Lyrics and translation Bigger - El Lado Opuesto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Lado Opuesto
Противоположная сторона
El
suelo
se
movió
Земля
содрогнулась,
Y
este
desierto
nos
dejó
de
sofocar
И
эта
пустыня
перестала
нас
душить.
Y
en
un
segundo
abrió
И
в
одно
мгновение
открылось
Todo
el
cielo
para
poder
observar
Всё
небо,
чтобы
можно
было
увидеть
El
daño
que
causó
Весь
тот
ущерб,
что
причинил
El
fuego
ardiendo
nos
dejó
de
gobernar
Горящий
огонь,
перестав
нами
править.
Quedaron
cenizas
en
vuelo
orbitandonos
Остался
пепел,
по
орбите
вращаясь,
Ocultando
lo
demás
Скрывая
всё
остальное.
Tan
frágil
la
brisa
se
nos
alejó
Так
хрупко
ветерок
от
нас
умчался,
Tan
dócil
la
tempestad
volvió
Так
кротко
буря
возвратилась.
Me
dejaste
inmóvil
Ты
оставила
меня
недвижным
En
el
lado
opuesto
На
противоположной
стороне,
Donde
no
soy
yo
Где
я
не
я,
Y
confabulan
mis
demonios
que
andan
sueltos
И
где
сговариваются
мои
демоны,
что
на
свободе.
Sueño
despierto
con
Я
грежу
наяву
Viejos
anhelos
para
poder
continuar
Старыми
мечтами,
чтобы
продолжать
жить,
Y
busco
ocultar
el
deseo
que
nos
inundó
И
пытаюсь
скрыть
желание,
что
нас
затопило,
Y
así
poder
perdonar
И
таким
образом
суметь
простить.
Tan
frágil
la
brisa
se
nos
alejó
Так
хрупко
ветерок
от
нас
умчался,
Tan
dócil
la
tempestad
volvió
Так
кротко
буря
возвратилась.
Me
dejaste
inmóvil
Ты
оставила
меня
недвижным
En
el
lado
opuesto
На
противоположной
стороне,
Donde
no
soy
yo
Где
я
не
я,
Y
confabulan
mis
demonios
que
andan
sueltos
И
сговариваются
мои
демоны,
что
на
свободе.
Me
dejaste
inmóvil
Ты
оставила
меня
недвижным
En
el
lado
opuesto
На
противоположной
стороне,
Donde
no
soy
yo
Где
я
не
я,
Y
confabulan
mis
demonios
que
andan
sueltos
И
сговариваются
мои
демоны,
что
на
свободе,
Que
andan
sueltos
Что
на
свободе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Jesus Villace, Fernando Ariel Taborda, Pablo Samuel Inda
Attention! Feel free to leave feedback.