Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's
smoking
gun,
love's
dangerous
Жизнь
— дымящийся
пистолет,
любовь
опасна
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
it
was
Так
было
и
так
есть
When
you
learned
to
run,
it
was
in
the
mud
Когда
ты
училась
бежать,
это
было
в
грязи
It
was
in
the
cold,
now
it's
in
your
blood
Это
было
в
холоде,
теперь
это
в
твоей
крови
I
burn
from
the
hell
I've
seen
Я
горю
от
ада,
который
я
видел
But
the
devil
can't
hold
me
down
Но
дьявол
не
может
удержать
меня
I've
earned
all
the
hell,
I'll
be
Я
заслужил
весь
этот
ад,
я
буду
Standin'
on
holy
ground
Стоять
на
святой
земле
Ay,
see
the
devil
keep
holdin'
me
down
Эй,
видишь,
дьявол
пытается
удержать
меня
But
my
people
say,
"Pop
it"
Но
мои
люди
говорят:
"Давай!"
See,
I
come
from
the
gutter,
the
mud,
the
dirt
Видишь,
я
вышел
из
канавы,
грязи,
пыли
But
somehow,
I
got
tied
to
this
rocket
Но
каким-то
образом
я
привязался
к
этой
ракете
Huh,
I
was
down
on
my
luck,
I
ain't
had
me
a
buck
Ха,
мне
не
везло,
у
меня
не
было
ни
цента
Swear
this
life
shit
was
rocky
Клянусь,
эта
жизнь
была
дерьмовой
Had
to
figure
it
out
ASAP
'cause
see
Должен
был
разобраться
как
можно
скорее,
потому
что
видишь
Now
I
got
kids,
I
be
damned
if
they
copy
Теперь
у
меня
есть
дети,
будь
я
проклят,
если
они
повторят
мой
путь
Every
store
we
walk
in,
now
we
shoppin'
В
каждом
магазине,
куда
мы
заходим,
мы
теперь
делаем
покупки
If
I
see
it,
I
like
it,
I
cop
it
Если
мне
это
нравится,
я
это
покупаю
It
was
days
when
I
didn't
have
shit
Были
дни,
когда
у
меня
ничего
не
было
Used
to
walk
through
the
store
puttin'
shit
in
my
pockets
Раньше
ходил
по
магазину,
пряча
вещи
в
карманы
Kickin'
doors,
you
get
caught,
keep
it
solid
Выбиваешь
двери,
тебя
ловят,
держись
All
them
nights
that
I
felt
I
was
droppin'
Все
те
ночи,
когда
я
чувствовал,
что
падаю
All
them
nights
I
was
thuggin'
alone
in
them
streets
Все
те
ночи,
когда
я
был
один
на
улицах
If
a
nigga
try
me,
bet
I
pop
him
Если
ниггер
попробует
меня,
клянусь,
я
его
пристрелю
Get
to
thinkin'
'bout
shit
and
get
nauseous,
shh
Начинаю
думать
о
всяком
и
меня
тошнит,
тшш
All
the
folks
that's
six
feet
in
them
coffins
Все
те
люди,
что
лежат
в
гробах
All
them
people
that's
stuck
in
them
cells
Все
те
люди,
что
застряли
в
камерах
They
was
havin'
that
shit,
now
they
can't
get
it
off
'em
У
них
было
все
это
дерьмо,
теперь
они
не
могут
от
него
избавиться
All
the
OG's,
they
used
to
be
bosses
Все
OG,
они
были
боссами
They
all
dead
or
in
jail
Они
все
мертвы
или
в
тюрьме
They
either
was
sellin'
that
shit
or
was
smokin'
that
shit
Они
либо
продавали
это
дерьмо,
либо
курили
его
Now
the
youth
lookin'
crazy
as
hell
(crazy
as
hell)
Теперь
молодежь
выглядит
чертовски
безумной
(чертовски
безумной)
Life's
smoking
gun,
love's
dangerous
Жизнь
— дымящийся
пистолет,
любовь
опасна
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
it
was
Так
было
и
так
есть
When
you
learned
to
run,
it
was
in
the
mud
Когда
ты
училась
бежать,
это
было
в
грязи
It
was
in
the
cold,
now
it's
in
your
blood
Это
было
в
холоде,
теперь
это
в
твоей
крови
I
burn
from
the
hell
I've
seen
Я
горю
от
ада,
который
я
видел
But
the
devil
can't
hold
me
down
Но
дьявол
не
может
удержать
меня
I've
earned
all
the
hell,
I'll
be
Я
заслужил
весь
этот
ад,
я
буду
Standin'
on
holy
ground
Стоять
на
святой
земле
They
said
if
I
get
me
some
money
Они
сказали,
если
у
меня
появятся
деньги
That
shit
would
get
better
and
change
Все
станет
лучше
и
изменится
The
only
thing
changed
'bout
this
shit
is
I
got
me
some
money
Единственное,
что
изменилось,
это
то,
что
у
меня
появились
деньги
The
rest
of
this
shit
still
feelin'
the
same
Остальное
все
еще
feels
the
same
Shit,
it
probably
got
worse
Черт,
наверное,
стало
даже
хуже
'Cause
now
I
got
cake,
everybody
gon'
want
them
a
piece
Потому
что
теперь
у
меня
есть
бабки,
и
все
хотят
от
них
кусок
As
soon
as
you
text
someone,
know
they
gon'
call
you
a
ho
Как
только
ты
напишешь
кому-то,
знай,
что
тебя
назовут
шлюхой
'Cause
they
swear
that
you
owe
them
a
fee
Потому
что
они
уверены,
что
ты
должна
им
You
can't
even
do
for
yourself
'cause
they
peep
Ты
даже
не
можешь
сделать
что-то
для
себя,
потому
что
они
подсматривают
They
gon'
go
on
the
internet,
make
a
lil'
post
Они
пойдут
в
интернет,
сделают
небольшой
пост
Sayin',
"What
about
me?"
Спросят:
"А
как
же
я?"
Shit,
what
about
you?
You
left
me
on
E
Черт,
а
как
же
ты?
Ты
оставил
меня
ни
с
чем
In
the
jungle,
I
came
out
that
bitch
like
a
beast
В
джунглях,
я
вышел
из
этой
суки,
как
зверь
With
the
lions
and
tigers,
can't
fuck
with
no
sheep
Со
львами
и
тиграми,
не
могу
водиться
с
овцами
Can't
compete
with
a
nigga
who
come
from
defeat
Не
могу
соревноваться
с
ниггером,
который
пришел
из
поражения
Huh,
pissed
'em
off
when
I
got
on
my
feet
Ха,
разозлил
их,
когда
встал
на
ноги
Huh,
pissed
'em
off
when
I
got
in
my
bag
Ха,
разозлил
их,
когда
поднялся
If
a
nigga
hate
me,
know
he
mad
Если
ниггер
ненавидит
меня,
знай,
он
бесится
How
the
fuck
can
you
speak
out
and
hate
on
a
nigga
who
winnin'
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
говорить
и
ненавидеть
ниггера,
который
побеждает
When
you
know
he
worked
for
that
bag?
Когда
ты
знаешь,
что
он
работал
ради
этого?
Swear
it's
fuck
shit,
it's
weird,
and
it's
sad
Клянусь,
это
все
дерьмо,
это
странно
и
грустно
But
I'm
built
for
it
all,
that's
a
fact
Но
я
создан
для
всего
этого,
это
факт
But
the
ones
who
stayed
down
and
believed
in
a
nigga
Но
те,
кто
остался
и
верил
в
меня
I
swear
we
gon'
shine
even
when
it
get
bad,
ay
Клянусь,
мы
будем
сиять,
даже
когда
станет
плохо,
эй
Life's
smoking
gun,
love's
dangerous
Жизнь
— дымящийся
пистолет,
любовь
опасна
That's
the
way
it
is,
that's
the
way
it
was
Так
было
и
так
есть
When
you
learned
to
run,
it
was
in
the
mud
Когда
ты
училась
бежать,
это
было
в
грязи
It
was
in
the
cold,
now
it's
in
your
blood
Это
было
в
холоде,
теперь
это
в
твоей
крови
I
burn
from
the
hell
I've
seen
Я
горю
от
ада,
который
я
видел
But
the
devil
can't
hold
me
down
Но
дьявол
не
может
удержать
меня
I've
earned
all
the
hell,
I'll
be
Я
заслужил
весь
этот
ад,
я
буду
Standin'
on
holy
ground
Стоять
на
святой
земле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Veltz, Victor Williams, Charley Cooks, Xavier Landum, Jon Robert Hall, Jessie Murph, Tony Coles
Attention! Feel free to leave feedback.