Big Tymers - Still Fly (Extended Version) [Edited] - translation of the lyrics into German




Still Fly (Extended Version) [Edited]
Immer noch Krass (Erweiterte Version) [Bearbeitet]
Whassup Fresh? It's our turn, baby?
Was geht, Fresh? Wir sind dran, Baby?
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Gator boots with the pimped out Gucci suits (With Da Gucci Suits)
Gator-Stiefel mit den aufgemotzten Gucci-Anzügen (Mit den Gucci-Anzügen)
Ain't got no job, but I stay sharp (Ehh-Ehh Ehh-Ehh, I Stay sharp)
Hab keinen Job, aber ich bleib scharf (Ehh-Ehh Ehh-Ehh, Ich bleib scharf)
Can't pay my rent, cause all my money's spent (Mmm-Hmm)
Kann meine Miete nicht zahlen, weil mein ganzes Geld ausgegeben ist (Mmm-Hmm)
But that's okay, cause I'm Still Fly (Uh, Uh, (beep) Cause I'm So Fly)
Aber das ist okay, denn ich bin immer noch krass (Uh, Uh, (piep) Weil ich so krass bin)
Got a quarter tank a gas in my new E-Class(In my E-Class Benz)
Hab 'nen viertel Tank Sprit in meiner neuen E-Klasse (In meinem E-Klasse Benz)
Bt thats alrght cuz im gonna ride
Aber das ist okay, denn ich werde fahren
Got everything in my momma name
Hab alles auf den Namen meiner Mama laufen
But I'm hood rich la da da daa
Aber ich bin Ghetto-reich la da da daa
(Baby)
(Baby)
Get your * cuh-ck-cuh-cuh* car play gems gone shine
Hol dein * k-k-k-k* Auto, spiel Juwelen, sie werden glänzen
Instead momma get a bling - baby girl let's ride (Let's Ride)
Stattdessen kriegt Mama Bling - Babygirl, lass uns fahren (Lass uns fahren)
You a number one stunna, and we gon' glide
Du bist ein Nummer Eins Stunna, und wir werden gleiten
And go straight to the mall and tear down the inside
Und gehen direkt zur Mall und räumen sie leer
Do that Prada, Gucci, full length leather
Mach das Prada, Gucci, Ganzleder
Bourbon's cool or Coogi sweater (Sweater)
Bourbon ist cool oder Coogi-Pullover (Pullover)
Twenty-inches pop my feather - the Birdman daddy I fly in any weather
Zwanzig-Zöller, ich protze - der Birdman Daddy, ich fliege bei jedem Wetter
Alligator seats with the head in the inside
Alligatorsitze mit dem Kopf innen drin
Swine on the dash, G-wagon is So Fly
Schweinsleder auf dem Armaturenbrett, G-Klasse ist so krass
Number one don't tangle and twist it
Nummer eins, verdreh und verwickle es nicht
When it come to these cars I am that (beep)
Wenn es um diese Autos geht, bin ich dieser (piep)
The * cuh-ck-cuh-cuh* Coogi with a matching interior
Der * k-k-k-k* Coogi mit passendem Interieur
Three wheel ride with the tire in the middle
Dreiradfahrt mit dem Reifen in der Mitte
It's Fresh and Stunner and we like brothas
Es sind Fresh und Stunner und wir sind wie Brüder
We shine like paint daddy - it's our Summer
Wir glänzen wie Lack, Daddy - es ist unser Sommer
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Gator boots with the pimped out Gucci suits
Gator-Stiefel mit den aufgemotzten Gucci-Anzügen
Ain't got no job, but I stay shy
Hab keinen Job, aber ich bleib schüchtern
Can't pay my rent, cause all my money's spent
Kann meine Miete nicht zahlen, weil mein ganzes Geld ausgegeben ist
But that's okay, cause I'm Still Fly
Aber das ist okay, denn ich bin immer noch krass
Got a quarter tank a gas in my new E-Class
Hab 'nen viertel Tank Sprit in meiner neuen E-Klasse
Bt thats alrght cuz im gonna ride
Aber das ist okay, denn ich werde fahren
Got everything in my momma name
Hab alles auf den Namen meiner Mama laufen
But I'm hood rich la da da daa
Aber ich bin Ghetto-reich la da da daa
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Have you ever seen a crocodile seats in the truck
Hast du jemals Krokodilsitze im Truck gesehen
Turn around sit it down and let 'em bite your butt
Dreh dich um, setz dich hin und lass sie dich in den Hintern beißen
See the steering wheel is Fendi, dashboard Armani
Sieh, das Lenkrad ist Fendi, Armaturenbrett Armani
With your baby momma - player, is where you can find me
Mit deiner Baby-Mama - Player, da kannst du mich finden
Cruisin through the parking lot on twenty fours
Cruise durch den Parkplatz auf Vierundzwanzigern
(Coming Through The Hood On 'Em Twenty Fo's)
(Komme durchs Viertel auf den Vierundzwanzigern)
Cadillac Esclade with the chromed out nose
Cadillac Escalade mit der verchromten Nase
With an navigation arrow headed straight to your spot
Mit einem Navigationspfeil direkt zu deinem Ort
Where your wife really lonely cause the sex is so hot
Wo deine Frau wirklich einsam ist, weil der Sex so heiß ist
Put the Caddy up, start the three wheel Benz (Skiiiiiirt!)
Stell den Caddy ab, starte den Dreirad-Benz (Quiiiieetsch!)
Hyper white lights, ultra Violet LEDs
Hyperweiße Lichter, ultraviolette LEDs
Suma-tuma tires and they gotta be run flat
Suma-Tuma-Reifen und sie müssen Runflat sein
TV where the Horn go (Ugh-Ughh)- boy you count that
Fernseher, wo die Hupe ist (Ugh-Ughh) - Junge, das zählt
I'ma show you some (beep) - rookie press that butt'
Ich zeig dir was (piep) - Anfänger, drück den Knopf
The trunk went (Ehh-Ehh) and all of a sudden
Der Kofferraum machte (Ehh-Ehh) und ganz plötzlich
Four fifteen's - didn't see no wires
Vier Fünfzehner - sah keine Kabel
Then I heard (Boom!) from the amplifiers
Dann hörte ich (Boom!) von den Verstärkern
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Gator boots with the pimped out Gucci suits
Gator-Stiefel mit den aufgemotzten Gucci-Anzügen
Ain't got no job, but I stay shy
Hab keinen Job, aber ich bleib schüchtern
Can't pay my rent, cause all my money's spent
Kann meine Miete nicht zahlen, weil mein ganzes Geld ausgegeben ist
But that's okay, cause I'm Still Fly
Aber das ist okay, denn ich bin immer noch krass
Got a quarter tank a gas in my new E-Class
Hab 'nen viertel Tank Sprit in meiner neuen E-Klasse
Bt thats alrght cuz im gonna ride
Aber das ist okay, denn ich werde fahren
Got everything in my momma name
Hab alles auf den Namen meiner Mama laufen
But I'm hood rich la da da da daa
Aber ich bin Ghetto-reich la da da da daa
(Baby)
(Baby)
(Ay ay ay)
(Ay ay ay)
Lemme slide in the Benz with the fished out fins
Lass mich in den Benz mit den krassen Flossen gleiten
Impalla loud pipes - Drinkin the Henn'
Impala, laute Rohre - Trinke den Henn'
It's the Birdie-Birdie Man - I'll do it again
Es ist der Birdie-Birdie Man - Ich tu's wieder
In a Cadillac Trucks twenty fo's with tens
In einem Cadillac Truck, Vierundzwanziger mit Zehnern
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Looking at my Gucci it's about that time
Schaue auf meine Gucci, es ist soweit
Six bad broads flying in that nine
Sechs krasse Bräute kommen um neun Uhr an
New Suburban Truck with the porno showing
Neuer Suburban Truck, in dem Pornos laufen
Up and down and up they goin'
Rauf und runter und rauf gehen sie
(Baby)
(Baby)
Bodies on the Roadster Lexus you know what?
Bodykits am Roadster Lexus, weißt du was?
That hard-top beamer (ay, ay) Ma', that's your truck
Dieser Hardtop-Beamer (ay, ay) Süße, das ist dein Truck
I come in up the hood been lovely
Ich komme ins Viertel, alles super
New shoes on the whip and I wake up to Bubbly (Bubbly)
Neue Schuhe am Schlitten und ich wache mit Schampus auf (Schampus)
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Four-thirty Lex with the convertable top
Vier-dreißiger Lex mit dem Cabrio-Verdeck
And the rims keeps spinning everytime I stop
Und die Felgen drehen sich weiter, jedes Mal wenn ich anhalte
Got a superman Benz that I scored from Shaq
Hab einen Superman-Benz, den ich von Shaq gekriegt habe
With a Ol' School Caddy with the (diamond in the back)
Mit einem Old School Caddy mit dem (Diamant im Heck)
(Mannie Fresh)
(Mannie Fresh)
Gator boots with the pimped out Gucci suits
Gator-Stiefel mit den aufgemotzten Gucci-Anzügen
Ain't got no job, but I stay shy
Hab keinen Job, aber ich bleib schüchtern
Can't pay my rent, cause all my money's spent
Kann meine Miete nicht zahlen, weil mein ganzes Geld ausgegeben ist
But that's okay, cause I'm Still Fly
Aber das ist okay, denn ich bin immer noch krass
Got a quarter tank a gas in my new E-Class
Hab 'nen viertel Tank Sprit in meiner neuen E-Klasse
Bt thats alrght cuz im gonna ride
Aber das ist okay, denn ich werde fahren
Got everything in my momma name
Hab alles auf den Namen meiner Mama laufen
But I'm hood rich la da da da daa
Aber ich bin Ghetto-reich la da da da daa





Writer(s): Bryan Williams, Byron O. Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.