Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
baby,
I'm
smooth
and
I'm
different
from
niggas
Schau,
Baby,
ich
bin
glatt
und
anders
als
diese
Typen
Hmm,
and
there
ain't
really
nobody
that's
bigger
Hmm,
und
da
ist
wirklich
niemand,
der
größer
ist
This
shit
getting
scary,
they
calling
it
Thriller
Das
hier
wird
gruselig,
sie
nennen
es
Thriller
It's
crazy,
I
just
had
a
spot
selling
nickels
Verrückt,
ich
hatte
noch
vor
Kurzem
einen
Spot
für
Nickelverkauf
Run
off
if
you
want
then
your
life
in
a
pickle
Lauf
weg,
wenn
du
willst,
dann
ist
dein
Leben
in
der
Klemme
It's
simple,
don't
play
and
get
popped
like
a
pimple
Einfach
gesagt,
spiel
nicht
rum
und
werde
abgeknallt
wie
ein
Pickel
I
bring
niggas
out,
it's
like
Carter
vs.
Kimball
Ich
ziehe
Typen
raus
wie
Carter
gegen
Kimball
No
rental,
I'm
known
to
hop
out,
hit
his
temple
Kein
Mietwagen,
ich
steige
aus
und
treffe
ihn
an
der
Schläfe
Go
get
the
money,
that's
all
in
my
mental
Hol
das
Geld,
das
ist
alles
in
meinem
Kopf
He
start
actin'
funny,
we
cut
him
or
kill
him
Fängt
er
an
komisch
zu
tun,
schneiden
wir
ihn
ab
oder
killen
ihn
I
came
up
from
nothin',
turned
into
a
dealer
Kam
aus
dem
Nichts
hoch,
wurde
ein
Dealer
A
scammer,
whatever
to
make
me
that
nigga
Ein
Scammer,
was
auch
immer
nötig
um
diesen
Typ
zu
machen
Shit,
now
I
file
taxes,
they
take
seven
figures
Scheiße,
jetzt
zahle
ich
Steuern,
sie
nehmen
siebenstellig
You
still
want
it
all?
Peep
the
life
that
we
living
Willst
du
immer
noch
alles?
Sieh
dir
unser
Leben
an
We
got
all
these
diamonds,
this
money
is
endless
Wir
haben
all
diese
Diamanten,
das
Geld
ist
endlos
No
kidding,
just
come
join
the
team,
be
a
witness
Kein
Scherz,
komm
einfach
zum
Team,
sei
ein
Zeuge
Ayy,
it's
a
good
day
Ayy,
es
ist
ein
guter
Tag
All
these
sticks
on
me
like
a
hood
day
All
diese
Knarren
bei
mir
wie
im
Viertel-Tag
'Member
punching
on
niggas
at
Canaday
Erinnerst
du
dich
ans
Zuschlagen
bei
Canaday?
Can't
lil'
boy
me,
I'm
the
man
today
Kannst
mich
nicht
kleinkriegen,
heute
bin
ich
der
Mann
Ayy,
let's
go
Ayy,
los
geht's
Went
and
iced
out
my
wrist,
now
it
froze,
huh
Ging
und
vereiste
mein
Handgelenk,
jetzt
ist
es
eingefroren,
huh
I
just
wanna
rock,
wanna
roll,
hey
Ich
will
einfach
nur
rocken,
will
abrollen,
hey
I
just
wanna
rock,
wanna
roll
Ich
will
einfach
nur
rocken,
will
abrollen
Ayy,
make
it
roll
like
the
80's
did
dope
Ayy,
lass
es
rollen
wie
in
den
80ern
das
Dope
I'm
outrageous,
just
spent
twenty
K
on
a
coat
Ich
bin
unerhört,
gab
gerade
zwanzig
TAUSEND
für
nen
Mantel
aus
Can't
trip
off
a
bitch,
but
I'll
trip
'bout
the
loaf
Kümmere
mich
nicht
um
ne
Bitch,
aber
ich
kümmere
mich
um
die
Kohle
Make
a
toast
'cause
we
really
been
doing
the
most
Erhebt
eure
Gläser,
denn
wir
übertreiben
wirklich
Don't
care
'bout
the
budget,
it's
forty
a
show
Scheiß
aufs
Budget,
das
sind
vierzig
pro
Show
I
can't
go
if
I
can't
get
my
strap
in
the
door
Ich
kann
nicht
gehen
ohne
meine
Knarre
in
der
Tür
Can't
come
to
your
crib
if
a
nigga
can't
smoke
Kann
nicht
in
deine
Bude
kommen
wenn
ein
Typ
nicht
kiffen
darf
You
a
joke
and
you
can't
tell
me
nothin'
if
you
broke
Bist
ein
Witz
und
kannst
mir
nix
sagen
wenn
du
pleite
bist
Think
he
better
than
me,
then
that
nigga
off
coke
Glaubt
er
ist
besser
als
ich?
Dann
ist
der
Typ
auf
Koks
If
you
not
really
street,
better
watch
where
you
post
Bist
du
nicht
wirklich
Straße,
pass
auf
wo
du
postest
Yeah,
my
aim
is
elite,
if
you
know
then
you
know
Mein
Ziel
ist
Elite,
wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
dus
I'm
the
type
that'll
smoke
your
ass,
go
do
a
show
Ich
bin
der
Typ
der
dich
kaltmacht
dann
auf
Show
geht
Still
drinkin'
lean,
that's
the
way
that
I
cope
Trinke
immer
noch
Lean,
so
verdraht
ich
es
With
the
fact
that
these
niggas
is
leeches
and
hoes
Mit
der
Tatsache
dass
diese
Typen
Schmarotzer
und
Huren
sind
Let
him
turn
gangster,
he
gettin'
exposed
Lass
ihn
Gangster
werden,
er
fliegt
auf
Heard
he
froze
when
they
robbed
his
homeboy
for
his
dope
Hörte
er
erstarrte
als
sie
seinen
Kumpel
für
sein
Dope
ausraubten
Ayy,
it's
a
good
day
Ayy,
es
ist
ein
guter
Tag
All
these
sticks
on
me
like
a
hood
day
All
diese
Knarren
bei
mir
wie
im
Viertel-Tag
'Member
punching
on
niggas
at
Canaday
Erinnerst
du
dich
ans
Zuschlagen
bei
Canaday?
Can't
lil'
boy
me,
I'm
the
man
today
Kannst
mich
nicht
kleinkriegen,
heute
bin
ich
der
Mann
Ayy,
let's
go
Ayy,
los
geht's
Went
and
iced
out
my
wrist,
now
it
froze,
huh
Ging
und
vereiste
mein
Handgelenk,
jetzt
ist
es
eingefroren,
huh
I
just
wanna
rock,
wanna
roll,
hey
Ich
will
einfach
nur
rocken,
will
abrollen,
hey
I
just
wanna
rock,
wanna
roll
Ich
will
einfach
nur
rocken,
will
abrollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.