Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
back
with
a
b-,
gettin'
sky
high
Hinten
mit
'ner
B-,
wir
werden
high
wie
ein
Drachen
Pretty
brown
skin
and
she
gangster,
I
call
her
my
left
eye
Hübsche
braune
Haut
und
sie
ist
Gangster,
ich
nenne
sie
mein
linkes
Auge
Pull
up
Mercedes
450,
babe,
let's
ride
Fahr'
im
Mercedes
450
vor,
Babe,
lass
uns
fahren
- try
me,
he
stupid,
get
chastised
- versuch's
mit
mir,
er
ist
dumm,
wird
gezüchtigt
These
- p-,
they
never
be
outside
Diese
- P-,
sie
sind
nie
draußen
How
we
beefin',
ain't
never
been
shots
fired?
Wie
können
wir
Beef
haben,
wenn
nie
Schüsse
gefallen
sind?
Come
from
the
block,
b-,
we
stuck
like
a
stop
sign
Komm'
vom
Block,
B-,
wir
kleben
fest
wie
ein
Stoppschild
You
can't
claim
the
gang
if
you
ain't
my
kind
Du
kannst
dich
nicht
zur
Gang
zählen,
wenn
du
nicht
von
meiner
Art
bist
No,
you
not
havin'
s-,
b-
-,
stop
lyin'
Nein,
du
hast
keinen
S-,
B-
-,
hör
auf
zu
lügen
Beat
his
ass
with
this
Drac'
'til
he
stop
tryin'
Schlag'
ihn
mit
diesem
Drac',
bis
er
aufhört
es
zu
versuchen
Know
he
remember
that
call,
told
him
stop
cryin'
Ich
weiß,
er
erinnert
sich
an
diesen
Anruf,
sagte
ihm,
er
soll
aufhören
zu
weinen
Just
don't
play
and
you
good,
stay
off
my
line
Spiel
einfach
nicht
und
du
bist
gut,
bleib
von
meiner
Leitung
fern
I
came
a
long
way
from
hittin'
licks,
duckin'
one
time
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir,
von
Überfällen
bis
zum
Ausweichen
vor
der
Polizei
I
almost
died
in
them
streets,
now
the
sun
shine
Ich
wäre
fast
auf
der
Straße
gestorben,
jetzt
scheint
die
Sonne
Now
all
my
pockets
on
full,
feel
like,
"Baby,
this
my
time"
Jetzt
sind
alle
meine
Taschen
voll,
fühle
mich
wie,
"Baby,
das
ist
meine
Zeit"
And
we
stay
with
them
sticks
like
a
drum
line
Und
wir
bleiben
mit
den
Sticks
dran
wie
eine
Drumline
Me
and
my
- be
out
like
a
umpire
Ich
und
meine
- sind
draußen
wie
ein
Schiedsrichter
And
we
strapped,
don't
get
hit
with
that
gun
fire
Und
wir
sind
bewaffnet,
lass
dich
nicht
von
diesem
Feuer
treffen
Remember
kick
door,
sellin'
low,
what
a
fun
time
Erinnere
dich
an
Einbrüche,
Verkauf
zu
niedrigen
Preisen,
was
für
eine
lustige
Zeit
Me
and
Hotboy
been
thuggin'
since
lunch
line
Ich
und
Hotboy
sind
Gangster
seit
der
Mittagspause
Come
from
the
Grove,
but
that
Nawf
like
my
bloodline
Komm'
aus
dem
Grove,
aber
der
Norden
ist
wie
meine
Blutlinie
If
he
swing,
bet
I
come
with
a
clothesline
Wenn
er
schwingt,
wette,
ich
komme
mit
einer
Clothesline
Can't
- with
the
ho
if
she
cute,
but
the
ho
lyin'
Kann
nicht
mit
der
Schlampe
- wenn
sie
süß
ist,
aber
die
Schlampe
lügt
Cut
her
off,
if
she
tell,
then
the
ho
dyin'
Mach
Schluss
mit
ihr,
wenn
sie
petzt,
dann
stirbt
die
Schlampe
Four
in
the
pineapple
Fanta,
it's
go
time
Vier
im
Ananas-Fanta,
es
geht
los
We
done
- 'round
and
found
us
a
gold
mine
Wir
haben
uns
umgesehen
und
eine
Goldmine
gefunden
Mix
the
purp'
with
the
drink,
make
me
slow
down
Misch
das
Lila
mit
dem
Getränk,
macht
mich
langsamer
Nigga
reach
for
this
chain,
bet
it
go
down
Nigga
greift
nach
dieser
Kette,
wette,
es
geht
los
- play
gangster,
be
rattin'
the
whole
time
- spielen
Gangster,
verpfeifen
die
ganze
Zeit
That's
why
if
you
ain't
gang,
you
can't
come
'round
Deshalb
kannst
du
nicht
herkommen,
wenn
du
nicht
zur
Gang
gehörst
I
got
- stayed
solid,
that's
since
I
was
doin'
push-ups
Ich
habe
- die
solide
geblieben
sind,
seit
ich
Liegestütze
gemacht
habe
Countin'
down,
yellin',
"Free
mine"
Runterzählen,
schreien,
"Befreit
meine"
In
the
back
with
a
b-,
gettin'
sky
high
Hinten
mit
'ner
B-,
wir
werden
high
wie
ein
Drachen
Pretty
brown
skin
and
she
gangster,
I
call
her
my
left
eye
Hübsche
braune
Haut
und
sie
ist
Gangster,
ich
nenne
sie
mein
linkes
Auge
Pull
up
Mercedes
450,
babe,
let's
ride
Fahr'
im
Mercedes
450
vor,
Babe,
lass
uns
fahren
Nigga
try
me,
he
stupid,
get
chastised
Nigga
versucht's
mit
mir,
er
ist
dumm,
wird
gezüchtigt
These
- p-,
they
never
be
outside
Diese
- P-,
sie
sind
nie
draußen
How
we
beefin',
ain't
never
been
shots
fired?
Wie
können
wir
Beef
haben,
wenn
nie
Schüsse
gefallen
sind?
Come
from
the
block,
b-,
we
stuck
like
a
stop
sign
Komm'
vom
Block,
B-,
wir
kleben
fest
wie
ein
Stoppschild
You
can't
claim
the
gang
if
you
ain't
my
kind
Du
kannst
dich
nicht
zur
Gang
zählen,
wenn
du
nicht
von
meiner
Art
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Landum, Tony Anderson, Hal Walker
Attention! Feel free to leave feedback.