Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back On My BS
Обратно на своём дерьме
(Tony
Coles)
(Tony
Coles)
See,
I'm
back
on
my
Видишь,
я
вернулся
к
своему
See,
I'm
back
on
my
bullshit
Видишь,
я
вернулся
к
своей
херне
Ay,
see,
I'm
back
on
my
bullshit
Эй,
видишь,
я
вернулся
к
своей
херне
Came
a
long
way
from
school,
bitch
Прошёл
долгий
путь
со
школьных
времён,
детка
We
them
niggas
been
bangin'
and
walkin'
with
full
clips
Мы,
ниггеры,
стреляли
и
ходили
с
полными
обоймами
Pockets
filled
with
them
blue
strips
Карманы,
набитые
этими
синими
купюрами
Only
hang
with
the
solid,
can't
fuck
with
no
loose
lips
Общаюсь
только
с
надёжными,
не
могу
связаться
с
болтунами
If
he
rat,
cut
him
loose
quick
Если
он
крыса,
быстро
от
него
избавляюсь
If
a
fuck
nigga
try,
bet
his
ass
make
the
news
quick
Если
какой-то
мудак
попробует,
клянусь,
его
задница
быстро
окажется
в
новостях
Hit
his
ass
with
these
blue
tips,
but
these
niggas
won't
shoot
shit
Всажу
в
него
эти
синие
пули,
но
эти
ниггеры
ни
хрена
не
выстрелят
'Cause
these
peons
ain't
steppin'
how
my
niggas
steppin'
Потому
что
эти
пешки
не
шагают
так,
как
мои
ниггеры
Walk
'em
down,
bet
that
teach
'em
a
lesson
Завалю
их,
клянусь,
это
преподаст
им
урок
I
been
kickin'
shit
cool
and
got
paper
like
Messi
Я
вёл
себя
спокойно
и
зарабатывал
деньги,
как
Месси
Bitch,
I'm
Zion,
yo'
old
nigga
Reggie
Детка,
я
Зайон,
твой
бывший
– Реджи
She
say
that
she
love
how
my
big
ass
be
dressin'
Она
говорит,
что
ей
нравится,
как
я,
здоровяк,
одеваюсь
How
that
Audemar
go
with
that
necklace
Как
мои
Audemars
Piguet
сочетаются
с
этой
цепью
My
features
a
dub
and
my
shows
is
a
blessin'
Мой
гонорар
– двадцатка,
а
мои
шоу
– благословение
I
got
paper,
ain't
doin'
no
stressin',
the
one
who
put
all
this
together
У
меня
есть
деньги,
никакого
стресса,
я
тот,
кто
всё
это
собрал
воедино
They
gave
me
somethin'
good
and
I
made
that
shit
better
Они
дали
мне
что-то
хорошее,
и
я
сделал
это
ещё
лучше
Turnt
up
the
notch,
my
watch
changed
up
the
weather
Поднял
планку,
мои
часы
изменили
погоду
I'm
bigger
and
better,
shit
bigger
than
ever
Я
стал
больше
и
лучше,
всё
стало
грандиознее,
чем
когда-либо
Thought
they
was
runnin',
shit,
I
had
to
catch
'em
Думали,
что
убегают,
чёрт,
мне
пришлось
их
догнать
He
try
with
some
funny
shit,
shooter
gon'
stretch
him
Если
он
попробует
что-то
выкинуть,
стрелок
его
растянет
I
ran
up
some
money
and
never
got
selfish
Я
заработал
кучу
денег
и
никогда
не
был
эгоистом
I'm
solid,
I
put
my
whole
team
on
to
blessin'
Я
надёжный,
я
благословил
всю
свою
команду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Economides, Xavier Landum, Tony Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.