Lyrics and translation BIJOU - Ok Carole
Puisque
quand
je
te
parle
Je
deviens
complètement
crétin
Потому
что,
когда
я
разговариваю
с
тобой,
я
становлюсь
полным
идиотом
Et
que
quand
je
te
vois,
j′ai
comme
du
coton
au
bout
des
doigts
И
когда
я
тебя
вижу,
у
меня
как
вата
на
кончиках
пальцев.
Puisque
quand
tu
me
parles
Plus
rien
n'existe
je
me
sens
bien
Поскольку,
когда
ты
больше
разговариваешь
со
мной,
ничего
не
существует,
я
чувствую
себя
хорошо.
Et
que
quand
tu
me
regardes
J′ai
l'impression
de
vivre
enfin
И
когда
ты
смотришь
на
меня,
мне
кажется,
что
я
наконец-то
живу.
OK
Carole
...
Ça
peut
marcher
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
может
сработать
у
нас
с
тобой
OK
Carole
...
Ça
peut
marcher
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
может
сработать
у
нас
с
тобой
OK
Carole
...
Ça
peut
marcher
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
может
сработать
у
нас
с
тобой
Puisque
tu
as
changé
ma
vision
des
choses
et
des
gens
Поскольку
ты
изменил
мой
взгляд
на
вещи
и
людей
Et
que
quand
tu
n'es
pas
là,
И
что
когда
тебя
нет
рядом,
Je
ne
sais
plus
quoi
faire
de
mes
10
doigts
Я
больше
не
знаю,
что
делать
со
своими
10
пальцами
Puisque
quand
on
se
quitte,
j′ai
l′impression
de
croire
en
Dieu
Поскольку,
когда
мы
расстаемся,
мне
кажется,
что
я
верю
в
Бога.
Et
que
l'amour
après
"tout"
c′est
peut
être
ça
И
что
любовь
после
"всего"
может
быть
такой
OK
Carole
...
Ça
va
donner
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
даст
тебе
и
мне
OK
Carole
...
Ça
va
donner
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
даст
тебе
и
мне
OK
Carole
...
Ça
va
donner
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Это
даст
тебе
и
мне
Jamais
je
n'aurai
cru
que
cela
marcherait
Никогда
бы
я
не
поверил,
что
это
сработает
Une
histoire
aussi
belle,
une
histoire
aussi
gaie
Такая
красивая
история,
такая
веселая
история
J′ai
envie
de
crier,
je
sens
que
je
vais
pleurer
Мне
хочется
кричать,
Я
чувствую,
что
сейчас
заплачу.
Je
ne
sais
plus
qui
je
suis,
je
crois
que
je
vais
m'envoler
Я
больше
не
знаю,
кто
я,
я
думаю,
что
собираюсь
улететь
OK
Carole
...
On
s′aime
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Мы
любим
друг
друга,
ты
и
я.
OK
Carole
...
On
s'aime
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Мы
любим
друг
друга,
ты
и
я.
OK
Carole
...
On
s'aime
toi
et
moi
Хорошо,
Кэрол
...
Мы
любим
друг
друга,
ты
и
я.
La
la
la
...
Ла
- ла-ла
...
OK
Carole
...
OK
Carole
...
OK
Carole
...
OK
Carole
Хорошо,
Кэрол
...
Хорошо,
Кэрол
...
Хорошо,
Кэрол
...
Хорошо,
Кэрол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean William Thoury, V. Palmer
Attention! Feel free to leave feedback.