von
diesen
kleinen
Jungs
ruft
dich
an
oder
sowas?
No,
im
cool,
im
just
chillin.
what's
up?
Nein,
ich
bin
cool,
ich
chille
nur.
Was
geht?
You
must
be
shy
or
somethin
if
they
aint
callin
you
right
now.
you
sound
like
you
should
be
havin
a
whole
buncha
guys
callin
you.
Du
musst
schüchtern
sein
oder
so,
wenn
sie
dich
gerade
nicht
anrufen.
Du
klingst,
als
ob
dich
ein
ganzer
Haufen
Kerle
anrufen
sollte.
Naw,
i
dont
roll
like
that
Nee,
so
bin
ich
nicht
drauf.
Tiesha,
how
old
are
you
Tiesha,
wie
alt
bist
du?
19?
damn,
girl.
you
sound
mature
for
your
age
19?
Verdammt,
Mädchen.
Du
klingst
reif
für
dein
Alter.
Yea,
listen
to
how
you
sound.i
just
wanted
to
know
one
thing,
Tiesha.
can
you
do
me
a
big
favor?
Ja,
hör
mal,
wie
du
klingst.
Ich
wollte
nur
eine
Sache
wissen,
Tiesha.
Kannst
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
I
said,
tiesha
can
you
do
me
one
big
favor
Ich
sagte,
Tiesha,
kannst
du
mir
einen
großen
Gefallen
tun?
I
said,
what's
that?
Ich
sagte,
was
denn?
Can
you
stick
yo
finger
in
yo
booty?
Kannst
du
deinen
Finger
in
deinen
Hintern
stecken?
Can
i
do
what?
Kann
ich
was
tun?
I
said
can
you
stick
your
big
finger
in
yo
booty?
Ich
sagte,
kannst
du
deinen
großen
Finger
in
deinen
Hintern
stecken?
You
cant
be
serious
Das
kann
nicht
dein
Ernst
sein.
Tiesha,
dont
get
me
wrong
girl,
just
listen.
thereason
im
you
sayin
this
is
because
i
think
you
might
like
it.
Tiesha,
versteh
mich
nicht
falsch,
Mädchen,
hör
einfach
zu.
Der
Grund,
warum
ich
das
sage,
ist,
weil
ich
glaube,
es
könnte
dir
gefallen.
Yea.
you
ever
stuck
your
finger
in
yo
booty
for
a
man
before?
Ja.
Hast
du
jemals
deinen
Finger
für
einen
Mann
in
deinen
Hintern
gesteckt?
I've
never
stuck
my
finget
in
my
booty
at
all
Ich
habe
meinen
Finger
noch
nie
überhaupt
in
meinen
Hintern
gesteckt.
Aw,
man,
you
oughtta
get
that
feeling.
you'd
like
that
shit
Aw,
Mann,
du
solltest
dieses
Gefühl
mal
erleben.
Du
würdest
den
Scheiß
mögen.
Yea.
look,
imma
call
you
back
here
a
little
later
and
tell
your
mom
i
called
Ja.
Schau,
ich
rufe
dich
später
nochmal
hier
an
und
sag
deiner
Mutter,
dass
ich
angerufen
habe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan "baby Birdman" Williams, Mannie Fresh
Attention! Feel free to leave feedback.