Lyrics and translation Big Voice Karaoke - Oh Mother (In the Style of Christina Aguilera) [Karaoke Version]
Whoa,
oh,
yeah,
Ух
ты,
о
да!
She
was
so
young
with
such
innocent
eyes
Она
была
так
молода,
с
такими
невинными
глазами.
She
always
dreamt
of
a
fairytale
life
Она
всегда
мечтала
о
сказочной
жизни.
And
all
the
things
your
money
can′t
buy
И
все
то,
что
нельзя
купить
за
деньги.
She
thought
daddy
was
a
wonderful
guy
Она
считала
папу
замечательным
парнем.
Then
suddenly,
things
seemed
to
change
Затем
внезапно
все,
казалось,
изменилось.
It
was
the
moment
she
took
on
his
name
Это
был
момент,
когда
она
взяла
его
имя.
He
took
his
anger
out
on
her
face
Он
выместил
свой
гнев
на
ее
лице.
She
kept
all
of
her
pain
locked
away
Она
держала
всю
свою
боль
взаперти.
Oh
mother,
we're
stronger
О,
Мама,
мы
сильнее.
From
all
of
the
tears
you
have
shed
От
всех
слез,
что
ты
пролил.
Oh
mother,
don′t
look
back
О,
мама,
не
оглядывайся
назад.
Cause
he'll
never
hurt
us
again
Потому
что
он
больше
никогда
не
причинит
нам
боль
So
mother,
I
thank
you
Так
что,
мама,
я
благодарю
тебя.
For
all
you've
done
and
still
do
За
все,
что
ты
сделал
и
все
еще
делаешь.
You
got
me,
I
got
you
У
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты.
Together
we
always
pull
through
Вместе
мы
всегда
справимся.
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
Oh
mother,
oh
mother,
oh
mother
О,
мама,
О,
мама,
О,
мама
It
was
the
day
that
he
turned
on
his
kids
Это
был
день,
когда
он
отвернулся
от
своих
детей.
That
she
knew
she
just
had
to
leave
him
Она
знала,
что
просто
должна
уйти
от
него.
So
many
voices
inside
of
her
head
Так
много
голосов
в
ее
голове.
Saying
over
and
over
and
over,
Повторяя
снова
и
снова:
"You
deserve
much
more
than
this."
"ты
заслуживаешь
гораздо
большего".
She
was
so
sick
of
believing
the
lies
and
trying
to
hide
Она
так
устала
верить
в
ложь
и
прятаться.
Covering
the
cuts
and
bruises
(cuts
and
bruises)
Покрывая
порезы
и
ушибы
(порезы
и
ушибы)
So
tired
of
defending
her
life,
she
could
have
died
Она
так
устала
защищать
свою
жизнь,
что
могла
умереть.
Fighting
for
the
lives
of
her
children
Борется
за
жизни
своих
детей.
Oh
mother,
we′re
stronger
О,
Мама,
мы
сильнее.
From
all
of
the
tears
you
have
shed
(all
of
the
tears
you
have
shed)
От
всех
слез,
которые
ты
пролил
(от
всех
слез,
которые
ты
пролил).
Oh
mother,
don′t
look
back
О,
мама,
не
оглядывайся
назад.
Cause
he'll
never
hurt
us
again
(he′ll
never
hurt
us
again)
Потому
что
он
никогда
не
причинит
нам
боль
снова
(он
никогда
не
причинит
нам
боль
снова).
So
mother,
I
thank
you
(thank
you)
Так
что,
мама,
я
благодарю
Тебя
(благодарю
тебя).
For
all
that
you've
done
and
still
do
(still
do)
За
все,
что
ты
сделал
и
все
еще
делаешь
(все
еще
делаешь).
You
got
me,
I
got
you,
(yeah
you
got
me
and
I
got
you)
У
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты
(да,
у
тебя
есть
я,
а
у
меня
есть
ты).
Together
we
always
pull
through.
Вместе
мы
всегда
справимся.
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
Oh
mother,
oh
mother,
oh
mother
О,
мама,
О,
мама,
О,
мама
All
of
your
life
you
have
spent
Ты
потратил
всю
свою
жизнь.
Burying
hurt
and
regret
Похоронив
боль
и
сожаление.
But
mama,
he′ll
never
touch
us
again
Но,
мама,
он
больше
никогда
не
прикоснется
к
нам.
For
everytime
he
tried
to
break
you
down
За
каждый
раз,
когда
он
пытался
сломить
тебя.
Just
remember
who's
still
around
Просто
помни,
кто
все
еще
рядом.
It′s
over,
and
we're
stronger
Все
кончено,
и
мы
сильнее.
And
we'll
never
have
to
go
back
again
И
нам
больше
никогда
не
придется
возвращаться.
Oh
mother,
we′re
stronger
О,
Мама,
мы
сильнее.
From
all
of
the
tears
you
have
shed
От
всех
слез,
что
ты
пролил.
Oh
mother,
don′t
look
back
(oh
mother
don't
look
back
again)
О,
мама,
не
оглядывайся
назад
(О,
мама,
не
оглядывайся
снова).
Cause
he′ll
never
hurt
us
again
(cause
he'll
never
hurt
us
again)
Потому
что
он
больше
никогда
не
причинит
нам
боль
(потому
что
он
больше
никогда
не
причинит
нам
боль).
So
mother,
I
thank
you
(and
I
thank
you
for
everything
you′ve
done)
Так
что,
мама,
я
благодарю
тебя
(и
я
благодарю
тебя
за
все,
что
ты
сделала).
For
all
that
you've
done
and
still
do
(together
we
always
move
on)
За
все,
что
ты
сделал
и
все
еще
делаешь
(вместе
мы
всегда
движемся
вперед).
You
got
me,
I
got
you,
(you
got
me,
I
got
you)
У
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты
(у
тебя
есть
я,
у
меня
есть
ты).
Together
we
always
pull
through
(always
pull
through)
Вместе
мы
всегда
справляемся
(всегда
справляемся).
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
We
always
pull
through
Мы
всегда
справляемся.
I
love
you
mom
Я
люблю
тебя
мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.