Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Distance Man - live
Человек на расстоянии - живое выступление
When
you
get
up
in
the
morning
Когда
ты
просыпаешься
утром,
While
you
work
till
late
at
night
Пока
ты
работаешь
допоздна,
As
you
sit
along
and
watch
some
movie
Когда
ты
сидишь
одна
и
смотришь
какой-то
фильм
About
guys
who
loves
to
fight
Про
парней,
которые
любят
драться,
She
will
take
off
all
her
make-up
Ты
смываешь
всю
косметику,
Brush
her
teeth
and
go
to
bed
Чистишь
зубы
и
ложишься
спать,
Fall
asleep
and
dream
you
laid
your
hand
Засыпаешь
и
видишь
сон,
как
я
кладу
свою
руку
Upon
her
head
Тебе
на
голову.
Do
you
hear
the
calling
Слышишь
ли
ты
этот
зов
From
a
sidetrack
of
your
mind
С
задворков
своего
разума,
Singing
backing
vocals
Поющий
бэк-вокалом
To
the
sound
of
your
busy
mind
Под
звуки
твоих
занятых
мыслей?
You
will
sit
in
front
of
a
paper
Ты
будешь
сидеть
перед
листком
бумаги,
Sort
your
feelings
if
you
can
Разбираться
в
своих
чувствах,
если
сможешь,
But
no
matter
what
you
think
you
are,
Но
кем
бы
ты
себя
ни
считала,
You
are
no
long
distance
man
Ты
не
создана
для
отношений
на
расстоянии.
You
will
go
out
and
stand
there
laughing
Ты
выйдешь
на
улицу
и
будешь
смеяться,
Pretend
you′re
having
fun
Делая
вид,
что
тебе
весело,
Getting
used
to
people
saying
Привыкая
к
тому,
что
люди
говорят:
Look
what
you've
done
"Посмотри,
что
ты
наделала".
Do
you
hear
the
calling
Слышишь
ли
ты
этот
зов
From
a
sidetrack
of
your
mind
С
задворков
своего
разума,
Singing
backing
vocals
Поющий
бэк-вокалом
To
the
sound
of
your
busy
line
Под
звуки
твоей
занятой
линии?
Twice
as
alone
when
you′re
together
Вдвое
одинокее,
когда
вы
вместе,
Faking
smiles
and
holding
hands
Фальшивые
улыбки
и
держание
за
руки,
Each
one
guided
only
by
their
own
Каждый
руководствуется
только
своими
Fears
and
demands
Страхами
и
требованиями.
And
together
you'll
walk
in
silence
И
вместе
вы
будете
идти
молча,
Not
knowing
what
to
say
Не
зная,
что
сказать.
What
was
I
thinking
about
the
other
day
О
чем
я
думал
на
днях...
When
you
get
up
in
the
morning
Когда
ты
просыпаешься
утром,
While
you
work
till
late
at
night
Пока
ты
работаешь
допоздна,
As
you
sit
alone
and
watch...
Когда
ты
сидишь
одна
и
смотришь...
You
fall
asleep
in
your
Hollywood
light
Ты
засыпаешь
в
своем
голливудском
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): egil berg, øystein greni
Attention! Feel free to leave feedback.