Lyrics and German translation BIGBABYGUCCI - Provide 4 U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Provide 4 U
Ich Sorge für Dich
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
In
the
cold
(In
the
cold),
it's
a
breeze
(It's
a
breeze)
In
der
Kälte
(In
der
Kälte),
ist
es
eine
Brise
(Ist
es
eine
Brise)
I
provide
for
you
so
you
never
need
(Never
need)
Ich
sorge
für
dich,
so
dass
du
nie
etwas
brauchst
(Nie
etwas
brauchst)
Why
don't
you
(Why
don't
you),
let
me
see?
(Let
me
see)
Warum
(Warum),
lässt
du
mich
nicht
sehen?
(Lass
mich
sehen)
I
know
all
the
players
'cause
they
friends
with
me
(Friends
with
me)
Ich
kenne
all
die
Player,
weil
sie
mit
mir
befreundet
sind
(Mit
mir
befreundet)
I
just
might
go
move
out
to
the
Philippines
Ich
könnte
glatt
auf
die
Philippinen
ziehen
The
way
she
move
her
body,
she
a
centipede
So
wie
sie
ihren
Körper
bewegt,
sie
ist
ein
Tausendfüßler
Don't
look
inside
the
mirror,
you'll
see
everything
Schau
nicht
in
den
Spiegel,
du
wirst
alles
sehen
I'm
stuck
inside
the
middle,
you
stickin'
with
me
Ich
stecke
in
der
Mitte
fest,
du
bleibst
bei
mir
I'm
tryna
flex
but
everybody
go
Ich
versuche
zu
flexen,
aber
alle
gehen
I'm
tryna
keep
one
hand
on
but
it's
slippin'
like
it's
soap
Ich
versuche,
eine
Hand
dran
zu
halten,
aber
es
rutscht
weg
wie
Seife
Lil'
shawty
get
'em
goin'
like
a
new-found
dope
Die
Kleine
bringt
sie
in
Fahrt,
wie
eine
neu
entdeckte
Droge
I-I-I
thought
you
niggas
had
shit,
everybody
broke
I-I-Ich
dachte,
ihr
Niggas
hättet
was,
alle
sind
pleite
And
I'm
just
tryna
find
where
yo'
mind
at
(Mind
at)
Und
ich
versuche
nur
herauszufinden,
wo
dein
Kopf
ist
(Kopf
ist)
She
tryna
push
the
peg
and
rewind
that
('Wind
at)
Sie
versucht,
den
Stift
zu
drücken
und
das
zurückzuspulen
('Spulen)
And
I
been
doin'
drugs
'til
the
time
pass
(Time
pass)
Und
ich
habe
Drogen
genommen,
bis
die
Zeit
vergeht
(Zeit
vergeht)
Ain't
no
Rollie
on
my
wrist
'cause
ain't
no
time,
bitch
(Time,
bitch)
Keine
Rolex
an
meinem
Handgelenk,
weil
keine
Zeit
da
ist,
Bitch
(Zeit,
Bitch)
In
the
cold
(In
the
cold),
it's
a
breeze
(It's
a
breeze)
In
der
Kälte
(In
der
Kälte),
ist
es
eine
Brise
(Ist
es
eine
Brise)
I
provide
for
you
so
you
never
need
(Never
need)
Ich
sorge
für
dich,
so
dass
du
nie
etwas
brauchst
(Nie
etwas
brauchst)
Why
don't
you
(Why
don't
you),
let
me
see?
(Let
me
see)
Warum
(Warum),
lässt
du
mich
nicht
sehen?
(Lass
mich
sehen)
I
know
all
the
players
'cause
they
friends
with
me
(Friends
with
me)
Ich
kenne
all
die
Player,
weil
sie
mit
mir
befreundet
sind
(Mit
mir
befreundet)
[?]
yo'
lil'
mood
(Yeah)
[?]
deine
kleine
Stimmung
(Yeah)
I
don't
know
you
and
you
don't
know
me
and
I
don't
know
you
Ich
kenne
dich
nicht
und
du
kennst
mich
nicht,
und
ich
kenne
dich
nicht
In
my
crib,
no,
lil'
dude,
heh,
yeah
(Why
don't
you?)
In
meiner
Bude,
nein,
kleiner
Kerl,
heh,
yeah
(Warum
lässt
du
mich
nicht?)
I
provide
it
(I
provide
it)
Ich
sorge
dafür
(Ich
sorge
dafür)
Overnight
it
(Overnight
it)
Über
Nacht
(Über
Nacht)
I
expedite
it,
touch
yo'
body
'til
it
get
the
highest
(Get
the
highest)
Ich
beschleunige
es,
berühre
deinen
Körper,
bis
er
am
höchsten
ist
(Am
höchsten
ist)
She
turn
Poseidon
(Turn
Poseidon)
Sie
wird
zu
Poseidon
(Wird
zu
Poseidon)
Her
pussy
cryin'
Ihre
Muschi
weint
She
think
I'm
a
animal
and
in
her
face,
I'm
lyin'
Sie
hält
mich
für
ein
Tier
und
ich
lüge
ihr
ins
Gesicht
I'm
so
defiant,
she
so
reliant
Ich
bin
so
aufsässig,
sie
ist
so
abhängig
She
climb
on
top
and
forget
the
problems
underlining
Sie
klettert
nach
oben
und
vergisst
die
Probleme,
die
darunter
liegen
All
these
diamonds
'round
my
wrist
bitch,
you
still
undermine
me
All
diese
Diamanten
um
mein
Handgelenk,
Bitch,
du
unterschätzt
mich
immer
noch
You
know
I
got
you,
mami
Du
weißt,
ich
steh
auf
dich,
Mami
You
like
Miami,
baby?
Magst
du
Miami,
Baby?
If
you
stick
with
me
honey
Wenn
du
bei
mir
bleibst,
Süße
Come
here
and
kiss
it,
fix
yo'
face,
I
get
you
lipstick
money
Komm
her
und
küss
es,
richte
dein
Gesicht,
ich
gebe
dir
Geld
für
Lippenstift
Stay
out
the
house
but
she
know
when
I'm
coming
Bleib
aus
dem
Haus,
aber
sie
weiß,
wann
ich
komme
She
jogging
early
in
the
morning
but
late
night
she
running
Sie
joggt
früh
am
Morgen,
aber
spät
in
der
Nacht
rennt
sie
You
know
I'm
always
on
it
Du
weißt,
ich
bin
immer
dran
Put
her
to
sleep,
she
so
relieved,
my
dick
like
melatonin
Ich
bringe
sie
zum
Schlafen,
sie
ist
so
erleichtert,
mein
Schwanz
ist
wie
Melatonin
She
got
confessions
I
expected,
I'm
already
knowing
Sie
hat
Geständnisse,
die
ich
erwartet
habe,
ich
weiß
es
bereits
She
asked
me
if
her
friend
can
come
but
she
already
going
Sie
hat
mich
gefragt,
ob
ihre
Freundin
kommen
kann,
aber
sie
geht
bereits
I
asked
her
if
her
friend
could
come,
that
means
she
tryna
join
Ich
fragte
sie,
ob
ihre
Freundin
kommen
könnte,
das
heißt,
sie
will
mitmachen
In
the
cold
(In
the
cold),
it's
a
breeze
(It's
a
breeze)
In
der
Kälte
(In
der
Kälte),
ist
es
eine
Brise
(Ist
es
eine
Brise)
I
provide
for
you
so
you
never
need
(Never
need)
Ich
sorge
für
dich,
so
dass
du
nie
etwas
brauchst
(Nie
etwas
brauchst)
Why
don't
you
(Why
don't
you),
let
me
see?
(Let
me
see)
Warum
(Warum),
lässt
du
mich
nicht
sehen?
(Lass
mich
sehen)
I
know
all
the
players
'cause
they
friends
with
me
(Friends
with
me)
Ich
kenne
all
die
Player,
weil
sie
mit
mir
befreundet
sind
(Mit
mir
befreundet)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carrington Wilson, James Haley, Unknown Composer
Attention! Feel free to leave feedback.