Lyrics and translation Bijelo Dugme - Kosovska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonte
të
lutem
bëhu
gadi
Сегодня
вечером
пожалуйста
будь
добр
Se
do
të
vije
vonë
pas
teje
Ты
опоздаешь
после
тебя.
Hape
moj
dollapin
-
Открой
мой
шкаф
...
Zgjedhe
ti
- fustanin
më
të
mirë.
Выбери
лучшее
платье.
Regulloi
flokët
- bukuri
Отросшие
волосы-красота
Ashtu
moj
ti
vetë
si
di
Моя
собственная,
как
ты
знаешь.
Në
bystek
ven
lul
bozhurë
Bystek
ven
lul
пион
Dua
të
jeshë
ndër
te
gjitha
më
e
mirë.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
одним
из
лучших.
A
e
din
se
t′gjithe
do
të
jenë
atje
Ты
знаешь,
что
там
будут
все?
Për
ne
të
dy
do
të
ketë
hare
Для
нас
обоих
будет
радость.
Shkojmë
së
bashku
- një
dy
tre!
Пойдем
вместе-раз,
два,
три!
Roka
mandolinen
Рокка
мандолин
Bjeri
bjeri
bjeri
cifteliës
Хит
play
пара
Të
gjithë
do
t'këndojmë
kënga
le
t′jehojë
Мы
все
будем
петь
эту
песню
Пусть
она
живет
Kënga
le
t'jehojë
-
Пусть
песня
живет
...
Cdo
gje
mund
të
jetë
Roken-roll.
Что
угодно
может
быть
рок-роллом.
Nëse
nëna
nuk
t'lejon
Если
твоя
мать
не
позволит
тебе
...
A
tëherë
gjejë
shteg
vetë
si
di
Ты
когда
нибудь
находишь
способ
узнать
Mos
u
ngut
- mos
u
shpejto
Не
спеши
, Не
спеши.
Prit
gjersa
gjumi
e
kaplo.
Подожди,
пока
не
уснешь.
Përvjedhu
nga
kapigjiku
Побег
из
капигджика
Ruj
fustanin
mos
e
gris
Не
надевай
платье.
Ke
kujdes
mos
e
humb
bozhurin
Будьте
осторожны,
чтобы
не
потерять
пион.
Dua
të
jeshë
hej
moj
si
hyjneshë.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
богиней.
A
e
din
se
t′gjithe
do
të
jenë
atje
Ты
знаешь,
что
там
будут
все?
Për
ne
të
dy
do
të
ketë
hare
Для
нас
обоих
будет
радость.
Shkojmë
së
bashku
- një
dy
tre!
Пойдем
вместе-раз,
два,
три!
Roka
mandolinen
Рокка
мандолин
Bjeri
bjeri
bjeri
cifteliës
Хит
play
пара
Të
gjithë
do
t′këndojmë
kënga
le
t'jehojë
Мы
все
будем
петь
эту
песню
Пусть
она
живет
Kënga
le
t′jehojë
-
Пусть
песня
живет
...
Cdo
gje
mund
të
jetë
Roken-roll.
Что
угодно
может
быть
рок-роллом.
Sonte
të
lutem
bëhu
gadi
Сегодня
вечером
пожалуйста
будь
добр
Se
do
të
vije
vonë
pas
teje
Ты
опоздаешь
после
тебя.
Hape
moj
dollapin
-
Открой
мой
шкаф
...
Zgjedhe
ti
- fustanin
më
të
mirë.
Выбери
лучшее
платье.
Regulloi
flokët
- bukuri
Отросшие
волосы-красота
Ashtu
moj
ti
vetë
si
di
Моя
собственная,
как
ты
знаешь.
Në
bystek
ven
lul
bozhurë
Bystek
ven
lul
пион
Dua
të
jeshë
ndër
te
gjitha
më
e
mirë.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
одним
из
лучших.
A
e
din
se
t'gjithe
do
të
jenë
atje
Ты
знаешь,
что
там
будут
все?
Për
ne
të
dy
do
të
ketë
hare
Для
нас
обоих
будет
радость.
Shkojmë
së
bashku
- një
dy
tre!
Пойдем
вместе-раз,
два,
три!
Roka
mandolinen
Рокка
мандолин
Bjeri
bjeri
bjeri
cifteliës
Хит
play
пара
Të
gjithë
do
t′këndojmë
kënga
le
t'jehojë
Мы
все
будем
петь
эту
песню
Пусть
она
живет
Kënga
le
t′jehojë
-
Пусть
песня
живет
...
Cdo
gje
mund
të
jetë
Roken-roll.
Что
угодно
может
быть
рок-роллом.
Ey
yeah
- një
dy
tre!
Эй,
да-раз,
два,
три!
Roka
mandolinen
Рокка
мандолин
Bjeri
bjeri
bjeri
cifteliës
Хит
play
пара
Të
gjithë
do
t'këndojmë
kënga
le
t'jehojë
Мы
все
будем
петь
эту
песню
Пусть
она
живет
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t'jehojë
(bjeri
bjeri
bjeri)
Пусть
будет
песня
(Пусть
будет).
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
(roka
mandolinen)
Let
the
song
live
(roka
mandolinen)
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t'jehojë
Пусть
песня
живет!
Kënga
le
t′jehojë
Пусть
песня
живет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.