Lyrics and translation Bigamia - Que Pasara Mañana
Que Pasara Mañana
Что будет завтра
Me
miras
Ты
смотришь
на
меня
El
universo
de
tus
ojos
me
lo
cuenta
todo
Вселенная
твоих
глаз
рассказывает
мне
обо
всем
Me
hablas
Ты
говоришь
со
мной
Y
me
preguntas
al
oído
sí
te
quiero
un
poco
И
шепчешь
мне
на
ухо,
немного
ли
я
тебя
люблю
Me
abrazas
Ты
обнимаешь
меня
Y
tus
palabras
son
И
твои
слова
такие:
¿Que
pasara
mañana
cuando
te
hayas
ido?
Что
будет
завтра,
когда
тебя
не
станет?
¿A
quién
debo
contarle
que
te
siento
lejos?
Кому
я
должен
рассказать,
что
чувствую
тебя
издалека?
Mañana
se
dormirá
el
amor
Завтра
любовь
уснет
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
el
sol
И
спрячет
свои
розы
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе,
дрожащим
голосом:
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
Время
идет
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
Apaga
la
luz
la
noche
esta
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе,
дрожащим
голосом:
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
Время
идет
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
Apaga
la
luz
la
noche
esta
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит
Despiertas
Ты
просыпаешься
Y
tu
sonrisa
que
amanece
lo
ilumina
todo
И
твоя
улыбка,
которая
появляется
на
заре,
освещает
все
вокруг
Y
las
palomas
de
tus
manos
lo
acarician
todo
И
голуби
твоих
рук
ласкают
все
вокруг
Y
tus
preguntas
son
И
твои
вопросы
такие:
¿Que
pasara
mañana
cuando
te
hayas
ido?
Что
будет
завтра,
когда
тебя
не
станет?
¿A
quién
debo
contarle
que
te
siento
lejos?
Кому
я
должен
рассказать,
что
чувствую
тебя
издалека?
Mañana
se
dormirá
el
amor
Завтра
любовь
уснет
Y
guardará
sus
rosas
para
cuando
brille
el
sol
И
спрячет
свои
розы
до
тех
пор,
пока
не
взойдет
солнце
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе,
дрожащим
голосом:
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
Время
идет
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
Apaga
la
luz
la
noche
esta
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит
Y
yo
te
diré
temblando
la
voz
И
я
скажу
тебе,
дрожащим
голосом:
El
tiempo
va
de
prisa
y
ese
día
que
soñamos
vendrá
Время
идет
быстро,
и
тот
день,
о
котором
мы
мечтаем,
наступит
Apaga
la
luz
la
noche
esta
marchándose
ya
Выключи
свет,
ночь
уже
уходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Luis Perales
Attention! Feel free to leave feedback.