Big2 - Echte Matties - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Big2 - Echte Matties




Echte Matties
Настоящие кореша
Vrienden komen en gaan
Друзья приходят и уходят,
Sommige zijn maar voor even
Некоторые лишь на время.
Soms zien we ze nooit meer terug
Иногда мы больше их не видим,
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
Но никогда их не забудем.
Want de een die klimt naar de top
Кто-то взбирается на вершину,
En de ander belandt in de goot
А кто-то оказывается на дне.
En hoelang ik je wel niet gezien heb
И как бы долго мы ни не виделись,
Ik ben daar als je redder in nood
Я буду рядом, если тебе понадобится помощь.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
Jo, ik hoorde dat je broer overleden was
Йоу, я слышал, твой брат умер.
M'n hart huilt voor jou
Мое сердце плачет вместе с тобой.
Wanneer we hangen niet meer
Когда мы перестали зависать?
Want da's niet verkeerd
Ведь это не дело.
Iets te rustig voor die stijl van jou
Слишком спокойно для твоего стиля.
Ik zie je mattie af en toe in de stad
Я вижу твоего кореша время от времени в городе.
Vertel ie me hoe en ook wat
Он рассказывает мне, как ты и что ты.
Blij dat het goed is gekomen
Рад, что все наладилось.
Want de een ging de rapgame in
Ведь кто-то подался в рэп-игру,
En de ander de cel
А кто-то угодил за решетку.
Maar het moest er van komen
Но так и должно было случиться.
Want ik was een kleintje
Ведь я был мелким,
Maar ik had altijd de goon aan m'n zijde
Но у меня всегда был громила на стороне.
Dus als iemand met mij wou focken
Так что если кто-то хотел связаться со мной,
Wisten ze dat ze je moesten vermijden
Они знали, что тебя лучше обходить стороной.
Jij deed coke in de pauze
Ты нюхал кокс на переменах,
En pillen in het bos
И глотал таблетки в лесу.
Niemand als [?]
Никто как [?]
Helemaal los
Совсем отбитый.
En nu als ik kijk op je Instagram
И теперь, когда я вижу твой Инстаграм,
Weet hoe trots ik ben
Знаешь, как я горжусь.
Want ik zie dat je daar met je kindjes bent
Потому что я вижу тебя там с твоими детьми.
Da's een echte vent
Вот это настоящий мужик!
Ik zie ons nog daar op het schoolplein staan
Я все еще вижу нас на школьном дворе,
En waar is die tijd gebleven
И куда ушло то время?
Wat de fock happened
Какого черта произошло?
Blijkbaar is dit het echte leven
Похоже, это и есть настоящая жизнь.
Vrienden komen en gaan
Друзья приходят и уходят,
Sommige zijn maar voor even
Некоторые лишь на время.
Soms zien we ze nooit meer terug
Иногда мы больше их не видим,
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
Но никогда их не забудем.
Want de een die klimt naar de top
Кто-то взбирается на вершину,
En de ander belandt in de goot
А кто-то оказывается на дне.
En hoelang ik je wel niet gezien heb
И как бы долго мы ни не виделись,
Ik ben daar als je redder in nood
Я буду рядом, если тебе понадобится помощь.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
En ik twijfel of ik aan een kindje beginnen moet
И я сомневаюсь, стоит ли мне заводить ребенка,
Maar heb vertrouwen in dit als ik zie hoe goed jij het doet
Но я верю в это, когда вижу, как хорошо у тебя получается.
O, o bedankt nog voor al die tijden
О, о, спасибо тебе за все те разы,
Dat je beter vertrekken kon
Когда ты говорил, что мне лучше уйти.
Elk contact met me beter kon mijden
Что любое общение со мной может мне навредить.
Jup, niet helemaal lekker soms [?]
Ага, не всегда все было хорошо, [?]
Schudde me goed door mekaar en zei 'Gast'
Ты как следует встряхнул меня и сказал: "Чувак",
Ik ben nog steeds zoals toen in de klas
Я все еще такой же, как и в школе.
Sommige dingen zijn zoals het was
Некоторые вещи не меняются.
Dus neem nou maar eventjes terug met je gas
Так что притормози немного.
Ik weet gewoon niet meer wat te geloven
Я просто не знаю, во что верить.
Want is er business en wat is er echt
Что из этого бизнес, а что настоящее?
Wie is er zometeen allemaal over
Кто останется со мной до конца?
Wie laat me stikken en wie is oprecht
Кто кинет меня, а кто будет честен?
Dus laat het maar gaan dan
Так что пусть все идет своим чередом,
Ontsteek het lont
Поджигай фитиль.
Daargaat het kaartenhuis
Карточный домик рушится,
Want ik drop de bom
Ведь я бросаю бомбу.
Boem, 't is over
Бам, все кончено.
Jep, en als de rookt opklaart
Ага, и когда дым рассеется,
Ben jij sowieso daar
Ты точно будешь там.
Want da's wat we doen voor mekaar
Потому что это то, что мы делаем друг для друга.
Vrienden komen en gaan
Друзья приходят и уходят,
Sommige zijn maar voor even
Некоторые лишь на время.
Soms zien we ze nooit meer terug
Иногда мы больше их не видим,
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
Но никогда их не забудем.
Want de een die klimt naar de top
Кто-то взбирается на вершину,
En de ander belandt in de goot
А кто-то оказывается на дне.
En hoelang ik je wel niet gezien heb
И как бы долго мы ни не виделись,
Ik ben daar als je redder in nood
Я буду рядом, если тебе понадобится помощь.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
Mijn trouwe matties
Мои верные кореша,
Mijn ouwe matties
Мои старые кореша,
Mijn echte matties
Мои настоящие кореша.
En ik meen het
И я серьезно.
Ik ben altijd daar met problemen
Я всегда рядом, если есть проблемы.
Niemand kan dit ons meer ontnemen
Никто не сможет отнять это у нас.
Ik meen het
Я серьезно.
Ik meen het
Я серьезно.






Attention! Feel free to leave feedback.