Lyrics and translation Big Zeeko - Alright Alright Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright Alright Alright
Хорошо Хорошо Хорошо
She
want
a
flight
Она
хочет
улететь
We'll
go
Madeira
Мы
отправимся
на
Мадейру
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Alright,
money
in
stocks
Хорошо,
деньги
в
акциях
It
doubled
this
year
В
этом
году
они
удвоились
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Alright,
know
what
it
cost
Хорошо,
знаешь,
чего
это
стоит
We'll
cut
the
deal
Мы
заключим
сделку
If
it's
right
Если
всё
правильно
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
Price
going
up
Цена
растет
Gone
by
tomorrow
Завтра
уже
не
будет
So
get
it
tonight
Так
что
бери
сегодня
вечером
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
Accountant
just
hit
me
Бухгалтер
только
что
звонил
мне
I
told
him
I'll
call
him
back
Я
сказал
ему,
что
перезвоню
I
had
Sony
on
the
phone
У
меня
была
Sony
на
телефоне
Hundred
and
fifth
in
the
new
Portofino
Сто
пятый
в
новом
Portofino
I'm
whipping
it
right
out
the
showroom
Я
выгоняю
его
прямо
из
автосалона
Brudda
I'm
chosen
Брат,
я
избранный
Used
to
get
food
off
of
Noodlez
Раньше
заказывал
еду
из
Noodlez
And
wavy
with
Ocean
И
тусовался
с
Ocean
My
options
are
open
Мои
возможности
открыты
See
me
at
the
Standard
Увидимся
в
Стандарте
Mo
mixing
the
potion
Мо
мешает
зелье
You
reap
what
you
sow
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
More
time
I
eat
when
the
sun
down
Чаще
всего
я
ем,
когда
садится
солнце
Fuck
an
ounce
К
черту
унцию
I
need
like
one
pound
Мне
нужен
целый
фунт
Big
shells
Большие
деньги
Gone
shut
em
down
Пойду,
заткну
их
всех
Clear
the
debt
Погасить
долг
Hit
that
brudda
Вдарить
по
ним,
брат
Like
I
need
my
bread
Как
будто
мне
нужны
мои
деньги
Need
some
assets
Нужны
активы
Or
I
need
my
cheque
Или
мне
нужен
мой
чек
Hold
my
liquor
like
I
hold
my
set
Держу
выпивку
так
же,
как
и
своих
людей
Pay
me
in
crypto
Платите
мне
криптой
Or
regular
federal
notes
Или
обычными
федеральными
банкнотами
Payments
are
scheduled
now
Платежи
теперь
планируются
I
got
a
business
to
grow
У
меня
есть
бизнес,
который
нужно
развивать
I
got
blessings
I'm
collecting
У
меня
есть
блага,
которые
я
собираю
Let's
get
to
the
dough
Давай
займемся
тестом
Come
I
can
get
you
involved
Иди,
я
могу
тебя
подключить
Big
ol'
Moncler
Большой
старый
Moncler
Cause
it's
chapping
in
London
Потому
что
в
Лондоне
холодно
Then
go
hit
Dubai
for
a
pattern
Потом
поедем
в
Дубай
за
покупками
My
partners
do
business
Мои
партнеры
ведут
бизнес
With
Buffet
& Chapo
С
Баффетом
и
Чапо
I'm
practicing
patience
Я
практикую
терпение
More
action
Больше
действий
I
take
her
shopping
Я
веду
ее
по
магазинам
You
like
it,
then
grab
it
Если
тебе
нравится,
то
бери
Do
it
big
Делай
по-крупному
You
just
big
when
you're
capping
Ты
крутой
только
тогда,
когда
выпендриваешься
I'm
here
on
official
shit
Я
здесь
по
официальным
делам
So
imma
handle
it
Так
что
я
с
этим
разберусь
We
getting
money
Мы
зарабатываем
деньги
I
ain't
even
smashing
them
Я
их
даже
не
трачу
I
want
the
goods
from
the
Мне
нужен
товар
из
Fam
I
been
broke
Брат,
я
был
на
мели
Big
blunts
out
the
window
Огромные
косяки
в
окно
Doing
road
on
my
10
toes
Занимался
делами
сам
по
себе
Now
I
invest
Теперь
я
инвестирую
I
get
it
tenfold
Я
получаю
в
десять
раз
больше
We
just
started
getting
Мы
только
начали
получать
Swear
they
need
me
Клянусь,
они
нуждаются
во
мне
Like
I
never
left
Как
будто
я
никуда
и
не
уходил
Got
a
sweet
one
У
меня
есть
сладенькая
She
says
she
feeling
stressed
Она
говорит,
что
испытывает
стресс
I
got
her
shopping
bags
Я
дарю
ей
сумки
из
магазинов
Just
like
its
M&S
Прямо
как
из
M&S
She
want
a
flight
Она
хочет
улететь
We'll
go
Madeira
Мы
отправимся
на
Мадейру
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Alright,
money
in
stocks
Хорошо,
деньги
в
акциях
It
doubled
this
year
В
этом
году
они
удвоились
Alright
alright
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Alright,
know
what
it
cost
Хорошо,
знаешь,
чего
это
стоит
We'll
cut
the
deal
Мы
заключим
сделку
If
it's
right
Если
всё
правильно
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
Price
going
up
Цена
растет
Gone
by
tomorrow
Завтра
уже
не
будет
So
get
it
tonight
Так
что
бери
сегодня
вечером
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
Straight
to
the
moon
Прямо
на
луну
Straight
to
the
moon
Прямо
на
луну
Straight
to
the
moon
Прямо
на
луну
Straight
to
the
moon
Прямо
на
луну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Scipio
Attention! Feel free to leave feedback.