Lyrics and translation Bigbang - I Don't Wanna
(Are
we
rollin?
Yeah!)
(Мы
начали?
Да!)
You
want
love
and
you
want
it
to
last.
Ты
хочешь
любви
и
хочешь,
чтобы
она
длилась
вечно.
You
want
and
don't
wanna
hang
on
to
your
past.
Ты
хочешь
и
не
хочешь
цепляться
за
прошлое.
The
sound
of
summer's
creaping
into
your
brain.
Звук
лета
проникает
в
твой
мозг.
You
feel
so
alive,
wanna
have
it
going
in
again.
Ты
чувствуешь
себя
такой
живой,
снова
хочешь
испытать
это.
I
don't
wanna
hear
you
singning.
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
поешь.
Don't
wanna
think
about
things
that
I've
done.
Не
хочу
думать
о
том,
что
я
сделал.
No,
I
don't
wanna
hear
you
playing.
Нет,
я
не
хочу
слышать,
как
ты
играешь.
No
more
strings
on
me,
anymore.
Больше
никаких
привязанностей
для
меня.
I
feel
love,
but
do
I
want
it
to
last?
Я
чувствую
любовь,
но
хочу
ли
я,
чтобы
она
длилась
вечно?
I
want
and
don't
wanna
hang
on
to
my
past.
Я
хочу
и
не
хочу
цепляться
за
прошлое.
Alot
of
things
we
do
fill
me
with
joy,
Многое
из
того,
что
мы
делаем,
наполняет
меня
радостью,
But
I'm
not
gonna
stop
being
such
a
whining
little
boy.
Но
я
не
перестану
быть
таким
плаксивым
мальчишкой.
I
don't
wanna
hear
you
singning.
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
поешь.
Don't
wanna
think
about
things
that
I've
done.
Не
хочу
думать
о
том,
что
я
сделал.
No,
I
don't
wanna
hear
you
playing.
Нет,
я
не
хочу
слышать,
как
ты
играешь.
No
more
strings
on
me,
anymore.
Больше
никаких
привязанностей
для
меня.
Hey,
everybody!
We're
just
walking
on
the
beach
tonight.
Эй,
все!
Мы
просто
гуляем
по
пляжу
tonight.
Wave
in
the
water,
its
allmore
trouble
on
the
other
side.
Волна
в
воде,
это
allmore
trouble
на
другой
стороне.
They
started
throwing
clothes
out
of
the
window.
Они
начали
выкидывать
одежду
из
окна.
Trying
to
settle
things
beyond
repair.
Пытаясь
уладить
вещи,
которые
невозможно
починить.
Somebody's
phone
will
always
be
ringing.
У
кого-то
постоянно
будет
ringing
телефон.
Somebody's
always
gonna
not
be
there.
Кто-то
всегда
будет
не
there.
I
don't
wanna
hear
you
singning.
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
поешь.
Don't
wanna
think
about
things
that
I've
done.
Не
хочу
думать
о
том,
что
я
сделал.
No,
I
don't
wanna
hear
you
playing.
Нет,
я
не
хочу
слышать,
как
ты
играешь.
No
more
strings...the
other
side!
Больше
никаких
привязанностей...
на
другой
стороне!
I
don't
wanna
hear
you
singning.
Я
не
хочу
слышать,
как
ты
поешь.
Don't
wanna
think
about
things
that
I've
done.
Не
хочу
думать
о
том,
что
я
сделал.
No,
I
don't
wanna
hear
you
playing.
Нет,
я
не
хочу
слышать,
как
ты
играешь.
No
more
strings
on
me,
anymore.
Больше
никаких
привязанностей
для
меня.
Hey,
everybody!
We're
just
walking
on
the
beach
tonight.
Эй,
все!
Мы
просто
гуляем
по
пляжу
tonight.
Wave
in
the
water,
its
allmore
trouble
on
the
other
side.
Волна
в
воде,
это
allmore
trouble
на
другой
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): øystein greni
Attention! Feel free to leave feedback.