Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirit Indestructable (In the Style of Nelly Furtado) [Karaoke Version]
Неразрушимый дух (в стиле Нелли Фуртадо) [Караоке версия]
Through
my
one
square
foot
window
I
see
outside
Сквозь
мое
узкое
окно
я
вижу
мир
снаружи,
I
have
chains
on
my
feet,
but
not
in
my
mind
Цепи
сковывают
мои
ноги,
но
не
мой
разум.
I′ll
be
dancing
all
day,
see
the
sun
outside
Я
буду
танцевать
весь
день,
видя
солнце
снаружи,
Don't
know
how
long
it
will
be
Не
знаю,
сколько
это
продлится,
Can′t
stop
me
Меня
не
остановить.
I
have
the
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
lovin'
was
made
for
Сердце,
созданное
для
любви,
A
body
that's
a
miracle
Тело,
которое
чудо.
I
have
a
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
was
made
pure
Сердце,
созданное
чистым,
Unbreakable
and
that′s
for
sure
Нерушимое,
и
это
точно.
Unshakeable,
so
give
me
more
Непоколебимое,
так
дай
мне
больше.
Through
my
tired
eyes
I
phase
off
the
rain
Сквозь
усталые
глаза
я
вижу
сквозь
дождь,
With
the
meditation,
I
erased
my
pains
С
помощью
медитации
я
стерла
свою
боль.
There′s
a
rhythm
flowing
through
ever
vain
Ритм
течет
по
каждой
вене,
And
the
melody
is
never
ending
И
мелодия
бесконечна.
I
have
a
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
loving
was
made
for
Сердце,
созданное
для
любви,
A
body
that's
a
miracle
Тело,
которое
чудо.
Spirit
Spirit
Spirit
Дух,
дух,
дух,
I
have
a
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
was
made
pure
Сердце,
созданное
чистым,
Unbreakable
and
that′s
for
sure
Нерушимое,
и
это
точно.
Unshakeable,
so
give
me
more
Непоколебимое,
так
дай
мне
больше.
And
though
they
may,
and
though
they
may
И
хотя
они
могут,
и
хотя
они
могут,
Take
you
away,
take
you
away
Забрать
тебя,
забрать
тебя,
You'll
never
break,
you′ll
never
break
Ты
никогда
не
сломаешься,
ты
никогда
не
сломаешься.
And
though
they
may,
and
though
they
may
И
хотя
они
могут,
и
хотя
они
могут,
Take
you
away,
take
you
away
Забрать
тебя,
забрать
тебя,
You'll
never
break,
you′ll
never
break
Ты
никогда
не
сломаешься,
ты
никогда
не
сломаешься.
I
have
a
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
loving
was
made
for
Сердце,
созданное
для
любви,
A
body
that's
a
miracle
Тело,
которое
чудо.
I
have
a
spirit
indestructible
У
меня
неразрушимый
дух,
A
heart
that
was
made
pure
Сердце,
созданное
чистым,
Unbreakable
and
that's
for
sure
Нерушимое,
и
это
точно.
Unshakeable,
so
give
me
more
Непоколебимое,
так
дай
мне
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.