Lyrics and translation Bike For Three! - There Is Only One of Us
Whispering
ghosts.
Seduction
unlikely.
Шепчущиеся
призраки.
Соблазнение
маловероятно.
Just
out
of
reach.
The
Abduction
of
Psyche.
Просто
вне
пределов
досягаемости.
Похищение
Психеи.
The
small
violences...
Мелкие
проявления
насилия...
The
emptiness
of
chairs
and
freezing
cold
silences.
Пустые
стулья
и
леденящая
душу
тишина.
Words
that
could
ruin
me.
Sharp
knives
and
peeling
paint.
Слова,
которые
могли
бы
погубить
меня.
Острые
ножи
и
облупившаяся
краска.
Wanting
to
be
deep
inside
you
and
feeling
faint.
Желая
быть
глубоко
внутри
тебя
и
чувствуя
слабость.
It's
hard.
We
are
lost.
Это
тяжело.
Мы
заблудились.
Invisible
to
each
other.
On
fire
and
star
crossed.
Невидимые
друг
для
друга.
В
огне
и
со
скрещенными
звездами.
There's
a
circle
around
you
and
caring
loves.
Вокруг
тебя
есть
круг
и
заботливая
любовь.
It's
like
I'm
touching
your
face
while
I'm
wearing
gloves.
Это
как
будто
я
прикасаюсь
к
твоему
лицу
в
перчатках.
The
trees
keep
our
secrets.
Eternities
curse
them.
Деревья
хранят
наши
секреты.
Вечность
проклинает
их.
Evil
and
pure,
the
winds
try
to
coherse
them.
Злые
и
чистые,
ветры
пытаются
связать
их
воедино.
Echoing
stillness,
reduced
with
kisses.
Гулкая
тишина,
смягченная
поцелуями.
Lower
case
x's
and
useless
wishes.
Строчные
буквы
x
и
бесполезные
пожелания.
Cuts
on
your
skin
that
are
deep
but
are
fast
healing.
Глубокие,
но
быстро
заживающие
порезы
на
вашей
коже.
The
edges,
the
one
way
streets
and
the
glass
ceiling.
Края,
улицы
с
односторонним
движением
и
стеклянный
потолок.
This
is
a
sickness
that
embraces
me
warmly.
Это
болезнь,
которая
тепло
охватывает
меня.
Something
obscene.
A
machine
that
speaks
for
me.
Что-то
непристойное.
Машина,
которая
говорит
за
меня.
It
makes
me
nervous...
Это
заставляет
меня
нервничать...
I
miss
you
though.
I
wish
that
I
could
kiss
you
soon.
Но
я
скучаю
по
тебе.
Я
хотел
бы
поскорее
поцеловать
тебя.
There's
a
shadow
on
my
heart
and
it
goes
against.
На
моем
сердце
лежит
тень,
и
это
идет
наперекор.
The
feuding
sea.
This
house
is
empty
including
me.
Враждующее
море.
Этот
дом
пуст,
включая
меня.
I
don't
wish
to
be
alone
but
what
am
I
supposed
to
do?
Я
не
хочу
быть
одна,
но
что
мне
прикажешь
делать?
Being
sung
to
sleep
each
night
by
the
ghost
of
you.
Каждую
ночь
твой
призрак
поет
мне
на
сон
грядущий.
There's
only
one
of
us,
parallel,
nowhere
to
dwell.
Есть
только
один
из
нас,
параллельный,
которому
негде
жить.
Valuable
and
rare
as
well,
thinking
thoughts
we're
scared
to
tell.
Ценные
и
редкие
к
тому
же,
думающие
мысли,
о
которых
мы
боимся
рассказать.
There's
only
one
of
us,
far
apart,
it's
hard
to
start.
Есть
только
один
из
нас,
мы
далеко
друг
от
друга,
трудно
начать.
Looking
for
a
star
to
chart.
All
alone
and
heart
to
heart.
Ищу
звезду
для
составления
карты.
Совсем
один
и
от
сердца
к
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Terfry, Le Joelle Phuong Minh
Attention! Feel free to leave feedback.