Big Voice Karaoke - If You Go Away (In the Style of Neil Diamond) [Karaoke Version] - translation of the lyrics into Russian




If You Go Away (In the Style of Neil Diamond) [Karaoke Version]
Если ты уйдешь (в стиле Нила Даймонда) [Караоке Версия]
If you go away on this summer day,
Если ты уйдешь этим летним днем,
Then you might as well take the sun away
То ты можешь с собой забрать и солнце,
All the birds that flew in the summer sky
Всех птиц, что летали в летнем небе,
When our love was new
Когда наша любовь была юной,
And our hearts were high
И наши сердца парили в вышине.
When the day was young,
Когда день был молод,
And the night was long
А ночь длинна,
And the moon stood still
И луна замирала,
For the nightbird song
Слушая песни ночных птиц.
If you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
If you go away
Если ты уйдешь...
But if you stay, I′ll make you a day
Но если останешься, я подарю тебе день,
Like no day has been or will be again
Какого еще не было и не будет никогда.
We'll sail on the sun, we′ll ride on the rain
Мы будем плыть по солнцу, мы будем скакать по дождю,
We'll talk to the trees that worship the wind
Мы будем говорить с деревьями, которые поклоняются ветру.
And if you go, I'll understand
А если ты уйдешь, я пойму.
Leave me just enough love to fill up my hand
Оставь мне лишь немного любви, чтобы наполнить мою ладонь.
If you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
If you go away
Если ты уйдешь...
If you go away, as I know you must,
Если ты уйдешь, как я знаю, ты должна,
There′ll be nothing left in the world to trust
В этом мире не останется ничего, чему можно верить.
Just an empty room filled with empty space
Лишь пустая комната, наполненная пустотой,
Like the empty look I see on your face
Как пустой взгляд, который я вижу на твоем лице.
Can I tell you now, as you turn to go
Могу ли я сказать тебе сейчас, когда ты уходишь,
I′ll be dying slowly 'til your next hello
Что я буду медленно умирать до твоего следующего "привет".
If you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
If you go away
Если ты уйдешь...
But if you stay, I′ll make you a night
Но если останешься, я подарю тебе ночь,
Like no night has been or will be again
Какой еще не было и не будет никогда.
I'll sail on your smile
Я буду плыть по твоей улыбке,
I′ll ride on your touch
Я буду скакать по твоим прикосновениям,
I'll talk to your eyes, that I love so much
Я буду говорить с твоими глазами, которые я так люблю.
But if you go, I won′t cry,
Но если ты уйдешь, я не буду плакать,
The good's gone from goodbye
В прощании не осталось ничего хорошего.
If you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь,
If you go away
Если ты уйдешь...






Attention! Feel free to leave feedback.