BigXthaPlug feat. Finesse2tymes - Mmhmm Remix (feat. Finesse2tymes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BigXthaPlug feat. Finesse2tymes - Mmhmm Remix (feat. Finesse2tymes)




Mmhmm Remix (feat. Finesse2tymes)
Ммм, ремикс (при участии Finesse2tymes)
(Ayo, BandPlay)
(Эй, BandPlay)
Ay
Да
(Let the BandPlay)
(Давай, BandPlay)
I just went, bought a watch with a whole lot of diamonds to show all these - it's my time
Я только что купил часы с кучей бриллиантов, чтобы показать всем - сейчас мое время
Took a trip out to Cali' to hang with the Crips, make a play, and get high off that zaza
Съездил в Кали, чтобы потусоваться с Crips, провернуть дельце и улететь от дури
I say RIP Kobe, a - so fly, when I ball, I'll - around, skydive
Покойся с миром, Коби, легенда - так же круто, как я играю в баскет, я буду летать по площадке
So much chicken on me, could've went bought a Williams, a Rudy's, a big- Popeye's
На мне столько бабла, что я мог бы купить Williams, Rudy's, огромный Popeye's
In a whole different bracket, this life is immaculate
Я на другом уровне, эта жизнь безупречна
If you hit me for 'bows, then you know that I'm taxin'
Если ты обращаешься ко мне за товаром, то знай, я беру сверху
Keep buying clothes, that - still in the packages
Продолжаю покупать шмотки, которые все еще в упаковках
If he say that he robbed me, he cappin' then
Если он говорит, что ограбил меня, то он врет
Really know - throw sevens like Kaepernick
На самом деле, малышка, я бросаю семерки, как Каперник
You not blind, then you see that we havin' it
Если ты не слепая, то видишь, что у нас все есть
Known in my city, so no, I'm not average
Я известен в своем городе, так что я не средний, детка
Came a long way from dope in the cabinet
Прошел долгий путь от наркоты в шкафу
N- know that I step (uh-huh)
Все знают, что я крутой (угу)
And the gang that I rep (uh-huh)
И банду, которую я представляю (угу)
Went to Solomon, iced out the ten, put six hundred on all of our neck (uh-huh)
Пошел к Соломону, вставил бриллианты в десятку, повесил по шесть сотен на шеи всем нашим (угу)
Paid in full like Mitch (mm-hmm)
Полностью оплачен, как Митч (мм-хм)
Really havin' this - (mm-hmm)
У меня все это есть (мм-хм)
Got off of that step, started rapping and six months later, I'm rich (finesse, mhm, two of 'em)
Слетел с катушек, начал читать рэп, и через полгода я богат (точно, мм, оба)
Versache long jeans on a - with the slacks and the socks, and the blocks (socks and the blocks)
Длинные джинсы Versace на мне, красотка, с лампасами, носками и кубиками на прессе (носки и кубики)
Old school swag on a -, but I still got the sack, and a scale, and a Glock (scale and a Glock)
Старая школа на мне, детка, но у меня все еще есть бабки, весы и Glock (весы и Glock)
Solid gold chain, e'rything almighty, give a f- if you don't like it (give a f- if you don't like it)
Цепь из чистого золота, все по высшему разряду, плевать, если тебе это не нравится (плевать, если тебе это не нравится)
Medusa on Medusa Cartier with the fade, and the dope boy Nikes (dope boy runners)
Cartier с медузой на медузе, выбритые виски и кроссовки Nike как у наркодилера (кроссовки как у наркодилера)
I'ma keep it real, keep it one thou' (one thou')
Я буду честен, скажу как есть (как есть)
Every thing go up, gotta come down (it got to)
Все, что поднимается, должно опуститься (обязательно)
FCI Memphis in the feds (what?)
FCI Мемфис, федеральная тюрьма (что?)
I was sellin' Ks too, sheets on the compound (four X)
Я тоже толкал килограммы, простыни на территории тюрьмы (четыре X)
When you see the POM, it mean Prince of Memphis (of Memphis)
Когда ты видишь POM, это значит Принц Мемфиса (Мемфиса)
FNG step gang, hundred - with me (step gang)
Банда FNG, сотня корешей со мной (банда)
Millionaire worth of jewels, and I'm independent (I'm independent)
Драгоценности на миллион долларов, и я независимый независимый)
Everybody like, "Damn, you know the Ricky"
Все такие: "Черт, ты же знаешь Рики"
N- know that I step (uh-huh)
Все знают, что я крутой (угу)
And the gang that I rep (uh-huh)
И банду, которую я представляю (угу)
Went to Solomon, iced out the ten, put six hundred on all of our neck (uh-huh)
Пошел к Соломону, вставил бриллианты в десятку, повесил по шесть сотен на шеи всем нашим (угу)
Paid in full like Mitch (mm-hmm)
Полностью оплачен, как Митч (мм-хм)
Really havin' this - (mm-hmm)
У меня все это есть (мм-хм)
Got off of that step, started rapping and six months later, I'm rich (mm-hmm)
Слетел с катушек, начал читать рэп, и через полгода я богат (мм-хм)





Writer(s): Charles Forsberg, Krishon Gaines, Stephen Shockley, Xavier Landum, Leon Sylvers Iii, William Shelby, Rodarrion Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.