Big Voice Karaoke - Rainbow (In the Style of Jessie J) [Karaoke Version] - translation of the lyrics into Russian




Rainbow (In the Style of Jessie J) [Karaoke Version]
Радуга (В стиле Jessie J) [Караоке-версия]
Rainbow
Радуга
We′re the colours of the rainbow (oh)
Мы цвета радуги (о)
Rainbow
Радуга
Jessie J
Jessie J
He grew up in the city
Он вырос в городе
Had a lot of money
Было много денег
Sponging off his daddy all the time
Всё время сидел на шее у папочки
He lives in a bubble
Он живёт в пузыре
Never had to struggle
Никогда не приходилось бороться
He's far from the benefit line
Он далёк от черты бедности
But he feels blue sometimes
Но ему бывает грустно
And he blood bleeds red like mine
И его кровь красная, как моя
The grass is greener on the other side
Хорошо там, где нас нет
What I′m saying is we're all alike
Я хочу сказать, что мы все одинаковы
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Let′s share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
We′re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybody's on the yellow brick road
Все идут по дороге из жёлтого кирпича
There′s enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
There's enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
We′re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
(Rainbow There′s mummy in the ghetto
(Радуга) Есть мама в гетто
Gotta work it double
Работает на двух работах
Just to pay the bills and get by
Просто чтобы оплатить счета и выжить
But more power to ya
Но больше сил тебе
You're doing what you do-a
Ты делаешь то, что должна
Everybody's steady on the grime
Все упорно трудятся
But you feel blue sometimes
Но тебе бывает грустно
And you′re blood bleeds red like mine
И твоя кровь красная, как моя
The grass is greener on the other side
Хорошо там, где нас нет
What I′m saying is we're all alike
Я хочу сказать, что мы все одинаковы
We′re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Lets share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybody′s on the yellow brick road
Все идут по дороге из жёлтого кирпича
There's enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
There′s enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Hello, hello
Привет, привет
Why does everybody get so mad?
Почему все так злятся?
Yellow, yellow
Жёлтый, жёлтый
It′s the colour for the battle in my head
Это цвет битвы в моей голове
I have a beat in my life like love in my heart
У меня есть ритм в жизни, как любовь в моём сердце
The sun up in the sky as we rock with the stars
Солнце в небе, пока мы зажигаем со звёздами
We just cant keep fighting anymore
Мы просто не можем больше сражаться
No, no, no
Нет, нет, нет
We′re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Lets share our pot of gold
Давай поделимся нашим горшочком с золотом
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
Everybody′s on the yellow brick road
Все идут по дороге из жёлтого кирпича
There's enough for you, you, you
Хватит на тебя, тебя, тебя
There′s enough for me, me, me
Хватит на меня, меня, меня
We're the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
We′re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
Мы цвета радуги (да, да)
We're the colours of the rainbow
Мы цвета радуги






Attention! Feel free to leave feedback.