Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand
new
Glock
and
it
ain't
got
no
safety
Brandneue
Glock
und
sie
hat
keine
Sicherung
Do
you
hate
me?
(Hate
me)
Hasst
du
mich?
(Hasst
du
mich?)
Brand
new
Glock
and
it
ain't
got
no
safety
(No
safety)
Brandneue
Glock
und
sie
hat
keine
Sicherung
(Keine
Sicherung)
Mob
ties,
we
gon'
put
a
nigga
eight
feet
(Eight
feet)
Mafia-Verbindungen,
wir
werden
einen
Typen
zwei
Meter
tief
unter
die
Erde
bringen
(Zwei
Meter
tief)
Had
a
good
time,
this
lil'
ho
she
tryna
chase
me
(Tryna
chase
me)
Hatte
eine
gute
Zeit,
diese
kleine
Schlampe
versucht
mich
zu
verfolgen
(Versucht
mich
zu
verfolgen)
She
a
Barbie
and
she
treat
me
like
a
Ken
doll
(Ken
doll)
Sie
ist
eine
Barbie
und
sie
behandelt
mich
wie
eine
Ken-Puppe
(Ken-Puppe)
I
pour
Wocky
but
she
know
I
am
a
handle
(I'm
a
handle)
Ich
schenke
Wocky
ein,
aber
sie
weiß,
dass
ich
damit
umgehen
kann
(Ich
kann
damit
umgehen)
Know
she
hate
me
'cause
I'm
fuckin'
on
her
friend,
ho
Ich
weiß,
sie
hasst
mich,
weil
ich
mit
ihrer
Freundin
rummache,
Schlampe
Mob
ties,
see
our
figures
in
our
hands
(In
our
hands)
Mafia-Verbindungen,
sieh
unsere
Zahlen
in
unseren
Händen
(In
unseren
Händen)
Took
us
all,
she
won't
never
Tweet
again
(Yeah,
again)
Haben
uns
alle
gekriegt,
sie
wird
nie
wieder
twittern
(Ja,
wieder)
Woke
up,
push
that
button,
nigga
I
know
my
luck
(Know
my
luck)
Bin
aufgewacht,
drücke
diesen
Knopf,
Nigga,
ich
kenne
mein
Glück
(Kenne
mein
Glück)
Bitch
tryna
block
my
way
like
it's
only
one
way
up
(It's
one
way
up)
Schlampe
versucht,
meinen
Weg
zu
blockieren,
als
ob
es
nur
einen
Weg
nach
oben
gäbe
(Es
gibt
nur
einen
Weg
nach
oben)
Nigga
like
to
talk
that
shit
but
I
know
he
know
my
name
(Know
my
name)
Nigga
redet
gerne
Scheiße,
aber
ich
weiß,
er
kennt
meinen
Namen
(Kennt
meinen
Namen)
Yeah,
be
[?],
you
smoke
more
weed
than
Taylor
Gang
(Taylor
Gang)
Ja,
sei
[?],
du
rauchst
mehr
Gras
als
die
Taylor
Gang
(Taylor
Gang)
Foreign
sport,
push
(Push)
Ausländischer
Sportwagen,
drück
(Drück)
Everything
came
plush
(Came)
Alles
kam
luxuriös
(Kam)
I'm
in
this
ho
with
a
ghetto
bitch,
but
everything
came
[?]
(Thick)
Ich
bin
in
diesem
Ding
mit
einer
Ghetto-Schlampe,
aber
alles
kam
[?]
(Dick)
Man,
in
New
York,
past
3 A.M.
but
the
lean
man
still
came
clutch
(Came
clutch)
Mann,
in
New
York,
nach
3 Uhr
morgens,
aber
der
Lean-Mann
kam
immer
noch
durch
(Kam
durch)
I
just
looked
at
my
neck
and
I
said,
"Man,
what
the
fuck?"
Ich
habe
gerade
auf
meinen
Hals
geschaut
und
gesagt:
"Mann,
was
zum
Teufel?"
Spent
yo'
check
on
them
(Them)
Habe
dein
Gehalt
für
sie
ausgegeben
(Sie)
Then
I
got
like
ten
racks
that
I
can't
even
fold
up,
damn
(Hold
on)
Dann
habe
ich
etwa
zehn
Riesen,
die
ich
nicht
mal
zusammenfalten
kann,
verdammt
(Warte
mal)
And
you
know
these
NUMBER
(N)INEs,
no,
I
don't
do
Amiri
(Yeah)
Und
du
kennst
diese
NUMBER
(N)INEs,
nein,
ich
mache
keine
Amiri
(Ja)
Ridin'
solo
in
a
Striker,
it's
just
me,
myself,
and
Siri
(Siri)
Fahre
solo
in
einem
Striker,
es
sind
nur
ich,
ich
selbst
und
Siri
(Siri)
Do
you
hate
me?
(Hate
me)
Hasst
du
mich?
(Hasst
du
mich?)
Brand
new
Glock
and
it
ain't
got
no
safety
(No
safety)
Brandneue
Glock
und
sie
hat
keine
Sicherung
(Keine
Sicherung)
Mob
ties,
we
gon'
put
a
nigga
eight
feet
(Eight
feet)
Mafia-Verbindungen,
wir
werden
einen
Typen
zwei
Meter
tief
unter
die
Erde
bringen
(Zwei
Meter
tief)
Had
a
good
time,
this
lil'
ho
she
tryna
chase
me
(Chase
me)
Hatte
eine
gute
Zeit,
diese
kleine
Schlampe
versucht
mich
zu
verfolgen
(Verfolgen)
She
a
Barbie
and
she
treat
me
like
a
Ken
doll
(Ken
doll)
Sie
ist
eine
Barbie
und
sie
behandelt
mich
wie
eine
Ken-Puppe
(Ken-Puppe)
Do
you
hate
me?
Hasst
du
mich?
Brand
new
Glock
and
it
ain't
got
no
safety
Brandneue
Glock
und
sie
hat
keine
Sicherung
Mob
ties,
we
gon'
put
a
nigga
eight
feet
Mafia-Verbindungen,
wir
werden
einen
Typen
zwei
Meter
tief
unter
die
Erde
bringen
Had
a
good
time,
this
lil'
ho
she
tryna
chase
me
(Me)
Hatte
eine
gute
Zeit,
diese
kleine
Schlampe
versucht
mich
zu
verfolgen
(Mich)
She
a
Barbie
and
she
treat
me
like
a
Ken
doll
(Like
a
Ken
doll)
Sie
ist
eine
Barbie
und
sie
behandelt
mich
wie
eine
Ken-Puppe
(Wie
eine
Ken-Puppe)
Like
a
Ken
doll
Wie
eine
Ken-Puppe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Haley, Dsando, Brody, William Steller
Attention! Feel free to leave feedback.