BIGBABYGUCCI - Kapitol - translation of the lyrics into German

Kapitol - Bigbabyguccitranslation in German




Kapitol
Kapitol
Ice on me (Yeah)
Eis auf mir (Yeah)
Ice on me (Yeah)
Eis auf mir (Yeah)
Too much ice on me (Yeah)
Zu viel Eis auf mir (Yeah)
Ice on me
Eis auf mir
Ice on me (Ayy)
Eis auf mir (Ayy)
Too much ice on me (GUCCI)
Zu viel Eis auf mir (GUCCI)
I got on Kapitol, we don't wear Kappa
Ich trage Kapitol, wir tragen kein Kappa
I am a trapper, she want her a rapper (Oh)
Ich bin ein Trapper, sie will einen Rapper (Oh)
Nut like a blizzard, a natural disaster (Yeah)
Spritze wie ein Blizzard, eine Naturkatastrophe (Yeah)
Niggas be fishy, I'm not talkin' snappers (Not talkin' snappers)
Typen sind zwielichtig, ich rede nicht von Schnappern (Nicht von Schnappern)
What do I pour? Pfft, paint (Paint)
Was gieße ich ein? Pfft, Farbe (Farbe)
He want some smoke? Frrt, brains (Brains)
Er will Stress? Frrt, Hirn (Hirn)
I'm in the AMG just switchin' the lanes (Phew-phew-phew-phew)
Ich bin im AMG und wechsle die Spuren (Phew-phew-phew-phew)
Hop out that ho, all you do is complain
Steig aus dem Ding aus, alles was du tust, ist dich beschweren
Doctor prescribe me the Perc' for the pain
Der Arzt verschreibt mir Percs gegen die Schmerzen
All this been [?] if we not in the [?]
Das alles ist [?] wenn wir nicht im [?] sind
I'm on the dirty, she know I got drank
Ich bin auf dem Dirty, sie weiß, ich habe Drogen
Feds at the door so I'm usin' the sink
Die Bullen sind vor der Tür, also benutze ich das Waschbecken
I spend a hundred, I do it again
Ich gebe hundert aus, ich mache es wieder
No, I don't trip, I got you and your friends
Nein, ich flippe nicht aus, ich habe dich und deine Freundinnen
I got these lil' bitches wrapped like syringe (Friends)
Ich habe diese kleinen Schlampen eingewickelt wie Spritzen (Freundinnen)
She want the bitch so I brought her to [?] (Ice, yeah)
Sie will die Schlampe, also habe ich sie zu [?] gebracht (Eis, yeah)
Don't fuck no fans, I only fuck tens (Only fuck tens)
Ficke keine Fans, ich ficke nur Zehner (Nur Zehner)
I'm gettin' ten, not for OnlyFans (OnlyFans)
Ich bekomme zehn, nicht für OnlyFans (OnlyFans)
Why is he lookin'? I don't like his limp
Warum schaut er so? Ich mag sein Hinken nicht
We get to clappin' like we is some chimps
Wir klatschen, als wären wir Schimpansen
Met her one night and my dick on her lips (Dick on her lips)
Habe sie eines Nachts getroffen und mein Schwanz ist auf ihren Lippen (Schwanz auf ihren Lippen)
You was still wifin' 'cause you is a simp (You is a simp)
Du hast sie immer noch zur Frau genommen, weil du ein Simp bist (Du bist ein Simp)
Only Versace, I look like a pimp (Look like a pimp)
Nur Versace, ich sehe aus wie ein Zuhälter (Sehe aus wie ein Zuhälter)
He tryna copy, I get him a blimp (Get him a blimp)
Er versucht zu kopieren, ich besorge ihm einen Zeppelin (Besorge ihm einen Zeppelin)
I got on Kapitol, we don't wear Kappa (Yeah)
Ich trage Kapitol, wir tragen kein Kappa (Yeah)
I am a trapper, she want her a rapper
Ich bin ein Trapper, sie will einen Rapper
Nut like a blizzard, a natural disaster (Natural disaster)
Spritze wie ein Blizzard, eine Naturkatastrophe (Naturkatastrophe)
Niggas be fishy, I'm not talkin' snappers (Not talkin' snappers)
Typen sind zwielichtig, ich rede nicht von Schnappern (Nicht von Schnappern)
What do I pour? Pfft, paint (Paint)
Was gieße ich ein? Pfft, Farbe (Farbe)
He want some smoke? Frrt, brains (Brains)
Er will Stress? Frrt, Hirn (Hirn)
I'm in the AMG just switchin' the lanes (Lanes)
Ich bin im AMG und wechsle die Spuren (Spuren)
Hop out that ho, all you do is complain (Bitch)
Steig aus dem Ding aus, alles was du tust, ist dich beschweren (Schlampe)
What do I pour? (Paint)
Was gieße ich ein? (Farbe)
What do I pour? (Paint)
Was gieße ich ein? (Farbe)





Writer(s): James Haley, Nicolas Martinez, Harz Harz, Tony De Abreu


Attention! Feel free to leave feedback.