Big Voice Karaoke - Days Like This (In the Style of Van Morrison) [Karaoke Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Voice Karaoke - Days Like This (In the Style of Van Morrison) [Karaoke Version]




When it′s not always raining there'll be days like this
Когда не всегда идет дождь, бывают такие дни, как этот.
When there′s no one complaining there'll be days like this
Когда никто не будет жаловаться, наступят такие дни, как этот.
When everything falls into place like the flick of a switch
Когда все встает на свои места, как щелчок выключателя.
Well, my mama told me, "There'll be days like this"
Ну, моя мама сказала мне: "будут такие дни".
When you don′t need to worry there′ll be days like this
Когда тебе не нужно будет волноваться, наступят такие дни, как этот.
When no one's in a hurry there′ll be days like this
Когда никто никуда не спешит, бывают такие дни, как этот.
When you don't get betrayed by that old Judas kiss
Когда тебя не предаст тот поцелуй Иуды.
Oh, my mama told me, "There′ll be days like this"
О, моя мама говорила мне: "будут такие дни".
When you don't need an answer there′ll be days like this
Когда тебе не нужен ответ, настанут такие дни, как этот.
When you don't meet a chancer there'll be days like this
Когда ты не встретишь шансера, настанут такие дни, как этот.
When all the parts of the puzzle start to look like they fit
Когда все части головоломки начинают выглядеть так, как будто они подходят друг другу.
Then I must remember there′ll be days like this
Тогда я должен помнить, что будут такие дни, как этот.
There′ll be days like this
Будут такие дни, как этот.
When everyone is up front and they're not playing tricks
Когда все впереди и они не шутят
When you don′t have no freeloaders out to get their kicks
Когда у тебя нет халявщиков, чтобы получать удовольствие.
When it's nobody′s business the way that you wanna live
Когда никого не касается, как ты хочешь жить.
I just have to remember there'll be days like this
Я просто должен помнить, что будут такие дни, как этот.
When no one steps on my dreams there′ll be days like this
Когда никто не наступит на мои мечты, настанут такие дни, как этот.
When people understand what I mean there'll be days like this
Когда люди поймут, что я имею в виду, настанут такие дни, как этот.
When you ring out the changes of how everything is
Когда вы звоните об изменениях в том как все обстоит
Well, my mama told me, "There'll be days like this"
Ну, моя мама сказала мне: "будут такие дни".
Oh, my mama told me, "There′ll be days like this"
О, моя мама говорила мне: "будут такие дни".
Oh, my mama told me, "There′ll be days like this"
О, моя мама говорила мне: "будут такие дни".
Oh, my mama told me, "There'll be days like this"
О, моя мама говорила мне: "будут такие дни".
Oh, my mama told me, "There′ll be days like this"
О, моя мама говорила мне: "будут такие дни".






Attention! Feel free to leave feedback.