Bigbang - Everybody And Their Broken Hearts - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bigbang - Everybody And Their Broken Hearts - Radio Edit




Everybody And Their Broken Hearts - Radio Edit
Все и их разбитые сердца - радиоредактор
Everyone I ever loved or even care about has some kind of troubled background
Все, кого я когда-либо любил или о ком хоть немного заботился, имеют какое-то проблемное прошлое.
You see it in their eyes looking at each other in a secondhand store
Ты видишь это в их глазах, смотрящих друг на друга в комиссионном магазине
Think you found the one we can make this work I guess
Думаю, ты нашла того, мы можем заставить это работать, я думаю.
We can make a run so much hope
Мы можем сделать пробежку, столько надежд
All you gotta do or all I gotta do is spend time on it
Всё, что нам нужно сделать, это уделить этому время.
I'm on the rack again
Я снова на крючке.
Almost healed ironed and smooth
Почти исцелён, выглажен и гладок.
Please take me where I belong
Пожалуйста, отведи меня туда, где я принадлежу.
And I will tell you
И я скажу тебе
Baby you're the prettiest one
Детка, ты самая красивая из всех.
Why can't you come along?
Почему ты не можешь прийти?
Well it's all right it's all right
Ну, всё в порядке, всё в порядке.
I mean hey look who you're talking to
Я имею в виду, эй, посмотри, с кем ты разговариваешь.
You really want my opinion
Тебе правда интересно моё мнение?
Messing up in love everyone should do
В любви всем нужно накосячить,
And then we get better at it
И тогда мы станем лучше в этом.
Everybody and their broken hearts
Все и их разбитые сердца
All reaching out to you
Все тянутся к тебе.
The sun is peeking thru leaves and branches of nearby trees
Солнце проглядывает сквозь листья и ветви близлежащих деревьев.
Silhouettes play on naked white walls here on Branden Street
Силуэты играют на голых белых стенах здесь, на Бранден-стрит.
Had it not been for the reminder of the distant droning freeways
Если бы не воспоминания о гудении дальних автострад,
You would be surprised
Ты бы удивилась,
If someone tried to tell you girl
Если бы кто-то попытался сказать тебе, девочка,
LA is no paradise
Лос-Анджелес - не рай.
But I'm coming back again
Но я вернусь снова
Almost healed ironed and smooth
Почти исцелён, выглажен и гладок.
Because this is where I belong
Потому что здесь мне самое место.
And I will tell you
И я скажу тебе
Baby you're the prettiest one
Детка, ты самая красивая из всех.
Just wish you'd come along
Жаль, что ты не можешь прийти.
Well it's all right it's all right
Ну, всё в порядке, всё в порядке.
I mean hey look who you're talking to
Я имею в виду, эй, посмотри, с кем ты разговариваешь.
I'll never stop dreaming
Я никогда не перестану мечтать
Messing up in love everyone should do
В любви всем нужно накосячить,
And then we get better at it
И тогда мы станем лучше в этом.
Everybody and their broken hearts
Все и их разбитые сердца
All reaching out to you
Все тянутся к тебе.
Feed off the sparks from your Al Pacino eyes
Питайся искрами твоих глаз а-ля Аль Пачино,
Till they burn right thru
Пока они не прожгут тебя насквозь.
Well it's all right it's all right
Ну, всё в порядке, всё в порядке.
I mean hey look who you're talking to
Я имею в виду, эй, посмотри, с кем ты разговариваешь.
I'll never stop dreaming
Я никогда не перестану мечтать.
Messing up in love everyone should do
В любви всем нужно накосячить,
We might just get better at it
Мы можем просто стать лучше в этом.
See everybody and their broken hearts
Видишь, все и их разбитые сердца
And us wannabe Heartbreakers too
И мы, wannabe Heartbreakers тоже
Feed off the sparks from your Al Pacino eyes
Питаемся искрами твоих глаз а-ля Аль Пачино
Until they burn right thru
Пока они не прожгут нас насквозь






Attention! Feel free to leave feedback.