Big2 - Echte Matties - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Big2 - Echte Matties




Echte Matties
Real Buddies
Vrienden komen en gaan
Friends come and go
Sommige zijn maar voor even
Some are only there for a while
Soms zien we ze nooit meer terug
Sometimes we never see them again
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
But we'll never forget them
Want de een die klimt naar de top
Because one climbs to the top
En de ander belandt in de goot
And the other ends up in the gutter
En hoelang ik je wel niet gezien heb
And no matter how long I haven't seen you
Ik ben daar als je redder in nood
I'll be there as your lifesaver
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
Jo, ik hoorde dat je broer overleden was
Yo, I heard your brother passed away
M'n hart huilt voor jou
My heart cries for you
Wanneer we hangen niet meer
When we don't hang out anymore
Want da's niet verkeerd
Because that's not wrong
Iets te rustig voor die stijl van jou
A little too quiet for your style
Ik zie je mattie af en toe in de stad
I see your buddy every now and then in the city
Vertel ie me hoe en ook wat
He tells me how and what
Blij dat het goed is gekomen
Glad it worked out well
Want de een ging de rapgame in
Because one went into the rap game
En de ander de cel
And the other went to jail
Maar het moest er van komen
But it had to happen
Want ik was een kleintje
Because I was a little one
Maar ik had altijd de goon aan m'n zijde
But I always had the goon by my side
Dus als iemand met mij wou focken
So if anyone wanted to mess with me
Wisten ze dat ze je moesten vermijden
They knew they had to avoid you
Jij deed coke in de pauze
You did coke during recess
En pillen in het bos
And pills in the woods
Niemand als [?]
No one like [?]
Helemaal los
Totally loose
En nu als ik kijk op je Instagram
And now when I look at your Instagram
Weet hoe trots ik ben
You know how proud I am
Want ik zie dat je daar met je kindjes bent
Because I see you're there with your kids
Da's een echte vent
That's a real man
Ik zie ons nog daar op het schoolplein staan
I still see us standing there in the schoolyard
En waar is die tijd gebleven
And where has that time gone
Wat de fock happened
What the fuck happened
Blijkbaar is dit het echte leven
Apparently this is real life
Vrienden komen en gaan
Friends come and go
Sommige zijn maar voor even
Some are only there for a while
Soms zien we ze nooit meer terug
Sometimes we never see them again
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
But we'll never forget them
Want de een die klimt naar de top
Because one climbs to the top
En de ander belandt in de goot
And the other ends up in the gutter
En hoelang ik je wel niet gezien heb
And no matter how long I haven't seen you
Ik ben daar als je redder in nood
I'll be there as your lifesaver
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
En ik twijfel of ik aan een kindje beginnen moet
And I'm doubting if I should start having a kid
Maar heb vertrouwen in dit als ik zie hoe goed jij het doet
But I trust this when I see how well you're doing
O, o bedankt nog voor al die tijden
Oh, oh thanks for all the times
Dat je beter vertrekken kon
That you could better leave
Elk contact met me beter kon mijden
That any contact with me was better to avoid
Jup, niet helemaal lekker soms [?]
Yep, not quite right sometimes [?]
Schudde me goed door mekaar en zei 'Gast'
Shook me up good and said 'Man'
Ik ben nog steeds zoals toen in de klas
I'm still like I was back in class
Sommige dingen zijn zoals het was
Some things are the way they were
Dus neem nou maar eventjes terug met je gas
So just ease up on the gas
Ik weet gewoon niet meer wat te geloven
I just don't know what to believe anymore
Want is er business en wat is er echt
Because is there business and what's real
Wie is er zometeen allemaal over
Who's all left standing in a while
Wie laat me stikken en wie is oprecht
Who's gonna leave me hanging and who's sincere
Dus laat het maar gaan dan
So let it go then
Ontsteek het lont
Light the fuse
Daargaat het kaartenhuis
There goes the house of cards
Want ik drop de bom
Because I'm dropping the bomb
Boem, 't is over
Boom, it's over
Jep, en als de rookt opklaart
Yep, and when the smoke clears
Ben jij sowieso daar
You'll be there anyway
Want da's wat we doen voor mekaar
Because that's what we do for each other
Vrienden komen en gaan
Friends come and go
Sommige zijn maar voor even
Some are only there for a while
Soms zien we ze nooit meer terug
Sometimes we never see them again
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
But we'll never forget them
Want de een die klimt naar de top
Because one climbs to the top
En de ander belandt in de goot
And the other ends up in the gutter
En hoelang ik je wel niet gezien heb
And no matter how long I haven't seen you
Ik ben daar als je redder in nood
I'll be there as your lifesaver
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
Mijn trouwe matties
My loyal buddies
Mijn ouwe matties
My old buddies
Mijn echte matties
My real buddies
En ik meen het
And I mean it
Ik ben altijd daar met problemen
I'm always there with problems
Niemand kan dit ons meer ontnemen
No one can take this away from us anymore
Ik meen het
I mean it
Ik meen het
I mean it






Attention! Feel free to leave feedback.