Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You're Made of (In the Style of Lucie Silvas) [Karaoke Version]
Из чего ты сделан (В стиле Люси Сильвас) [Караоке-версия]
Just
like
I
predicted,
we′re
at
the
point
of
no
return
Как
я
и
предсказывала,
мы
зашли
в
тупик,
We
can't
go
backwards
and
no
corners
have
been
turned
Назад
пути
нет,
и
мы
не
свернули
ни
на
шаг.
I
can′t
control
it,
if
I
sink
or
if
I
swim
Я
не
могу
это
контролировать,
тону
я
или
плыву,
'Cause
I
chose
the
waters
that
I'm
in
Потому
что
я
сама
выбрала
эту
воду.
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
И
неважно,
кто
прав,
кто
виноват,
I
deserve
much
more
than
this
Я
заслуживаю
гораздо
большего.
′Cause
there′s
only
one
thing
I
want
Потому
что
я
хочу
только
одного:
If
it's
not
what
you′re
made
of
Если
это
не
то,
из
чего
ты
сделан,
You're
not
what
I′m
looking
for
Ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
anymore
Дать
мне
больше.
There's
no
way
you′re
changing
Ты
не
изменишься,
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Потому
что
некоторые
вещи
никогда
не
станут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз,
But
it′s
alright
Но
все
в
порядке.
I
hear
you
talking
but
your
words
don′t
mean
a
thing
Я
слышу
твои
слова,
но
они
ничего
не
значат.
I
doubt
you
ever
put
your
heart
in
anything
Сомневаюсь,
что
ты
когда-либо
вкладывал
свое
сердце
во
что-либо.
It's
not
much
to
ask
for,
to
get
back
what
I
put
in
Я
прошу
немногого
— вернуть
то,
что
я
вложила,
But
I
chose
the
waters
that
I′m
in
Но
я
сама
выбрала
эту
воду.
And
it
makes
no
difference
who
is
right
or
wrong
И
неважно,
кто
прав,
кто
виноват,
I
deserve
much
more
than
this
Я
заслуживаю
гораздо
большего.
'Cause
there′s
only
one
thing
I
want
Потому
что
я
хочу
только
одного:
If
it's
not
what
you′re
made
of
Если
это
не
то,
из
чего
ты
сделан,
You're
not
what
I'm
looking
for
Ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
anymore
Дать
мне
больше.
There′s
no
way
you′re
changing
Ты
не
изменишься,
'Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Потому
что
некоторые
вещи
никогда
не
станут
моими.
You′re
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз,
But
it's
alright
Но
все
в
порядке.
What′s
your
definition
of
the
one?
Каково
твое
определение
"единственного"?
What
you
really
want
him
to
become?
Кем
ты
хочешь,
чтобы
он
стал?
No
matter
what
I
sacrifice
it's
still
never
enough
Неважно,
чем
я
жертвую,
этого
всегда
недостаточно.
Just
like
I
predicted
Как
я
и
предсказывала,
I
will
sink
before
I
swim
Я
скорее
утону,
чем
буду
плыть,
′Cause
these
are
the
waters
that
I'm
in
Ведь
это
вода,
которую
я
сама
выбрала.
If
it's
not
what
you′re
made
of
Если
это
не
то,
из
чего
ты
сделан,
You′re
not
what
I'm
looking
for
Ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
anymore
Дать
мне
больше.
There′s
no
way
you're
changing
Ты
не
изменишься,
′Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Потому
что
некоторые
вещи
никогда
не
станут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз.
If
it′s
not
what
you're
made
of
Если
это
не
то,
из
чего
ты
сделан,
You're
not
what
I′m
looking
for
Ты
не
тот,
кого
я
ищу.
You
were
willing
but
unable
Ты
хотел,
но
не
смог
To
give
me
anymore
Дать
мне
больше.
There′s
no
way
you're
changing
Ты
не
изменишься,
′Cause
some
things
will
just
never
be
mine
Потому
что
некоторые
вещи
никогда
не
станут
моими.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз.
You′re
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз.
You're
not
in
love
this
time
Ты
не
влюблен
на
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.