Lyrics and translation Big Voice Karaoke - Lighthouse (In the Style of Westlife) [Karaoke Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lighthouse (In the Style of Westlife) [Karaoke Version]
Маяк (В стиле Westlife) [Караоке Версия]
This
kind
of
love
is
more
than
a
lifeline
Эта
любовь
– больше,
чем
спасательный
круг
For
a
man
as
weak
as
me
who
has
no
self-belief?
Для
такого
слабого,
как
я,
потерявшего
веру
в
себя.
This
kind
of
love
is
more
than
amazing
Эта
любовь
– больше,
чем
чудо
For
a
man
who
lost
his
way
who
thought
it
was
too
late
Для
того,
кто
сбился
с
пути,
кто
думал,
что
слишком
поздно.
How
did
the
sea,
how
did
the
sea
Как
же
море,
как
же
море
How
did
the
sea
get
so
rough?
Как
же
море
стало
таким
бурным?
I
would′ve
drowned,
I
would've
drowned
Я
бы
утонул,
я
бы
утонул,
If
you
hadn′t
given
me
your
love
Если
бы
ты
не
подарила
мне
свою
любовь.
You're
the
light
in
the
dark
Ты
– свет
во
тьме,
You're
the
seat
in
the
park
Ты
– скамейка
в
парке,
You′re
the
lighthouse
Ты
– маяк,
You′re
the
lighthouse
that
I
need
Ты
– маяк,
который
мне
нужен.
You're
the
key
to
the
door,
you′re
the
port
in
the
storm
Ты
– ключ
к
двери,
ты
– тихая
гавань
в
шторм,
And
I
need
to
find
a
shore
when
I
can't
swim
anymore
И
мне
нужен
берег,
когда
я
больше
не
могу
плыть.
You
always
guide
me
back
to
solid
ground
Ты
всегда
ведешь
меня
обратно
на
твердую
землю.
You′re
my
lighthouse
Ты
– мой
маяк.
This
kind
of
love
is
more
than
a
feeling
for
a
man
who
rarely
tried
Эта
любовь
– больше,
чем
чувство
для
человека,
который
редко
старался.
I
get
all
choked
up
each
time
you
say
you
love
me
У
меня
перехватывает
дыхание
каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
You
could've
walked
away,
could′ve
give
my
problems
back
Ты
могла
бы
уйти,
могла
бы
вернуть
мне
мои
проблемы,
Could've
left,
you
took
the
chance
Могла
бы
уйти,
но
ты
рискнула.
How
did
the
waves,
how
did
the
waves
Как
же
волны,
как
же
волны
How
did
the
waves
get
so
high?
Как
же
волны
стали
такими
высокими?
I
would've
died,
I
would′ve
died
Я
бы
погиб,
я
бы
погиб,
If
you
hadn′t
loved
me
just
in
time
Если
бы
ты
не
полюбила
меня
вовремя.
You're
the
light
in
the
dark
Ты
– свет
во
тьме,
You′re
the
seat
in
the
park
Ты
– скамейка
в
парке,
You're
the
lighthouse
Ты
– маяк,
You′re
the
lighthouse
that
I
need
Ты
– маяк,
который
мне
нужен.
You're
the
key
to
the
door
Ты
– ключ
к
двери,
You′re
the
port
in
the
storm
Ты
– тихая
гавань
в
шторм,
When
I
need
to
find
a
shore
'cause
I
can't
swim
anymore
Когда
мне
нужен
берег,
потому
что
я
больше
не
могу
плыть.
You
always
guide
me
back
to
solid
ground
Ты
всегда
ведешь
меня
обратно
на
твердую
землю.
You′re
my
lighthouse
Ты
– мой
маяк.
Yeah,
I
owe
it
all
to
you
Да,
я
всем
обязан
тебе,
Everything
I
have
right
now
Всем,
что
у
меня
есть
сейчас.
I
owe
it
all
to
you
Я
всем
обязан
тебе,
Everything
I
didn′t
have
you
found
Всё,
чего
у
меня
не
было,
ты
нашла.
Every
time
take
me
back
to
you
Каждый
раз
возвращаешь
меня
к
себе.
You're
the
light
in
the
dark
Ты
– свет
во
тьме,
You′re
the
seat
in
the
park
Ты
– скамейка
в
парке,
You're
the
lighthouse
Ты
– маяк,
You′re
the
lighthouse
I
need
Ты
– маяк,
который
мне
нужен.
You're
the
key
to
the
door,
you′re
the
port
in
the
storm
Ты
– ключ
к
двери,
ты
– тихая
гавань
в
шторм,
And
I
need
to
find
the
shore
'cause
I
can't
swim
anymore
И
мне
нужен
берег,
потому
что
я
больше
не
могу
плыть.
You
always
guide
me
back
to
solid
ground
Ты
всегда
ведешь
меня
обратно
на
твердую
землю.
You′re
my
lighthouse
Ты
– мой
маяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.