Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Za Moju Bisvu Dragu
Blues Für Meine Ehemalige Liebste
Nikad'
se
neću
vratit
Niemals
werde
ich
zurückkehren
U
svoj
rodni
grad
In
meine
Heimatstadt
Tamo
me
ne
čeka
ni'ko
Dort
erwartet
mich
niemand
Već
odavno
su
izblijedila
sva
lica
Längst
sind
alle
Gesichter
verblasst
I
već
odavno
imena
im
ne
znam
Und
längst
kenne
ich
ihre
Namen
nicht
mehr
Samo
ponekad
zimi
Nur
manchmal
im
Winter
Dok
vjetrovi
oplakuju
dane
Wenn
die
Winde
die
Tage
beweinen
Sjetim
se
tebe
Erinnere
ich
mich
an
dich
Tebe
moja
bivša
draga
An
dich,
meine
ehemalige
Liebste
I
neke
nježnosti
davne
Und
an
eine
gewisse
vergangene
Zärtlichkeit
Nešto
mi
šapne
u
srcu
i
znam
Etwas
flüstert
mir
ins
Herz,
und
ich
weiß
Da
sam
na
svijetu
sam
Dass
ich
allein
auf
der
Welt
bin
I
da
te
ponovo
vidim
Und
wenn
ich
dich
wiedersehen
würde
Šta
bih
ti
o
sebi
mogao
reći
Was
könnte
ich
dir
über
mich
erzählen
Osim
da
sam
sreo
mnogo
ljudi
Außer,
dass
ich
viele
Menschen
traf
A
da
mi
prijatelj
nije
bio
nijedan
Doch
keiner
von
ihnen
war
mein
Freund
I
da
sam
bio
Und
dass
ich
war
I
gladan
i
slavan
i
veseo
i
plaćan
Sowohl
hungrig
als
auch
berühmt,
fröhlich
und
bezahlt
I
bijedan
i
sjajan
Elend
und
glänzend
I
da
me
ljubilo,
ljubilo
mnogo
žena
Und
dass
mich
viele,
viele
Frauen
küssten
A
da
nijednu
volio
nisam
Doch
keine
von
ihnen
habe
ich
geliebt
Nešto
mi
šapne
u
srcu
i
znam
Etwas
flüstert
mir
ins
Herz,
und
ich
weiß
Da
sam
na
svijetu
sam
Dass
ich
allein
auf
der
Welt
bin
Moja
draga
moja
draga
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Bivša
draga
Ehemalige
Liebste
I
evo
umoran
starac
sam
sad
Und
sieh,
ein
müder
Greis
bin
ich
nun
Mada
izgledam
mlad
Obwohl
ich
jung
aussehe
Moja
draga
moja
draga
Meine
Liebste,
meine
Liebste
Bivša
draga
Ehemalige
Liebste
I
evo
umoran
starac
sam
sad
Und
sieh,
ein
müder
Greis
bin
ich
nun
Mada
izgledam
mlad
Obwohl
ich
jung
aussehe
Nikad'
se
neću
vratit
Niemals
werde
ich
zurückkehren
U
svoj
rodni
grad
In
meine
Heimatstadt
Tamo
me
ne
čeka
ni'ko
Dort
erwartet
mich
niemand
Već
odavno
su
izblijedila
sva
lica
Längst
sind
alle
Gesichter
verblasst
I
već
odavno
imena
im
ne
znam
Und
längst
kenne
ich
ihre
Namen
nicht
mehr
Samo
ponekad
zimi
Nur
manchmal
im
Winter
Dok
vjetrovi
oplakuju
dane
Wenn
die
Winde
die
Tage
beweinen
Sjetim
se
tebe
Erinnere
ich
mich
an
dich
Tebe
moja
bivša
draga
An
dich,
meine
ehemalige
Liebste
I
neke
nježnosti
davne
Und
an
eine
gewisse
vergangene
Zärtlichkeit
Nešto
mi
šapne
u
srcu
i
znam
Etwas
flüstert
mir
ins
Herz,
und
ich
weiß
Da
sam
na
svijetu
sam
Dass
ich
allein
auf
der
Welt
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.