Lyrics and translation Bigbabygucci - Up My Dose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
'em,
"Up
my
dose"
(dose)
Я
сказал
им:
"Увеличьте
мою
дозу"
(дозу)
I
just
popped
a
30,
I
can't
take
no
more
(no
more)
Я
только
что
закинулся
тридцаткой,
больше
не
могу
(не
могу)
I
can't
stand
that
bitch,
so
I
just
left
her
home
(left
her
home)
Я
не
выношу
эту
сучку,
поэтому
я
просто
оставил
её
дома
(оставил
её
дома)
Know
I
got
a
pint
right
in
my
carry-on
(carry-on)
Знай,
у
меня
пинта
прямо
в
ручной
клади
(в
ручной
клади)
Hopped
up
off
that
plane,
she
told
me,
"Hurry
up"
(get
you
a
bag
and
then
bury
it)
Выскочил
из
самолёта,
она
сказала
мне:
"Поторопись"
(возьми
сумку
и
закопай
её)
Get
you
a
check
and
then
marry
it
Получи
чек,
а
потом
женись
на
нём
Got
a
bad
lil'
bitch
from
Maryland
У
меня
есть
плохая
малышка
из
Мэриленда
Put
the
team
on
my
back
and
I
carried
'em
Я
потащил
команду
на
своей
спине
и
донёс
их
Put
the
lean
in
the
cup,
let's
toast
Налил
лина
в
стакан,
давай
выпьем
He
said
one
word,
he
went
ghost
Он
сказал
одно
слово
и
исчез
I
let
a
bitch
go
'cause
she
do
the
most
Я
бросил
сучку,
потому
что
она
слишком
много
выпендривается
All
of
these
smoke
clouds,
think
I
can
float
Все
эти
клубы
дыма,
кажется,
я
могу
парить
I
done
been
broke,
damn,
you
ain't
even
know
Я
был
на
мели,
чёрт,
ты
даже
не
знаешь
All
of
these
fake
niggas,
yeah,
I
tote
Все
эти
фальшивые
нигеры,
да,
я
их
терплю
I
wish
I
ain't
know
some
shit
that
I
know
Жалею,
что
знаю
кое-что,
что
знаю
But
now
that
I
know,
how
do
I
cope?
Но
теперь,
когда
я
знаю,
как
мне
с
этим
справиться?
I
want
more,
tryna
get
it
in,
nigga,
I
was
broke
Я
хочу
больше,
пытаюсь
получить
это,
ниггер,
я
был
на
мели
I
ain't
had
shit,
nigga,
I
ain't
fold
У
меня
ничего
не
было,
ниггер,
я
не
сдался
Nigga,
I
don't
lie,
story
getting
told
Ниггер,
я
не
вру,
история
рассказывается
Swear
these
niggas
never
been
where
I
go
Клянусь,
эти
ниггеры
никогда
не
были
там,
где
я
бываю
Where
I
float,
where
I
pour,
where
I
cope
Где
я
парю,
где
я
наливаю,
где
я
справляюсь
You
say
you
see
the
medicine,
it
look
like
soap
Ты
говоришь,
что
видишь
лекарство,
оно
похоже
на
мыло
Shawty
say
I'm
heaven-sent
like
I
ain't
know
Малышка
говорит,
что
я
посланник
небес,
как
будто
я
не
знаю
I'm
on
the
block
with
the
aim
Я
на
районе
с
прицелом
Shooting
shit
like
respect
on
my
name
Стреляю
во
всё,
что
похоже
на
неуважение
к
моему
имени
Leave
him
crippled,
he
walk
like
a
lame
Оставлю
его
калекой,
он
будет
ходить
как
хромой
Thick-ass
bitch,
she
be
blocking
my
shade
Толстозадая
сучка,
она
загораживает
мне
свет
And
my
stunners,
they
block
out
the
hate
А
мои
бриллианты
затмевают
всю
ненависть
This
my
story,
get
knocked
off
the
page
Это
моя
история,
выбитая
со
страниц
In
my
glory,
you
walking
away
В
моей
славе
ты
уходишь
прочь
Bitch,
you
boring,
put
that
in
your
name
Сучка,
ты
скучная,
запиши
это
в
своё
имя
Ho,
we
scoring
until
I
get
paid
(paid,
paid...)
Шлюха,
мы
забиваем
голы,
пока
мне
не
заплатят
(заплатят,
заплатят...)
I
told
'em,
"Up
my
dose"
(dose)
Я
сказал
им:
"Увеличьте
мою
дозу"
(дозу)
I
just
popped
a
30,
I
can't
take
no
more
(no
more)
Я
только
что
закинулся
тридцаткой,
больше
не
могу
(не
могу)
I
can't
stand
that
bitch,
so
I
just
left
her
home
(left
her
home)
Я
не
выношу
эту
сучку,
поэтому
я
просто
оставил
её
дома
(оставил
её
дома)
Know
I
got
a
pint
right
in
my
carry-on
(carry-on)
Знай,
у
меня
пинта
прямо
в
ручной
клади
(в
ручной
клади)
Hopped
up
off
that
plane,
she
told
me,
"Hurry
up"
(get
you
a
bag
and
then
bury
it)
Выскочил
из
самолёта,
она
сказала
мне:
"Поторопись"
(возьми
сумку
и
закопай
её)
Get
you
a
check
and
then
marry
it
Получи
чек,
а
потом
женись
на
нём
Got
a
bad
lil'
bitch
from
Maryland
У
меня
есть
плохая
малышка
из
Мэриленда
Put
the
team
on
my
back
and
I
carried
'em
Я
потащил
команду
на
своей
спине
и
донёс
их
Put
the
lean
in
the
cup,
let's
toast
Налил
лина
в
стакан,
давай
выпьем
He
said
one
word,
he
went
ghost
Он
сказал
одно
слово
и
исчез
I
let
a
bitch
go
'cause
she
do
the
most
Я
бросил
сучку,
потому
что
она
слишком
много
выпендривается
All
of
these
smoke
clouds,
think
I
can
float
(float,
float,
float)
Все
эти
клубы
дыма,
кажется,
я
могу
парить
(парить,
парить,
парить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Haley, Raiin
Attention! Feel free to leave feedback.