Lyrics and translation Big Zulu - Ichwane Lenyoka
Angna
bazali
Несмотря
на
родителей
Mina
ngichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгичване
Angina
bazali
ngiyi
ntandane
Ngiyi
родители
начинают
ntandane
Mina
ngiyi
nkabi
edla
yodwa
Нгии
обычно
только
четверо
из
инкаби
Anginabazali
ngiyi
ntandane
Нгийи
Ангинабазали
нтандане
Angina
bani
ngiyi
ntandane
Ngiyi
ты
начинаешь
ntandane
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
В
ясном
и
четком
году
так
и
станешь
Ngikhumbula
u
ma
no
baba
mina
Не
забудь
быть
четким
и
четким
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
yeee
(ngikhumbula
u
ma
no
babamina)
В
ясное
и
ясное
четыре
года
и
они
стали
(и
не
забудьте
удалить
бабамину)
Mina
ngiyichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгиичване
Ngangi
no
ma
no
baba
mina,
(ngikhumbula
u
ma
no
baba
mina)
И
в
ясные
и
ставшие
года,
(вспомните,
что
у
них
было
четыре
и
вычеркните)
(Ushuni
wenkabi
ayy)
(Инкаби
Ушуни
Эй)
Mina
ekukhuleni
kwami
ngakhula
ngingena
bazali
Ты
уже
четыре
года
в
этом
задерживаешь
родителей
Uthando
la
mama
nola
baba
mina
angilazi
Любите
эту
мать
и
эту
мы
не
знаем
какую
из
этих
четырех
Imfudumalo
yekhaya
eye
ntokozo
ungayi
phathi
Вы
должны
держать
домашнее
хозяйство,
которое
имеет
Imfudumalo
NT-kozo.
Yiko
ng-li
chwane
le
Nyoka
ngafunda
ukuphanta
ngisemncane
Yiko
eng-ukuphanta
read
this
Serpent
is
ngisemncane
chwane
Ayingoba
ngang′
thanda
kodwa
nje
ngaphoqwa
isimo
A
Ayingoba
' but
just
love
status
ngaphoqwa
Mangithi
ngiyacela
k'thiwe
ukuphi
owakho
uyihlo
АПХ
нгиясела
позвал
тебя
к
своему
отцу.
Ngangiyi
ngane
ngimncane
ngasheshe
ngafunda
impilo
Читайте
ngasheshe
Ngangiyi
health
и
ngimncane
Ngangafuni
okukhulu
nganga
suthiswa
ukudla
ucilo
Они
могут
захотеть
съесть
великую
сутхисву
Сесил
Baba
kwase
kuphoqe
ukuthi
ngiphushe
Ushuni
we
Nkabi
ukuze
ngivale
indlala
Говорят,
это
было
купхоке,
близкое
к
нищете,
нгипхуше,
Ушуни,
Инкаби,
да.
Ngilale
ngidlile
kwakuyi
nkani
ngikhothe
amanxeba
umlomo
uhlale
igazi
Говорят,
ты
ешь
квакуи
нгихотэ,
кровь
ранит
рот.
Engekho
engiyo
khala
kuye
inyembezi
ziwela
phansi
Inyembezi
not
fall
phansi
engiyo
him
cry
Mina
ngichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгичване
Angina
bazali
ngiyi
ntandane
Ngiyi
родители
начинают
ntandane
Mina
nginkabi
edla
yodwa
Обычно
только
четверо
из
инкаби.
Angnabazali
ngi-ntandane
Это
относится
к
родителям-нтандане.
Angna
bani
ngi-ntandane
Это
может
относиться
к
тебе-нтандане.
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
В
ясном
и
четком
году
так
и
станешь
Ngikhumbula
u
ma
no
baba
Помните,
у
них
был
клир,
и
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
yeee.
ngikhumbula
u
ma
no
baba
В
клире,
и
да,
и
у
них
было
четыре,
помните,
у
них
был
клир,
и
Mina
ngiyichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгиичване
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
ngikhumbula
u
ma
no
baba
И
в
ясные
и
запомнившиеся
четыре
года
они
стали
ясными
и
они
стали
(Shuni
wenkabi
ayy)
(Инкаби
Шуни
Эй)
Ngiyasizwa
isisho
sithi
isondo
liyajika
jika
Isisho
Ngiyasizwa
к
которому
мы
обращаемся
находится
под
рукой
liyajika
Awu
kodwa
eyami
impilo
iloku
iyazi
phinda
phinda
Здравствуй
о
эями
раз
но
теперь
иязи
Ayebo
ukwenza
akufani
khona
ophila
ngomshika
shika
Айебо
тебе
нравится
там
жить
шика
нгомшика
Sengiyisi
cefe
emphakathini
sengaba
inkiya
nkiya
Nkiya
Sengiyisi
mphakathi
inkiya
ты
умрешь
Umahleke
ebulawa
unogwaja
odla
nezinja,
abanye
inkinga
ayipheli
abanye
ziphelela
kubhiya
И
убитых
собак
уногваджа
Умахлеке
съедят,
некоторые
из
них
закончены,
некоторые
кубхия
не
заканчиваются
...
Amanzi
aphuzwa
phansi
inyoni
noma
zingandiza
ushuni
wenkabi
hamba
nami
kodwa
ozondayo
angajika
Гном
и
я
ушуни
фанси
вапхуза
вода
иньони
инкаби
заставили
меня
идти
но
озондайо
Baba
bengifusa
ukuthandaza,
Bengifisa
ukuphaphatha
Они
должны
были
молиться
бенгифуса,
укуфафата
Бенгифиса.
Kodwa
ekhuleni
kwami
into
engiyaziyo
ukunxanxatha
lento
iyangkhathaza
ayihluki
nokuthakatha
Но
это
то
что
выросло
укунханксатха
нокутхакатха
иянгхатхаза
айихлуки
энгиязие
Idla
nazo
ziyayi
hlaba
inkabi
udodi
iyawuphalaza
Обычно
это
иявуфалаза
зияи
ихлаба
инкаби
удоди
Akekho
ewangi
fundisa,
akekho
owangkhulisa
konke
kwak′
lele
kimi
mina
akhekho
owang
fikisa
Эванги
там
учат,
не
все
овангхулисы
тысячи
лет
от
этого
приходили
четыре
года
ахехо
ованг
Akekho
ewangi
busisa
mangi
khala
akekho
ewangi
thulisa
ngathola
igeja
ngimncane
mina
akekho
ewangi
shubisa
Здесь
нет
пыли
эванги
видел
как
он
плакал
нгимнкане
эванги
Бе
эванги
шубиса
четыре
игеджа
нгатхола
Mina
ngichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгичване
Angina
bazali
ngiyi
ntandane
Ngiyi
родители
начинают
ntandane
Mina
ngiyi
nkabi
edla
yodwa
Нгии
обычно
только
четверо
из
инкаби
Anginabazali
ngiyi
ntandane
Нгийи
Ангинабазали
нтандане
Angina
bani
ngiyi
ntandane
Ngiyi
ты
начинаешь
ntandane
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
В
ясном
и
четком
году
так
и
станешь
Ngikhumbula
u
ma
no
baba
mina
Не
забудь
быть
четким
и
четким
Ngangi
no
ma
no
baba
ina
yeee
(ngikhumbula
u
ma
no
baba
mina)
In
a
clear
and
ye
yeeee
and
they
becomed
(и
помните,
что
у
них
была
четкая
четверка)
Mina
ngiyichwane
lenyoka
Четыре
леньока
нгиичване
Ngangi
no
ma
no
baba
mina
(ngikhumbula
u
ma
no
baba
mina)
В
ясном
и
четком
году
они
стали
(и
помните,
что
у
них
было
ясное
четыре
года).
Inkabi
nation
bayayi
zonda
ababhemi
wo!
Инкаби
байайи
абабхеми-конец
их
нации!
Ngangi
no
ma
no
baba,
(ngiyamkhumbula
u
ma
no
baba
mina)
И
от
этого
становится
ясно,
(и
они
могут
удалить
нгиямкумбулу
на
четыре
года)
Baba
inkabi
nation
bayayi
zonda
ababhemi
wo!
В
конце
концов
они
стали
своей
нацией
абабхеми
байайи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Gobizembe, Siyabonga Nene
Attention! Feel free to leave feedback.