Lyrics and translation Biggie Juke feat. Adel - Ghetto misstänkta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto misstänkta
Подозреваемые из гетто
Det
är
Biggie
Juke
hära,
Ghetto
misstänkta
Это
Biggie
Juke
здесь,
Подозреваемые
из
гетто
Big
Man
Big
Plans
Большой
человек,
большие
планы,
детка
Tensta
Centrum
en
fucking
öppen
anstalt
Центр
Тенста,
чертова
открытая
психушка
Verklighets
rap
Реальный
рэп,
милая
Prodotto
di
Superti
Детище
Superti
Varje
dag
vi
krigar
för
att
nå
upp
till
eliten
Каждый
день
мы
боремся,
чтобы
достичь
элиты,
крошка
Från
botten
till
toppen,
det
är
hustla
ambition
Со
дна
до
вершины,
это
амбиции
хастлера
Kom
som
en
chock,
nu
det
funkar
på
riktigt
Пришел
как
гром
среди
ясного
неба,
теперь
все
работает
по-настоящему
Money
on
my
mind,
jag
måste
vara
driftig
Деньги
в
моих
мыслях,
я
должен
быть
предприимчивым
Goose
jacka,
bandanan,
mössan
åker
ner
Куртка
Goose,
бандана,
кепка
съезжает
вниз
Push
it
to
the
limit,
trapper
of
the
year
Выжимаю
по
максимуму,
лучший
трэппер
года
Cheese
gräs
puffas,
vart
är
min
lighter?
Курим
травку,
где
моя
зажигалка?
Skotthål
i
husen,
det
är
värre
än
The
Wire
Пулевые
отверстия
в
домах,
это
хуже,
чем
в
"Прослушке"
När
gunnen
blastas,
du
ser
inga
färger
Когда
палит
ствол,
ты
не
видишь
цветов
Gringo
sa
"Ta
över
rap-Sverige"
Гринго
сказал:
"Захвати
рэп-Швецию"
Jag
fällde
en
tår,
jag
han
inte
ens
torka
Я
пустил
слезу,
я
даже
не
успел
ее
вытереть
Jag
fällde
en
till
och
allting
bara
slockna
Я
пустил
еще
одну,
и
все
просто
погасло
Scootern
den
rockar,
gunnen
den
poppas
Скутер
ревет,
пушка
стреляет
Nu
för
tiden
jag
blir
inte
ens
chockad
Теперь
я
даже
не
шокирован
Som
Frank
Lucas,
mannnen,
du
lockas
Как
Фрэнк
Лукас,
мужик,
тебя
привлекает
Eyo
Gambino,
ah
Shottaz
Эй,
Гамбино,
а,
стрелки
Vi
gambla
livet
på
gatan
Мы
играем
жизнью
на
улице
Helvete,
varje
gång
jag
vaknar
Черт,
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
Du
vill
ge
upp,
du
är
ingen
skurk
Ты
хочешь
сдаться,
ты
не
бандит
Wankster,
wannabe
eller
half-way
crook
Позер,
wannabe
или
полу-жулик
Nu
vi
är
störst
Теперь
мы
самые
крутые
Kallar
Rustas
upp,
packa,
cutta
zutt
Звоню
Рустасу,
пакуй,
режь
траву
Du
är
ingen
crook,
du
är
riktig
bluff
Ты
не
бандит,
ты
настоящий
обманщик
Vad
vet
ni
om
kudd?
Vad
vet
ni
om
rush?
Что
вы
знаете
о
подушке?
Что
вы
знаете
о
кайфе?
Amana
sikter
rush
Амана
нацеливает
кайф
Nu
vi
är
störst
Теперь
мы
самые
крутые
Fast
i
kampen,
du
hittar
oss
i
jungeln
Застряли
в
борьбе,
ты
найдешь
нас
в
джунглях
Stripad
som
en
tiger,
vi
delar
ut
till
kunder
Полосатые,
как
тигры,
мы
раздаем
клиентам
Flexet
här
är
dunder,
folk
hamnar
i
skulder
Здесь
крутой
товар,
люди
влезают
в
долги
Akta
jag
har
sett
flera
grabbar
gå
under
Осторожно,
я
видел,
как
многие
парни
пошли
ко
дну
Gamet
är
inget
för
alla
individer
Игра
не
для
всех
Folk
bara
ko-kokar
och
spelar
gangister
Люди
просто
варят
кокаин
и
играют
в
гангстеров
Tjugotvå
fuckin′
år,
när
ska
solen
skina?
Двадцать
два
чертовых
года,
когда
засияет
солнце?
På
bara
två
somrar,
jag
har
sett
sju
grabbar
försvinna
Всего
за
два
лета
я
видел,
как
исчезли
семь
парней
Fenix
dom
japp
oss
i
flera
månader
Феникс
прессует
нас
уже
несколько
месяцев
Folk
har
aldrig
torskat,
de
tror
de
är
begåvade
Люди
никогда
не
попадались,
они
думают,
что
они
талантливые
Sen
när
vinden
vänder,
de
blir
förvånade
Потом,
когда
ветер
меняется,
они
удивляются
Våran
typ
av
gatan
har
alltid
varit
lånad
bre
Наша
улица
всегда
была
взята
взаймы,
братан
Fast
i
kampen,
ni
tror
jag
överdriver
Застряли
в
борьбе,
вы
думаете,
я
преувеличиваю?
När
gunnen
blastar
folk
hanterar
sina
jidder
Когда
пушка
стреляет,
люди
разбираются
со
своими
проблемами
Survival
of
the
fitness,
alla
vill
överleva
Выживает
сильнейший,
все
хотят
выжить
Klättra
upp
snabbt
och
bara
pusha
mera
Быстро
подняться
наверх
и
просто
толкать
больше
2016
har
vart
ett
grått
år
2016
был
серым
годом
Begravt
så
många
bröder,
lämnar
djupa
sår
Похоронил
так
много
братьев,
остаются
глубокие
раны
När
jag
vaknar
upp,
hela
världen
är
kall
Когда
я
просыпаюсь,
весь
мир
холодный
Så
många
victims
ännu
ett
olöst
fall
Так
много
жертв,
еще
одно
нераскрытое
дело
Vi
gambla
livet
på
gatan
Мы
играем
жизнью
на
улице
Helvete,
varje
gång
jag
vaknar
Черт,
каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
Du
vill
ge
upp,
du
är
ingen
skurk
Ты
хочешь
сдаться,
ты
не
бандит
Wankster,
wannabe
eller
half-way
crook
Позер,
wannabe
или
полу-жулик
Nu
vi
är
störst
Теперь
мы
самые
крутые
Kallar
Rustas
upp,
packa,
cutta
zutt
Звоню
Рустасу,
пакуй,
режь
траву
Du
är
ingen
crook,
du
är
riktig
bluff
Ты
не
бандит,
ты
настоящий
обманщик
Vad
vet
ni
om
kudd?
Vad
vet
ni
om
rush?
Что
вы
знаете
о
подушке?
Что
вы
знаете
о
кайфе?
Amana
sikter
rush
Амана
нацеливает
кайф
Nu
vi
är
störst
Теперь
мы
самые
крутые
Prodotto
di
Superti
Детище
Superti
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adel, Mahad Hossein
Attention! Feel free to leave feedback.