Lyrics and translation Bike For Three! - Lazarus Phenomenon
The
boy
was
an
old
cat
and
the
girl
was
a
clever
mouse.
Мальчик
был
старым
котом,
а
девочка
- умной
мышкой.
Didn't
matter
where
they
went,
in
whichever
house,
Не
имело
значения,
куда
они
пошли,
в
какой
дом,
Motel,
suitcases
and
rental
cars,
Мотель,
чемоданы
и
арендованные
автомобили,
Photos
and
empty
bottles
memories
and
mental
scars.
Фотографии
и
пустые
бутылки,
воспоминания
и
душевные
шрамы.
Raising
heck,
surveying
damages,
appraising
wrecks.
Поднимать
шум,
осматривать
повреждения,
оценивать
затонувшие
корабли.
Long
nights
and
fights
that
ended
with
amazing
sex.
Долгие
ночи
и
ссоры,
которые
закончились
потрясающим
сексом.
Moments
that
were
equally
quiet
and
uproarious.
Моменты,
которые
были
одинаково
тихими
и
шумными.
Frequently
slow
dancing
in
the
kitchen,
it
was
glorious.
Часто
танцевали
медленные
танцы
на
кухне,
это
было
великолепно.
Unknowns,
they
broke
each
other's
bones
and
built
camp
fires.
Неизвестные,
они
ломали
друг
другу
кости
и
разводили
костры
в
лагере.
They
jumped
out
of
windows
and
lived
like
vampires.
Они
выпрыгивали
из
окон
и
жили
как
вампиры.
They'd
bathe
in
the
same
water,
same
anguish.
Они
купались
бы
в
одной
и
той
же
воде,
испытывая
одни
и
те
же
страдания.
They
spoke
bad
French
but
laughed
in
the
same
language.
Они
плохо
говорили
по-французски,
но
смеялись
на
одном
языке.
The
boy
was
an
old
cat
and
the
girl
was
a
clever
mouse.
Мальчик
был
старым
котом,
а
девочка
- умной
мышкой.
Unswimmable
waters
and
flames
they
could
never
douse.
Непроходимые
воды
и
пламя,
которое
они
никогда
не
смогли
бы
потушить.
One
minute
they
were
millionaires,
the
next
they'd
be
the
poorest.
В
одну
минуту
они
были
миллионерами,
а
в
следующую
- самыми
бедными.
What
he
liked
about
her
was
that
she
could
see
the
forest.
Что
ему
в
ней
нравилось,
так
это
то,
что
она
могла
видеть
лес.
Steering
clear
of
some
troubles
and
averting
wrongs,
Избегая
некоторых
неприятностей
и
предотвращая
несправедливость,
They
drew
curtains
and
died
together
over
certain
songs.
Они
задернули
занавески
и
умерли
вместе
над
определенными
песнями.
Opposites,
theirs
was
a
friendship
of
the
rare
sort.
Несмотря
на
противоположности,
у
них
была
дружба
редкого
рода.
They'd
steal
books
and
talk
dirty
at
the
airport.
Они
крали
книги
и
непристойно
разговаривали
в
аэропорту.
Evangelists
amongst
themselves,
it
was
scandalous.
Евангелисты
между
собой,
это
было
скандально.
Company
was
kept
by
Joan
of
Los
Angeles.
Компанию
ему
составляла
Джоан
из
Лос-Анджелеса.
Diamonds
and
crying
eyes,
short
tempers
and
fast
drives.
Бриллианты
и
плачущие
глаза,
вспыльчивость
и
быстрая
езда.
Promises
and
unsolved
mysteries
and
past
lives...
Обещания,
неразгаданные
тайны
и
прошлые
жизни...
I
can't
help
but
wonder,
Я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
Will
you
recognize
my
face?
Узнаешь
ли
ты
мое
лицо?
I
hope
so...
Я
надеюсь,
что
это
так...
Here
it's
perfectly
dark.
Здесь
совершенно
темно.
The
girl
was
a
clever
mouse
and
the
boy
was
an
old
cat.
Девочка
была
умной
мышкой,
а
мальчик
- старым
котом.
Diamonds
are
forever,
but
they
were
never
told
that.
Бриллианты
вечны,
но
им
никогда
не
говорили
об
этом.
He'd
lay
there
beside
her,
awake
for
safekeeping
Он
лежал
бы
рядом
с
ней,
бодрствуя
ради
ее
безопасности
While
she'd
ask
questions
to
the
river
while
she
was
sleeping.
В
то
время
как
она
задавала
вопросы
реке,
пока
спала.
And
who
by
accident?
The
emptiness
had
grown
quick.
И
кто
случайно?
Пустота
быстро
разрасталась.
She
stood
on
his
shoulders
but
for
heaven
he
was
homesick.
Она
стояла
у
него
на
плечах,
но,
слава
богу,
он
тосковал
по
дому.
Long
before
the
end
came
he
already
missed
her.
Задолго
до
того,
как
наступил
конец,
он
уже
скучал
по
ней.
She
went
slowly
out
of
focus
and
he
died
without
a
whisper.
Она
медленно
теряла
фокус,
и
он
умер,
не
издав
ни
звука.
And
I
can't
help
but
wonder,
И
я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
Will
you
recognize
my
face?
Узнаешь
ли
ты
мое
лицо?
I
hope
so...
Я
надеюсь,
что
это
так...
Here's
it's
perfectly
dark.
Здесь
совершенно
темно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Terfry, Le Joelle Phuong Minh
Attention! Feel free to leave feedback.