Lyrics and translation Bigbang - Come Alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
Nan
jugeo-ganeun
-deut
boijiman
jukji
anha
I
may
seem
like
I'm
barely
holding
on,
but
I'm
not
dead
yet
Namdeulye
shiseoneul
pihae
kyeol-ko
sumji
anha
I
won't
hide
or
avoid
the
world's
judgment
Eonjena
boran
-deushi
kkeut-kkaji
churakhajiman
I'm
alive
Always
looking
reckless,
wild
until
the
very
end,
I'm
alive
Nan
teo
isang
irheul-ke
eop-seo
kwahkeoneun
dwiiroha-go
jump
out
I'm
tired
of
being
down,
so
I
break
the
frame
and
jump
out
Gipi
tteo-reojigo
i-nneun
nae
moseubi
areumdawo
chigeum
My
appearance
as
I
tear
it
all
down
is
beautiful
right
now
Nae
jashineul
haneu-re
deonjyeo
nan
jayurowo
I
throw
away
my
self-consciousness
and
become
free
I
sunkan-mankeumeun
nan
sara-isseo
I'm
still
alive
In
this
moment,
I'm
alive,
I'm
still
alive
Nareul
sarang-haneun
geunyeo-ga
burhaeng-hae
boyeo
jachwiireul
kamchune
daejungdeu-ri
duryeowo
The
girl
who
loves
me
went
crazy,
the
crowd
goes
wild
as
I
grab
her
waist
Manheun
donggyeonggwah
hwahnho
jeongseoburan
jugeume
dae-hae
konwehhae
kwehroun
bam
Ignoring
the
noise
and
chaos,
this
absurd
night
that
goes
against
common
sense
Nae
jeolmeumye
yupumeun
sajinppun
nae
cheong-chuneun
namdeulye
jangshikpum
The
photos
capturing
my
final
moments,
my
youth
is
just
a
consumable
for
others
Yeongjeo-gin
gireul
banneun
nae
kamseong
ni-ga
boji
mothan
mirae
nan
bwah-sseo
My
worn-out
path,
the
future
you
couldn't
see,
I
saw
it
Nae
insaeng
mellodineun
nae-ga
jihwiihae
kojodwehneun
climax
reul
jeul-gine
The
melody
of
my
life,
the
climax
I
direct,
about
to
reach
its
peak
Nae-ge
michin
sonyeodeu-reun
ttoktto-khae
jakyeokjishim
neoreul
kajigo
nol-gie
The
crazy
boys
within
me
rise
again,
playing
with
mischievous
hearts
Saramdeul
da
tteonado
moduga
deungeul
dollyeodo
kayeoun-deuthan
nae
moseube
neo
dongjeong-haedo
Everyone
says
it's
wrong,
even
if
I
become
weird,
you
sympathize
with
my
cool
appearance
Sesangeun
andwehn-da-go
nae-ge
marhajiman
geu
nalye
ul-ko
it-deon
nan
chigeum
utko
isseo
The
world
tells
me
it's
wrong,
but
forgetting
that
day,
I'm
here
now,
standing
tall
Eonjena
boran
-deushi
kkeut-kkaji
churakhajiman
I'm
alive
Always
looking
reckless,
wild
until
the
very
end,
I'm
alive
Nan
teo
isang
irheul-ke
eop-seo
kwahkeoneun
dwiiroha-go
jump
out
I'm
tired
of
being
down,
so
I
break
the
frame
and
jump
out
Gipi
tteo-reojigo
i-nneun
nae
moseubi
areumdawo
chigeum
My
appearance
as
I
tear
it
all
down
is
beautiful
right
now
Nae
jashineul
haneu-re
deonjyeo
nan
jayurowo
I
throw
away
my
self-consciousness
and
become
free
I
sunkan-mankeumeun
nan
sara-isseo
I'm
still
alive
In
this
moment,
I'm
alive,
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I'm
livin'
that
I'm
livin'
that
good
life
I'm
livin'
that,
I'm
livin'
that
good
life
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
We
livin'
that
we
livin'
that'
good
life
We
livin'
that,
we
livin'
that
good
life
Ye
sori
eobshi
sarajin
hamseong
daeshine
tanshik
seokgin
tanseong
Instead
of
silent
screams,
short,
sharp
gasps
of
admiration
I
kamseongshidaeye
nae
banseongeun
chansong
yangseongboda
museoun
akseongbangsong
In
this
emotional
era,
my
reflection
is
an
objection,
more
like
a
negative
broadcast
than
a
positive
one
Kakseong-hara
amugaena
a-yo
danjeong
mara
amu
ttaena
Wake
up,
it's
nothing,
honey,
just
speak
clearly
sometimes
Nan
jugeo-ganeun
-deut
boijiman
jukji
anha
namdeulye
shiseoneul
pihae
kyeol-ko
sumji
anha
I
may
seem
like
I'm
barely
holding
on,
but
I'm
not
dead
yet.
I
won't
hide
or
avoid
the
world's
judgment
Keu
sonkarakji-reun
nae-ga
ajik
isyuraneun
jeunggeo
shilmanggwah
gidae
iyuwah
keunkeo
Those
pointing
fingers
are
proof
that
I'm
still
alive,
a
mixture
of
disappointment,
expectation,
hate,
and
envy
Ibe
oreurannaerira-khae
kuseol-su
nal
kidarineun
geon
yangjibareun
mudeomppun
The
only
ones
who
can
throw
stones
at
me
are
those
with
sinless,
white
paper-like
pasts
Saramdeul
da
tteonado
moduga
deungeul
dollyeodo
kayeoun-deuthan
nae
moseube
neo
dongjeong-haedo
Everyone
says
it's
wrong,
even
if
I
become
weird,
you
sympathize
with
my
cool
appearance
Sesangeun
andwehn-da-go
nae-ge
marhajiman
geu
nalye
ul-ko
it-deon
nan
chigeum
utko
isseo
The
world
tells
me
it's
wrong,
but
forgetting
that
day,
I'm
here
now,
standing
tall
Eonjena
boran
-deushi
kkeut-kkaji
churakhajiman
I'm
alive
Always
looking
reckless,
wild
until
the
very
end,
I'm
alive
Nan
teo
isang
irheul-ke
eop-seo
kwahkeoneun
dwiiroha-go
jump
out
I'm
tired
of
being
down,
so
I
break
the
frame
and
jump
out
Gipi
tteo-reojigo
i-nneun
nae
moseubi
areumdawo
chigeum
My
appearance
as
I
tear
it
all
down
is
beautiful
right
now
Nae
jashineul
haneu-re
deonjyeo
nan
jayurowo
I
throw
away
my
self-consciousness
and
become
free
I
sunkan-mankeumeun
nan
sara-isseo
I'm
still
alive
In
this
moment,
I'm
alive,
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
I'm
livin'
that
I'm
livin'
that
good
life
I'm
livin'
that,
I'm
livin'
that
good
life
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive
I'm
still
alive,
I'm
still
alive,
I'm
still
alive
We
livin'
that
we
livin'
that'
good
life
We
livin'
that,
we
livin'
that
good
life
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): øystein greni, oystein greni
Attention! Feel free to leave feedback.