Big Zulu feat. Lwah Ndlunkulu - Umuzi eSandton - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big Zulu feat. Lwah Ndlunkulu - Umuzi eSandton




Yeah yeah mama we-mama weh
Да, да, да, мама-Мама внизу.
Yeah mama we-mama we awu weh hhey yi
Мама Да-да-да, вниз по hhey мать о
Ulovey ubaba wasendlini
Они могут улов в комнате
Angibon' ubaba wasendlini
Ангибон будет в комнате
Ungichaza mayesethi mamaz
Указывает на волны майесети
Ngiphendule ngithi babaz
Я не знаю ответа на сказанное
Ngizok' thengela umuzi omkhulu eSandton
Ngizok ' umuzi eSandton отличная покупка
Kujabhe iythingithingi
Kujabhe iythingithingi
Maningibonela yen' owami
Maningibonela yen ' это
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' ulove
Maningibonela yen ' ulove
Nimtshele ukuthi oh yes
О да вы сказали что новый
Oh yes mmm mmm (Shuni wenkabi, ay)
МММ О да МММ (инкаби Шуни, Эй)
Simomondiya ngicela uk'qala ngokuxolisa
Ксолиса начинай спрашивать Симомондия УК'
Kwak' ngeyona inhloso ilabangani bengikhohlisa
A' inhloso ilabangani best bengikhohlisa
Ngihamba ngiyofun' itoho ngithi ngizobuya ngik'bonise
Прогуляйся по нгиефуну, покажи нам нгикитохо нгизобуя.
Ngashiya isilond' esingapholi enhlizweni yakho, ngizosipholisa
Ngashiya wounds' enhlizweni your esingapholi, ngizosipholisa
Kodwa mntanomuntu ngiyaskhumbul' isthembiso
Но обещание нгиясхумбула мнтаномунту
Akuyon' impicabadala komakhelwane suyinhlekisa
Акуйон суйинхлекиса комахелване импикабадала
Ngizwile nabantwana baphasa ngamalengiso
Голос который они дают детям нгамаленгисо
Mina ngikwaNdongaziyaduma ngilokhu ngidlala aboTsepiso
Играл четыре года аботсеписо нгилоху нгиквандонгазиядума
Abanal' uthando, bahlala bengidl' imali
Чтобы обладать этой "любовью, живи бенгидльскими" деньгами
Bangithanda manginemali, sibuhlabe kusemnyango
Любовь мангинемали, сибухлабе кусемнянго
Awu kodwa mntanomuntu eyenkumbul' ungayiphathi
Но мнтаномунту эйенкумбул о'унгайифати
Ngiyaz' uthando lunamaphutha, ngicel' ungixolele ungangilahli
Ngiyaz 'love lunamaphutha, Исландия' прости ungangilahli
Konk' engakusho kuwe, sthandwa ngiyak'khumbula
Все "энгакушо вы, помните, любили нас нгияк"
Ngiyaz' akukho lula, ngangithe kuwe ngizobuya
Ngiyaz ' on no, ты говоришь ngizobuya
Lefoni onginike yona, otsotsi bangikhuthuza
Ты даешь телефон, бангихутуза отсоци.
Yayi neythombe zakho mangiyibuka zingiduduza
Зингидудуза твоя мангиибука была нейтомбе
Shun wenkabi
Шун инкаби
Ulovey ubaba wasendlini
Они могут улов в комнате
Angibon' ubaba wasendlini
Ангибон будет в комнате
Ungichaza mayesethi mamaz
Указывает на волны майесети
Ngiphendule ngithi babaz
Я не знаю ответа на сказанное
Ngizok' thengela umuzi omkhulu eSandton
Ngizok ' umuzi eSandton отличная покупка
Kujabhe iythingithingi
Kujabhe iythingithingi
Maningibonela yen' owami
Maningibonela yen ' это
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' ulove (Shuni wenkabi)
Maningibonela yen' ulove (инкаби Шуни)
Nimtshele ukuthi oh yes (ay bheka) mmm mmm
О да, ты новичок, чтобы говорить (Ай, иди) ммм ммм
Sponono sami, ngizok' thengel' umuzi eSandton
Sponono me, ngizok 'buy' umuzi eSandton
Ngiyaz' usukhathele uk'shiswa ilanga emkhukhwini
Ngiyaz ' The sun uk'kushisa usukhathele emkhukhwini
Sufil' amakhaza ngoba indod' ingekho endlini
Суфиль "потому что гранты амахаза" не в комнате
Ingub' enamehlo ilele ulwembu my lovey
Одежда - это любовь, а мои глаза-ульвембу.
Ngisho nasebusuku ay'sangen' inkonzo
Ngisho ay 'the night and into the' service
Inkonzo ekamelweni, umfundis' usesaba isonto
Служба экамелвени, читатель " это было
Xola sthandwa sami, namakholwa akuzwel' isono
Я любил нас, мир, акузвел грех верующих.
Usazogibel' uN3, ayi ilocal, kubuy' inkolo
Усазогибель-3 - это не местная религия кубуй
Sponono sami, mina ngiyalivuma icala lami
Sponono me, моя сторона четырех ngiyalivuma
Usungibekezelele, ngiyavuma sthandwa sami
Усунгибекезелеле, который любил нас, нгиявума
Wawuphek' ungiphakela, ungaphisani ngeyshebo zami
Wawuphek' ungiphakela, попробуй ngeyshebo ungaphisani
Ubaba wakamakhelwane mayevakasha ungaphaki
Они могут унгафаки майевакаша вакамахелване
Wawuthi mawungibiza, uthi kimi babah
В частности, мавунгибиза, ярмарка стоит и говорит:
Ngithi mangisabela, ngithi kuwe mamah
Мангисабела сказала, и он сказал тебе: "бесплатно".
Ngangiy' nhlalisuthi ngoba mama wawuphaka
Ngangiy ' мать, потому что nhlalisuthi wawuphaka
Kodwa langikhon' isingibulele indlala
Но бедность лангихона-это айнгибулеле.
Shuni wenkabi
Шуни инкаби
Ulovey ubaba wasendlini
Они могут улов в комнате
Angibon' ubaba wasendlini
Ангибон будет в комнате
Ungichaza mayesethi mamaz
Указывает на волны майесети
Ngiphendule ngithi babaz
Я не знаю ответа на сказанное
Ngizok' thengela umuzi omkhulu eSandton
Ngizok ' umuzi eSandton отличная покупка
Kujabhe iythingithingi (yebo yebo yebo)
Kujabhe iythingithingi (yebo yebo yebo)
Maningibonela yen' owami
Maningibonela yen ' это
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' oh
Манингибонела Йен ' о
Maningibonela yen' ulove
Maningibonela yen ' ulove
Nimtshele ukuthi oh yes uhm uhm, oh yes uhm uhm
Новый h h oh скажи Да, да oh h h
(Ngibacazile umtana ka gogo)
(Ngibacazile каждый человек-дитя логотипа)





Writer(s): Celani Malinga


Attention! Feel free to leave feedback.