Lyrics and translation Bigflo & Oli - Insolent 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais
monter
les
stats
(hey),
kiffez
les
stades
(Hey)
Подними
статистику
(эй),
кайфуйте
на
стадионах
(эй)
C'est
what,
c'est
what
(Hey),
c'est
Insolent
4
Это
что,
это
что
(эй),
это
"Наглый
4"
Quoi,
qu'est-ce
qu'il
y
a,
qui
m'a
encore
clashé,
frérot
Что,
что
случилось,
кто
меня
опять
задел,
братан?
Pas
l'temps
d'm'en
occuper,
j'dois
signer
des
papiers,
frérot
Нет
времени
заниматься
этим,
мне
нужно
подписать
бумаги,
братан
Des
appart'
à
compter,
un
label
à
monter,
t'as
appelé,
crick,
j'ai
raccroché,
tu
t'es
trompé
de
numéro
Квартиры
считать,
лейбл
создавать,
ты
звонил,
щелк,
я
повесил
трубку,
ты
ошибся
номером
Mes
disques
d'or,
je
les
compte
plus
y
en
a
plus
de
16
(y
en
a
plein)
Мои
золотые
диски,
я
их
больше
не
считаю,
их
больше
16
(их
полно)
C'est
moi
l'plus
moche
pourtant
c'est
moi
qui
la
baise
(c'est
bien)
Я
самый
страшный,
но
всё
равно
это
я
тебя
трахаю
(это
хорошо)
J'ai
vu
que
tu
t'mets
à
rapper,
qu'est-ce
t'essaies
de
faire
Я
видел,
ты
начал
читать
рэп,
что
ты
пытаешься
сделать?
La
seule
chose
que
je
rate,
c'est
quand
j'essaie
de
perdre
Единственное,
что
я
упускаю,
это
когда
пытаюсь
проиграть
Tu
dis
que
tu
t'fais
de
la
thune
mais
il
vaudrait
mieux
que
tu
t'taises
Ты
говоришь,
что
зарабатываешь
деньги,
но
тебе
лучше
молчать
En
une
date
de
mes
festivals,
je
me
paye
dix
de
tes
showcases
За
один
концерт
на
моём
фестивале
я
получаю
как
за
десять
твоих
выступлений
Au
fait,
mon
frère
est
humble,
de
nous
deux
c'est
le
moins
bête
Кстати,
мой
брат
скромный,
из
нас
двоих
он
самый
умный
Il
aime
pas
trop
quand
je
prends
des
photos
dans
le
jet
Ему
не
очень
нравится,
когда
я
фотографируюсь
в
частном
самолете
Fais
la
Boule
Noire,
ok,
puis
la
Cigale,
ok,
puis
l'Olympia,
ok,
puis
le
Zénith,
ok
Выступи
в
"Буль
Нуар",
ок,
потом
в
"Сигаль",
ок,
потом
в
"Олимпии",
ок,
потом
в
"Зените",
ок
Après
le
Bercy,
ok,
puis
un
stade,
ok,
puis
la
Défense
Arena
et
là
tu
pourras
me
parler
Потом
в
"Берси",
ок,
потом
на
стадионе,
ок,
потом
в
"Дефанс
Арене",
и
вот
тогда
ты
сможешь
со
мной
говорить
Recharge,
tire
une
balle,
c'est
raté
à
côté,
personne
se
tatoue
tes
paroles,
c'est
des
onomatopées
Перезаряди,
выстрели,
промахнулся,
мимо,
никто
не
делает
татуировки
с
твоими
текстами,
это
просто
звукоподражание
Parce
que
j'ai
taffé
d'arrache
pied,
ne
cherchez
pas
la
merde,
bande
d'apprentis
Потому
что
я
работал,
не
покладая
рук,
не
ищите
проблем,
банда
учеников
Ça
serait
con
de
te
faire
niquer
ta
mère
par
un
rappeur
gentil,
non
Было
бы
глупо,
если
бы
твою
мать
отымел
добрый
рэпер,
нет
Bientôt,
il
est
temps
de
faire
nos
adieux,
pendant
qu'on
est
en
pause,
essayez
de
faire
mieux
Скоро
настанет
время
прощаться,
пока
мы
на
паузе,
попробуйте
сделать
лучше
Au
fait,
pour
tous
les
rageux,
j'ai
réservé
les
stades
pour
2022
(ha,
ha)
Кстати,
для
всех
хейтеров,
я
забронировал
стадионы
на
2022
(ха-ха)
Bientôt,
j'perce
au
Brésil,
j'vais
en
vacances
dans
les
mêmes
endroits
que
Jay-Z
(comme
Beyoncé)
Скоро
я
пробьюсь
в
Бразилии,
я
буду
отдыхать
в
тех
же
местах,
что
и
Джей-Зи
(как
Бейонсе)
Du
sel
et
du
citron,
couplet
devient
acide,
j'ai
fait
un
code
de
triche
ou
le
rap
c'est
trop
facile
Соль
и
лимон,
куплет
становится
кислым,
я
использовал
чит-код,
или
рэп
слишком
прост?
Si
tu
veux
que
j'perde
tout
ce
que
j'ai,
faut
qu'tu
braques
la
BNP
Если
хочешь,
чтобы
я
потерял
всё,
что
у
меня
есть,
тебе
нужно
ограбить
BNP
J'ai
beaucoup
de
bénéfices
donc
beaucoup
de
BNC
У
меня
много
прибыли,
поэтому
много
BNC
On
a
percé,
c'est
pas
grave,
faudra
t'y
faire
Мы
пробились,
ничего
не
поделаешь,
тебе
придётся
с
этим
смириться
Rage
pas,
mes
impôts
payent
la
cantine
de
ton
petit
frère
Не
злись,
мои
налоги
оплачивают
обеды
твоего
младшего
брата
Fais
monter
les
stats
(Hey),
kiffez
les
stades
(Hey)
Подними
статистику
(эй),
кайфуйте
на
стадионах
(эй)
C'est
what,
c'est
what
(Hey),
c'est
Insolent
4
Это
что,
это
что
(эй),
это
"Наглый
4"
On
fait
monter
les
stats
(Hey),
kiffez
les
stades
(Hey)
Мы
поднимаем
статистику
(эй),
кайфуйте
на
стадионах
(эй)
C'est
what,
c'est
what
(Hey),
c'est
Insolent
4 (Insolent
4,
4)
Это
что,
это
что
(эй),
это
"Наглый
4"
("Наглый
4,
4")
Bigflo
m'a
dit
"Sois
insolent,
lâche
toi,
la
prod'
fais
la
souffrir"
Bigflo
сказал
мне:
"Будь
наглым,
расслабься,
заставь
бит
страдать"
Les
rageux
fermeront
leurs
gueules
et
les
fans
pourront
enfin
l'ouvrir
Хейтеры
закроют
свои
рты,
а
фанаты
наконец-то
смогут
их
открыть
Parano,
j'ai
l'impression
que
ces
cons
parlent
de
moi
dans
chaque
son
Параноик,
мне
кажется,
что
эти
придурки
говорят
обо
мне
в
каждом
треке
Le
rap
c'est
comme
une
dissert'
de
philo,
vaut
mieux
citer
les
noms
Рэп
как
философское
эссе,
лучше
цитировать
имена
À
ta
place,
j'aurais
plus
la
rage
que
ça
На
твоём
месте
я
бы
больше
бесился
Moi,
j'ai
rempli
les
stades
de
ma
ville,
tu
remplis
des
stades
sur
Fifa
Я
заполнил
стадионы
своего
города,
ты
заполняешь
стадионы
в
FIFA
Notre
public,
c'est
des
enfants,
quand
j'écoute
tous
ces
coños
Наша
публика
- это
дети,
когда
я
слушаю
всех
этих
мудаков
Bande
de
tricheurs
de
stream,
votre
public
c'est
des
robots
Банда
мошенников
со
стримингом,
ваша
публика
- это
роботы
J'ai
des
dossiers
sur
vos
équipes
(et
j'ai
la
haine)
У
меня
есть
досье
на
ваши
команды
(и
я
ненавижу)
J'pourrais
faire
un
titre
qui
mettrait
fin
à
vos
carrières
et
à
la
mienne
Я
мог
бы
сделать
трек,
который
положил
бы
конец
вашей
карьере
и
моей
Mais
j'ai
des
étoiles
dans
les
yeux,
fais
un
vœux
si
tu
me
fixes
Но
у
меня
звёзды
в
глазах,
загадай
желание,
если
смотришь
на
меня
J'ferai
jamais
les
mêmes
erreurs
que
ces
vieux
forceurs
d'artistes
Я
никогда
не
совершу
тех
же
ошибок,
что
и
эти
старые
выскочки
Mets
des
survêts,
faire
du
jeunisme,
par
peur
de
perdre
son
public
Носить
спортивные
костюмы,
молодиться,
из
страха
потерять
свою
публику
Faire
des
feats,
chercher
des
hits,
gratter
du
clic,
changer
d'équipe,
draguer
des
petites
Делать
фиты,
искать
хиты,
накручивать
клики,
менять
команду,
клеить
малолеток
Me
regarde
pas
si
je
te
croise
au
catering
Не
смотри
на
меня,
если
встретишь
в
кейтеринге
Tu
pourrais
prendre
une
gifle
ou
pire,
une
pique
dans
une
de
mes
rimes
Ты
можешь
получить
пощёчину
или,
что
ещё
хуже,
укол
в
одной
из
моих
строк
Tu
me
dois
l'respect,
j'ai
commencé
au
même
âge
que
Mozart
Ты
должен
мне
уважение,
я
начал
в
том
же
возрасте,
что
и
Моцарт
Donc
lève-toi,
sers
la
main
et
ramène
des
œufs
mimosa
Так
что
встань,
пожми
руку
и
принеси
яйца
мимозу
Je
viens
briser
l'hypocrisie,
crache
mon
mal
sur
le
papier
Я
пришел
разрушить
лицемерие,
изливаю
свою
боль
на
бумагу
Ils
font
des
posts
plein
de
morale
avec
de
la
coke
sur
l'clavier
Они
делают
посты,
полные
морали,
с
коксом
на
клавиатуре
Ils
font
les
stars,
ma
parole
Они
строят
из
себя
звёзд,
честное
слово
Quand
l'album
sort,
ils
font
des
semaines
à
moins
de
2000,
comme
le
salaire
de
ma
daronne
Когда
выходит
альбом,
они
делают
недели
меньше
2000,
как
зарплата
моей
мамаши
Ils
diront
que
c'était
mieux
avant
comme
ton
papa
quand
il
parle
de
maman
Они
будут
говорить,
что
раньше
было
лучше,
как
твой
папа,
когда
он
говорит
о
маме
Comme
quand
je
rappais
devant
8 Mile
sans
savoir
qu'j'finirai
disque
de
diamant
Как
когда
я
читал
рэп
перед
"8
Mile",
не
зная,
что
закончу
платиновым
диском
Je
vais
me
remettre
à
kicker,
trop
de
types
devant
le
micro
oublient
comment
faire
Я
снова
начну
зачитывать,
слишком
много
парней
перед
микрофоном
забывают,
как
это
делать
Jeune
rappeur,
je
donne
des
stages
de
flow,
laisse
ton
mail
en
commentaire
Молодой
рэпер,
я
провожу
мастер-классы
по
флоу,
оставь
свой
адрес
электронной
почты
в
комментариях
Non,
mais
c'est
quoi
le
problème
Нет,
но
в
чём
проблема?
Qu'on
vend
plus
de
disques,
qu'on
remplisse
des
stades
Что
мы
продаём
больше
дисков,
что
мы
заполняем
стадионы
Mais
dis-moi,
c'est
quoi
le
problème
Но
скажи
мне,
в
чём
проблема?
Qu'on
ait
plus
de
fric,
qu'on
ait
plus
de
fan
Что
у
нас
больше
денег,
что
у
нас
больше
фанатов
24
ans,
ils
me
comparent
à
des
rappeurs
qu'en
ont
plus
de
30
24
года,
меня
сравнивают
с
рэперами,
которым
больше
30
Ils
ont
fait
10
albums,
en
3 j'ai
fait
4 fois
le
tour
d'la
France
Они
выпустили
10
альбомов,
за
3 я
объехал
Францию
4 раза
Bien
sûr
on
a
changé,
le
succès
adoucit
la
voix
Конечно,
мы
изменились,
успех
смягчает
голос
Avant
j'rageais
sur
les
Victoires
d'la
Musique,
puis
j'en
ai
gagné
trois
Раньше
я
бесился
из-за
"Victoires
de
la
Musique",
а
потом
выиграл
три
Oli
Benjamin
Button,
j'ai
l'parcours
inversé
Оли
Бенджамин
Баттон,
у
меня
обратный
путь
J'arrêterai
ma
carrière
à
l'âge
où
ils
ont
percé
Я
закончу
свою
карьеру
в
том
возрасте,
в
котором
они
начали
C'est
Flo,
il
m'a
dit
d'être
insolent
Это
Фло,
он
сказал
мне
быть
наглым
Ah,
fait
chier
j'aime
pas
ça
en
plus,
putain
Ах,
блин,
мне
это
ещё
и
не
нравится,
чёрт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.